Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R1853

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1853 z 27. novembra 2018, ktorým sa udeľuje autorizácia Únie na skupinu biocídnych výrobkov s názvom Skupina biocídnych výrobkov CVAS na dezinfekciu strukov (Text s významom pre EHP)

    C/2018/7629

    Ú. v. EÚ L 302, 28.11.2018, p. 8–72 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1853/oj

    28.11.2018   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 302/8


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/1853

    z 27. novembra 2018,

    ktorým sa udeľuje autorizácia Únie na skupinu biocídnych výrobkov s názvom Skupina biocídnych výrobkov CVAS na dezinfekciu strukov

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 z 22. mája 2012 o sprístupňovaní biocídnych výrobkov na trhu a ich používaní (1), a najmä na jeho článok 44 ods. 5,

    keďže:

    (1)

    Spoločnosť Scientific Consulting Company – SCC GmbH predložila 28. augusta 2015 v súlade s článkom 43 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 žiadosť o autorizáciu skupiny biocídnych výrobkov s názvom Skupina biocídnych výrobkov CVAS na dezinfekciu strukov (ďalej len „skupina výrobkov“), ktoré patria medzi výrobky typu 3 opísané v prílohe V k uvedenému nariadeniu. Príslušný orgán Holandska súhlasil, že túto žiadosť posúdi, v súlade s článkom 43 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Žiadosť bola zaregistrovaná v registri pre biocídne výrobky (ďalej len „register“) pod číslom BC-WU019429-99.

    (2)

    Skupina biocídnych výrobkov obsahuje ako účinnú látku jód, vrátane polyvinylpyrolidónu jódu, ktorý je zahrnutý do zoznamu schválených účinných látok Únie uvedeného v článku 9 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Až sa začnú uplatňovať vedecké kritériá na určovanie vlastností narúšajúcich endokrinný systém stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2017/2100 (2), Komisia s ohľadom na vnútorné vlastnosti účinnej látky zváži potrebu preskúmania schválenia jódu vrátane polyvinylpyrolidónu jódu v súlade s článkom 15 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. V závislosti od výsledku tohto preskúmania Komisia následne zváži, či sa autorizácie Únie na výrobky obsahujúce danú účinnú látku musia preskúmať v súlade s článkom 48 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

    (3)

    Hodnotiaci príslušný orgán predložil 30. augusta 2017 v súlade s článkom 44 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 hodnotiacu správu a závery svojho hodnotenia Európskej chemickej agentúre (ďalej len „agentúra“).

    (4)

    Agentúra predložila Komisii 19. marca 2018 stanovisko (3) vrátane návrhu zhrnutia charakteristík skupiny biocídnych výrobkov a záverečnej hodnotiacej správy skupiny výrobkov v súlade s článkom 44 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 528/2012. Agentúra vo svojom stanovisku dospela k záveru, že skupina výrobkov patrí do definície „skupina biocídnych výrobkov“ stanovenej v článku 3 ods. 1 písm. s) nariadenia (EÚ) č. 528/2012 a je oprávnená na autorizáciu Únie v súlade s článkom 42 ods. 1 uvedeného nariadenia a pod podmienkou dodržania návrhu zhrnutia charakteristík skupiny biocídnych výrobkov skupina výrobkov spĺňa podmienky uvedené v článku 19 ods. 1 a 6 uvedeného nariadenia.

    (5)

    Agentúra predložila Komisii 25. apríla 2018 návrh zhrnutia charakteristík skupiny biocídnych výrobkov vo všetkých úradných jazykoch Únie v súlade s článkom 44 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 528/2012.

    (6)

    Komisia súhlasí so stanoviskom agentúry, a preto sa domnieva, že je vhodné udeliť autorizáciu Únie na uvedenú skupinu biocídnych výrobkov.

    (7)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre biocídne výrobky,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Na skupinu biocídnych výrobkov Skupina biocídnych výrobkov CVAS na dezinfekciu strukov spoločnosti CVAS Development GmbH sa udeľuje autorizácia Únie s číslom EU-0018724-0000.

    Autorizácia Únie je platná od 18. decembra 2018 do 30. novembra 2028.

    Autorizácia Únie je podmienená dodržaním zhrnutia charakteristík skupiny biocídnych výrobkov uvedeného v prílohe.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 27. novembra 2018

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 167, 27.6.2012, s. 1.

    (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/2100 zo 4. septembra 2017, ktorým sa stanovujú vedecké kritériá určovania vlastností narúšajúcich endokrinný systém podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 528/2012 (Ú. v. EÚ L 301, 17.11.2017, s. 1).

    (3)  Stanovisko agentúry ECHA zo 7. marca 2018 o autorizácii Únie na Skupinu biocídnych výrobkov CVAS na dezinfekciu strukov (ECHA/BPC/193/2018).


    PRÍLOHA

    Zhrnutie charakteristík skupiny biocídnych výrobkov

    TEAT DISINFECTANTS BIOCIDAL PRODUCT FAMILY OF CVAS

    Výrobky typu 03 – Veterinárna hygiena

    Číslo autorizácie: EU-0018724-0000

    Referenčné číslo záznamu v R4BP 3: EU-0018724-0000

    ČASŤ I

    PRVÁ ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE

    1.1.   Názov skupiny výrobkov

    Názov

    TEAT DISINFECTANTS BIOCIDAL PRODUCT FAMILY OF CVAS

     

     

    1.2.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    1.3.   Držiteľ autorizácie

    Názov a adresa držiteľa autorizácie

    Názov/Meno

    CVAS Development GmbH

    Adresa

    Dr. Albert Reimann Str. 16a, 68526 Ladenburg, Nemecko

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0000

    Referenčé číslo záznamu v R4BP 3

    EU-0018724-0000

    Dátum autorizácie

    18. decembra 2018

    Dátum skončenia platnosti autorizácie

    30. novembra 2028

    1.4.   Výrobca/výrobcovia biocídnych výrobkov

    Meno/Názov výrobcu

    Calvatis GmbH

    Adresa výrobcu

    Dr. Albert Reimann Str. 16a 68526 Ladenburg Nemecko

    Miesto výrobných priestorov

    Dr. Albert Reimann Str. 16a 68526 Ladenburg Nemecko


    Meno/Názov výrobcu

    Arthur Schopf Hygiene GmbH & Co. KG

    Adresa výrobcu

    Pfaffensteinstr. 1 83115 Neubeuern Nemecko

    Miesto výrobných priestorov

    Pfaffensteinstr. 1 83115 Neubeuern Nemecko

    1.5.   Výrobca(ovia) účinnej(ých) látky(látok)

    Účinná látka

    Jód

    Meno/Názov výrobcu

    Cosayach Nitratos S.A.

    Adresa výrobcu

    Amunategui 178 Santiago Čile

    Miesto výrobných priestorov

    S.C.M. Cosayach Cala Cala Pozo Almonte Čile


    Účinná látka

    Jód

    Meno/Názov výrobcu

    ACF Minera S.A.

    Adresa výrobcu

    San Martín No 499 Iquique Čile

    Miesto výrobných priestorov

    Lagunas mine Pozo Almonte Čile


    Účinná látka

    Jód

    Meno/Názov výrobcu

    SQM S.A.

    Adresa výrobcu

    Los Militares 4290, Piso 4 Las Condes Čile

    Miesto výrobných priestorov

    Nueva Victoria plant Pedro de Valdivia plant Čile


    Účinná látka

    Jód

    Meno/Názov výrobcu

    Nihon Tennen Gas Co., Ltd / Kanto Natural Gas Development Co., Ltd

    Adresa výrobcu

    661 Mobara 297-8550 Mobara City, Chiba Japonsko

    Miesto výrobných priestorov

    Chiba Plant, 2508 Minami-Hinata 299-4205 Shirako-Machi, Chosei-Gun, Chiba Japonsko


    Účinná látka

    Polyvinylpyrolidón jódu

    Meno/Názov výrobcu

    Norkem Limited (manufacturer of PVP- jódu)

    Adresa výrobcu

    Norkem House, Bexton Lane WA 16 9FB Knutsford, Cheshire Spojené kráľovstvo

    Miesto výrobných priestorov

    Norkem House, Bexton Lane WA 16 9FB Knutsford, Cheshire Spojené kráľovstvo

    2.   ZLOŽENIE A ÚPRAVA SKUPINY VÝROBKOV

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení skupiny

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0,54

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    4,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0,33

    2.2.   Typ(-y) úpravy

    Úprava(-y)

    AL - Iné tekutiny

     

     

    ČASŤ II

    DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ - META SPC

    META SPC 1

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 1

    1.1.   Identifikátor meta SPC 1

    Identifikátor

    meta SPC 1

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-1

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 1

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 1

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    1,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 1

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC1

    Výstražné upozornenia

     

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 1

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 1. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 2. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (1) V META SPC1

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 1

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es barriere

    Dip es barriere 1.4

    Iod Dip F 14 P

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0001 1-1

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 2

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 2

    1.1.   Identifikátor meta SPC 2

    Identifikátor

    meta SPC 2

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-2

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 2

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 2

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,56

    2,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 2

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 2

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 2

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 3. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 4. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (2) V META SPC2

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 2

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es Io-film

    Dip es Io-film 3.0

    Iod-Dip Io-film 30

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0002 1-2

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    2,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 3

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 3

    1.1.   Identifikátor meta SPC 3

    Identifikátor

    meta SPC 3

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-3

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 3

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 3

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,56

    4,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 3

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 3

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 3

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 5. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 6. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (3) V META SPC3

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 3

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es barriere S

    Dip es barriere 3.0

    Iod-Dip F 30 P

    Baktostop Barier color

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0003 1-3

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    2,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    7.2.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es barriere RS

    Dip es barriere 5.0

    Iod-Dip F 50 P

    BaktoStop barier

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0004 1-3

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    4,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 4

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 4

    1.1.   Identifikátor meta SPC 4

    Identifikátor

    meta SPC 4

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-4

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 4

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 4

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,56

    2,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 4

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 4

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 4

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 7. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 8. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom mechanickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou mechanického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a naskrutkujte naňho hornú časť mechanického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky mechanickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby doplňte zásobník mechanického postrekovača čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a mechanický postrekovač opláchnutím vodou.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Počas dezinfekcie strukov ručným postrekom pomocou mechanického postrekovača po dojení používajte rukavice odolné proti chemikáliám (materiál rukavíc špecifikuje držiteľ rozhodnutia o registrácii v informáciách o produkte).

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.   Opis použitia

    Tabuľka 9. Použitie # 3 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom elektronickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a vložte dlhú nasávaciu rukoväť elektronického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky elektronickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby vymeňte prázdnu nádobu za novú nádobu obsahujúcu prípravok RTU.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vložte systém dlhej nasávacej rukoväti do vedra s vodou a pumpovaním vody opláchnite rozprašovač.

    4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.   Opis použitia

    Tabuľka 10. Použitie # 4 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.   Opis použitia

    Tabuľka 11. Použitie # 5 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým postrekom robotom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatický postrek robotom

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.5.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku robotického dojacieho zariadenia. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Struky čistí robot automatickými kefkami.

    Po robotickom dojení sa dezinfekčný prostriedok automaticky nastrieka na struky zo skupinového ramena.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Oplachovanie postrekovača sa vykonáva automaticky.

    4.5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.5.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (4) V META SPC 4

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy:

    Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 4

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es silver

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0005 1-4

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    2,5

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 5

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 5

    1.1.   Identifikátor meta SPC 5

    Identifikátor

    meta SPC 5

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-5

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 5

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 5

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    1,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 5

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 5

    Výstražné upozornenia

     

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 5

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 12. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 13. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom mechanickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou mechanického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a naskrutkujte naňho hornú časť mechanického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky mechanickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby doplňte zásobník mechanického postrekovača čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a mechanický postrekovač opláchnutím vodou.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.   Opis použitia

    Tabuľka 14. Použitie # 3 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom elektronickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a vložte dlhú nasávaciu rukoväť elektronického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky elektronickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby vymeňte prázdnu nádobu za novú nádobu obsahujúcu prípravok RTU.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vložte systém dlhej nasávacej rukoväti do vedra s vodou a pumpovaním vody opláchnite rozprašovač.

    4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.   Opis použitia

    Tabuľka 15. Použitie # 4 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.   Opis použitia

    Tabuľka 16. Použitie # 5 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým postrekom robotom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatický postrek robotom

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 – 1 000 kg

    4.5.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku robotického dojacieho zariadenia. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Struky čistí robot automatickými kefkami.

    Po robotickom dojení sa dezinfekčný prostriedok automaticky nastrieka na struky zo skupinového ramena.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Oplachovanie postrekovača sa vykonáva automaticky.

    4.5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.5.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (5) V META SPC 5

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 5

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es SF

    Dip es SF 3.0

    Iod Dip S 30 P

    Dip es SF 1.4

    Iod-Dip S 14 P

    EUTADIPP

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0006 1-5

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 6

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 6

    1.1.   Identifikátor meta SPC 6

    Identifikátor

    meta SPC 6

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-6

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 6

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 6

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    1,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    0

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 6

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 6

    Výstražné upozornenia

     

    Bezpečnostné upozornenia

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Uchovávajte mimo dosahu detí.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 6

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 17. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným napeňovaním pred dojením

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie pred dojením

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné napeňovanie pomocou napeňovacej nádobky

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia pred dojením: 2 – 3×/deň (pred každým dojením)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a napeňovaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Pred dezinfekciou pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Pred dojením stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte napeňovaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    Prípravok ponechajte na strukoch aspoň 60 sekúnd.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku napeňovacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a napeňovaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Tento prípravok je možné použiť v kombinácii na dezinfekciu pred dojením aj po ňom. Nesmie sa však používať v kombinácii s iným prípravkom na báze jódu.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 18. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné napeňovanie pomocou napeňovacej nádobky

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 – 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a napeňovaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte napeňovaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku napeňovacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a napeňovaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Tento prípravok je možné použiť v kombinácii na dezinfekciu pred dojením aj po ňom. Nesmie sa však používať v kombinácii s iným prípravkom na báze jódu.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.   Opis použitia

    Tabuľka 19. Použitie # 3 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 – 1 000 kg

    4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického napeňovacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí napeňovacích nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml napeňovacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického napeňovacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Tento prípravok je možné použiť v kombinácii na dezinfekciu pred dojením aj po ňom. Nesmie sa však používať v kombinácii s iným prípravkom na báze jódu.

    4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.   Opis použitia

    Tabuľka 20. Použitie # 4 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným napeňovaním pred dojením a po ňom

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie pred dojením a po ňom

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné napeňovanie pomocou napeňovacej nádobky

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia pred dojením a po ňom: 4 až 6-krát za deň (pred každým dojením a po ňom)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a napeňovaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Pred dezinfekciou pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Pred dojením stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte napeňovaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    Prípravok ponechajte na strukoch aspoň 60 sekúnd.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním handričkou. Po dojení zopakujte dezinfekciu vyššie opísaným napenením.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (6) V META SPC 6

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Okamžite umyte vodou a mydlom a dôkladne opláchnite.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou (aspoň 15 minút).

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Okamžite zavolajte lekára.

    Ak je potrebná lekárska pomoc, majte k dispozícii obal alebo etiketu výrobku.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: Nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Chemická stabilita: Za normálnych okolitých podmienok (teplota okolia) je prípravok chemicky stabilný.

    Možnosť nebezpečných reakcií: Pri určenom použití sa nepredpokladajú žiadne nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: neurčené.

    Nekompatibilné materiály: neurčené.

    Nebezpečné produkty rozkladu: Nie sú známe nebezpečné produkty rozkladu.

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy:

    Noste ochranné oblečenie.

    Zabezpečte dostatočné vetranie.

    Uchovávajte mimo zdrojov zapálenia – Nefajčite.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu do kanalizácie, povrchových alebo podzemných vôd.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu: nebezpečný odpad (AVV). Nesmie sa zneškodňovať spolu s domovým odpadom. Zabráňte preniknutiu prípravku do kanalizácie. Je potrebné osobitné ošetrenie pri dodržiavaní úradných predpisov.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 6

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    Dip es Io-foam

    Dip es Io-foam 1.4

    Iod-Dip Io-foam

    BaktoStop foam

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0007 1-6

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    1,16

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0

    META SPC 7

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 7

    1.1.   Identifikátor meta SPC 7

    Identifikátor

    meta SPC 7

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-7

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 7

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 7

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,14

    0,14

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,11

    0,33

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 7

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 7

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi /regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi /regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 7

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 21. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 22. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné napeňovanie pomocou napeňovacej nádobky

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a napeňovaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte napeňovaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku napeňovacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a napeňovaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.   Opis použitia

    Tabuľka 23. Použitie # 3 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom mechanickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou mechanického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 – 1 000 kg

    4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a naskrutkujte naňho hornú časť mechanického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky mechanickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby doplňte zásobník mechanického postrekovača čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a mechanický postrekovač opláchnutím vodou.

    4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Počas dezinfekcie strukov ručným postrekom pomocou mechanického postrekovača po dojení používajte rukavice odolné proti chemikáliám (materiál rukavíc špecifikuje držiteľ rozhodnutia o registrácii v informáciách o produkte).

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.   Opis použitia

    Tabuľka 24. Použitie # 4 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom elektronickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a vložte dlhú nasávaciu rukoväť elektronického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky elektronickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby vymeňte prázdnu nádobu za novú nádobu obsahujúcu prípravok RTU.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vložte systém dlhej nasávacej rukoväti do vedra s vodou a pumpovaním vody opláchnite rozprašovač.

    4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Počas dezinfekcie strukov ručným postrekom pomocou elektronického postrekovača po dojení používajte rukavice odolné proti chemikáliám (materiál rukavíc špecifikuje držiteľ rozhodnutia o registrácii v informáciách o produkte).

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.   Opis použitia

    Tabuľka 25. Použitie # 5 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.5.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.5.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.   Opis použitia

    Tabuľka 26. Použitie # 6 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.6.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického napeňovacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí napeňovacích nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml napeňovacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického napeňovacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.6.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.6.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.   Opis použitia

    Tabuľka 27. Použitie # 7 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým postrekom robotom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatický postrek robotom

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.7.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku robotického dojacieho zariadenia. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Struky čistí robot automatickými kefkami.

    Po robotickom dojení sa dezinfekčný prostriedok automaticky nastrieka na struky zo skupinového ramena.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Oplachovanie postrekovača sa vykonáva automaticky.

    4.7.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.7.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (7) V META SPC 7

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Umyte vodou a mydlom.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou. Potom sa poraďte s lekárom.

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.

    Stabilita a reaktivita

    Možnosť nebezpečných reakcií: reakcia s oxidačným a redukčným činidlom.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nekompatibilné materiály: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nebezpečné produkty rozkladu: jód (pri zahriatí).

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: nie sú potrebné osobitné opatrenia.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu veľkého množstva prípravku do kanalizácie alebo vodných zdrojov.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu

    Odporúčanie: Je potrebné osobitné ošetrenie s ohľadom na úradné predpisy.

    Kódy činností zneškodňovania odpadov: Podľa nariadenia o Európskom katalógu odpadov musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Európsky katalóg odpadov: Podľa nariadenia o EWC musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 24 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 7

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    calgodip D 1200

    Jod-Dip S 12

    Dip es SF 1200

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0008 1-7

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,14

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,15

    META SPC 8

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 8

    1.1.   Identifikátor meta SPC 8

    Identifikátor

    meta SPC 8

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-8

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 8

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 8

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,14

    0,54

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,11

    0,33

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 8

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 8

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi/ regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 8

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 28. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 29. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (8) V META SPC8

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Umyte vodou a mydlom. Ak podráždenie kože pretrváva, poraďte sa s lekárom.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou. Ak príznaky pretrvávajú, poraďte sa s lekárom.

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Vyhľadajte lekársku starostlivosť.

    Stabilita a reaktivita

    Reaktivita: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Chemická stabilita/tepelný rozklad/podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: Nedochádza k rozkladu, ak sa používa podľa špecifikácií.

    Možnosť nebezpečných reakcií: nie sú známe nebezpečné reakcie.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nekompatibilné materiály: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nebezpečné produkty rozkladu: jód (pri zahriatí).

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: nie sú potrebné osobitné opatrenia.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu veľkého množstva prípravku do kanalizácie alebo vodných zdrojov.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá). Nepoužívajte horľavý materiál ako napríklad piliny. Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu

    Odporúčanie: Je potrebné osobitné ošetrenie s ohľadom na úradné predpisy.

    Kódy činností zneškodňovania odpadov: Podľa nariadenia o Európskom katalógu odpadov musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Európsky katalóg odpadov: Podľa nariadenia o EWC musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 18 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 8

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    calgodip D 3000 Film

    Jod-Dip F 30

    Jod Dipp 30 Film (Technolit)

    Jod 30 Film (Iwetec)

    Dip es barriere 3000

    Lerapur Dip Jod 30

    BaktoStop barrier color 3.0

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0009 1-8

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,34

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,26

    7.2.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    calgodip D 5000

    Jod Dip F 50

    Jod Dipp 50 (Iwetec)

    Jod-Dipp 50 (Technolit)

    Dip es barriere 5000

    BaktoStop barrier 5.0

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0010 1-8

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,54

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,26

    META SPC 9

    1.   ADMINISTRATÍVNE INFORMÁCIE O META SPC 9

    1.1.   Identifikátor meta SPC 9

    Identifikátor

    meta SPC 9

    1.2.   Prípona čísla autorizácie

    Číslo

    1-9

    1.3.   Typ(-y) výrobku

    Typ(-y) výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

     

     

    2.   ZLOŽENIE V RÁMCI META SPC 9

    2.1.   Kvalitatívne a kvantitatívne údaje o zložení v rámci meta SPC 9

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    minimálny

    maximálny

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,34

    0,34

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,11

    0,33

    2.2.   Typ(y) úpravy v rámci meta SPC 9

    Úprava/úpravy

    AL - Iné tekutiny

     

     

    3.   VÝSTRAŽNÉ A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA V META SPC 9

    Výstražné upozornenia

    Škodlivý pre vodné organizmy, s dlhodobými účinkami.

    Bezpečnostné upozornenia

    Zabráňte uvoľneniu do životného prostredia.

    Zneškodnite obsah v súlade s miestnymi /regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    Zneškodnite nádobu v súlade s miestnymi /regionálnymi/ vnútroštátnymi/medzinárodnými predpismi.

    4.   AUTORIZOVANÉ POUŽITIA PODĽA META SPC 9

    4.1.   Opis použitia

    Tabuľka 30. Použitie # 1 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné namáčanie pomocou namáčacej nádobky -

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.1.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a namáčaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou. Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte namáčaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku namáčacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a namáčaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.1.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.1.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.1.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.   Opis použitia

    Tabuľka 31. Použitie # 2 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručné napeňovanie pomocou napeňovacej nádobky

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.2.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a napeňovaciu nádobku naskrutkujte navrch. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení stlačte zásobník a na každý struk zospodu nasuňte napeňovaciu nádobku. Do dezinfekčného prostriedku sa musí ponoriť aspoň 3 cm časť struku.

    V prípade potreby stlačte zásobník a doplňte nádobku napeňovacej jednotky. V prípade potreby doplňte zásobník čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a napeňovaciu nádobku opláchnutím vodou.

    4.2.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.2.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.2.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.   Opis použitia

    Tabuľka 32. Použitie # 3 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom mechanickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou mechanického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.3.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Na naplnenie prípravku do aplikačného zariadenia sa odporúča použiť dávkovaciu pumpu.

    Naplňte zásobník prípravkom RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a naskrutkujte naňho hornú časť mechanického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky mechanickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby doplňte zásobník mechanického postrekovača čerstvým dezinfekčným prostriedkom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vyprázdnite zásobník. Vyčistite zásobník a mechanický postrekovač opláchnutím vodou.

    4.3.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Počas dezinfekcie strukov ručným postrekom pomocou mechanického postrekovača po dojení používajte rukavice odolné proti chemikáliám (materiál rukavíc špecifikuje držiteľ rozhodnutia o registrácii v informáciách o produkte), overal a obuv odolnú proti chemikáliám.

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.3.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.3.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.   Opis použitia

    Tabuľka 33. Použitie # 4 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov ručným postrekom elektronickým postrekovačom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.4.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU pri predpokladanej dávke 5 ml prípravku na kravu a vložte dlhú nasávaciu rukoväť elektronického postrekovača. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Bezprostredne pred dojením struky starostlivo očistite utieraním jednou papierovou utierkou/handričkou.

    Po dojení nastriekajte dezinfekčný prostriedok na struky elektronickým postrekovačom. Dezinfekčným prostriedkom sa musí pokryť asi 3 cm časť struku okolo kanálika struku.

    V prípade potreby vymeňte prázdnu nádobu za novú nádobu obsahujúcu prípravok RTU.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Po dezinfekcii vložte systém dlhej nasávacej rukoväti do vedra s vodou a pumpovaním vody opláchnite rozprašovač.

    4.4.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    Počas dezinfekcie strukov ručným postrekom pomocou elektronického postrekovača po dojení používajte rukavice odolné proti chemikáliám (materiál rukavíc špecifikuje držiteľ rozhodnutia o registrácii v informáciách o produkte), overal a obuv odolnú proti chemikáliám.

    Vyhnite sa práci v postrekovej hmle.

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.4.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.4.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.   Opis použitia

    Tabuľka 34. Použitie # 5 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým namáčaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatické namáčanie

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.5.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického namáčacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml namáčacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického namáčacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.5.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.5.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.   Opis použitia

    Tabuľka 35. Použitie # 6 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým napeňovaním po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Ručný postrek pomocou elektronického postrekovača

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.6.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku automatického napeňovacieho systému. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Po dojení sa podtlak vypne a dezinfekčný prostriedok na struky sa vstrekuje do potrubia rozdeľovača dojacieho stroja. Po odobratí napeňovacích nádobiek na struky pomocou zariadenia na automatické odobratie dojacej súpravy (ďalej len „ACR“) sa struky pokryjú cca 5 ml napeňovacieho prípravku. Po odstránení ACR sa každá vložka automatického napeňovacieho systému dôkladne opláchne vodou a prefúkne sa stlačeným vzduchom.

    V záverečnom kroku čistenia po každom dojení stáda sa vložky dezinfikujú (napr. prípravkom na báze chlóru) a znovu sa prefúknu stlačeným vzduchom.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Potom je dojací systém pripravený na ďalšie dojenie.

    Celý proces je automatizovaný.

    4.6.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.6.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.6.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.   Opis použitia

    Tabuľka 36. Použitie # 7 – Dezinfekcia strukov dojných zvierat: Dezinfekcia strukov automatickým postrekom robotom po dojení

    Typ výrobku

    Výrobky typu 03 - Veterinárna hygiena

    Kde je to relevantné, presný opis autorizovaného použitia

    Cieľové organizmy (vrátane vývojových štádií)

    Baktérie

    Kvasinky

    Oblasti použitia

    Vnútorné

    Dezinfekcia strukov dojných zvierat (dojníc) na použitie po dojení

    Spôsob(y) aplikácie

    Automatický postrek robotom

    Pozri návod na použitie

    Aplikačná(é) dávka(y) a aplikačné frekvencie

    Kravy: 5 ml na ošetrenie

    Aplikácia po dojení: 2 – 3×/deň (po každom dojení)

    Kategória(ie) používateľov

    Profesionálne

    Veľkosti balenia a obalový materiál

    Kanister (HDPE): 5 – 60 kg

    barel (HDPE): 60 – 200 kg

    IBC nádrž (HDPE): 600 - 1 000 kg

    4.7.1.   Pokyny na používanie špecifické pre dané použitie

    Prípravok sa musí pred použitím zahriať na teplotu vyššiu ako 20 °C.

    Otvorte nádobu obsahujúcu prípravok RTU a vložte nasávaciu rúrku robotického dojacieho zariadenia. Zabráňte odtekaniu nadbytočnej tekutiny.

    Struky čistí robot automatickými kefkami.

    Po robotickom dojení sa dezinfekčný prostriedok automaticky nastrieka na struky zo skupinového ramena.

    Prípravok ponechajte na strukoch do ďalšieho dojenia. Po ošetrení nechajte zvieratá stáť aspoň 5 minút.

    Oplachovanie postrekovača sa vykonáva automaticky.

    4.7.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika špecifické pre dané použitie

    V prípade, že je potrebná kombinácia dezinfekcie pred dojením a po ňom, musí sa na dezinfekciu pred dojením zvážiť použitie iného prípravku, ktorý neobsahuje jód.

    4.7.3.   Kde je to špecifické pre použitie, údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.4.   Kde je to špecifické pre použitie, návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    4.7.5.   Kde je to špecifické pre použitie, podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Pozri všeobecné pokyny na použitie.

    5.   VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA O POUŽITÍ (9) V META SPC 9

    5.1.   Pokyny na používanie

    Pozri konkrétny návod na použitie.

    5.2.   Opatrenia na zmiernenie rizika

    Pozri konkrétne opatrenia na zmiernenie rizika.

    5.3.   Údaje o pravdepodobných priamych alebo nepriamych nepriaznivých účinkoch, návod na poskytnutie prvej pomoci a núdzové opatrenia na ochranu životného prostredia

    Uvedené v KBÚ

    Opis opatrení prvej pomoci

    Po vdýchnutí: Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu; v prípade príznakov sa poraďte s lekárom.

    Po kontakte s pokožkou: Umyte vodou a mydlom.

    Po kontakte s očami: Otvorené oko niekoľko minút vyplachujte pod tečúcou vodou. Potom sa poraďte s lekárom.

    Po požití: Vypláchnite ústa a potom vypite veľké množstvo vody. Vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc.

    Stabilita a reaktivita

    Možnosť nebezpečných reakcií: reakcia s oxidačným a redukčným činidlom.

    Podmienky, ktorým sa treba vyhnúť: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nekompatibilné materiály: ďalšie relevantné informácie nie sú k dispozícii.

    Nebezpečné produkty rozkladu: jód (pri zahriatí).

    Opatrenia pri náhodnom uvoľnení

    Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy: nie sú potrebné osobitné opatrenia.

    Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie: Zabráňte preniknutiu veľkého množstva prípravku do kanalizácie alebo vodných zdrojov.

    Metódy a materiály na zabránenie šírenia a čistenie: Absorbujte materiálom, ktorý viaže tekutiny (piesok, diatomit, kyslé spojivá, univerzálne spojivá, piliny). Zneškodnite zozbieraný materiál v súlade s predpismi.

    5.4.   Návod na bezpečné zneškodnenie výrobku a jeho obalu

    Uvedené v KBÚ

    Metódy spracovania odpadu

    Odporúčanie: Je potrebné osobitné ošetrenie s ohľadom na úradné predpisy.

    Kódy činností zneškodňovania odpadov: Podľa nariadenia o Európskom katalógu odpadov musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Európsky katalóg odpadov: Podľa nariadenia o EWC musí byť vzťah kódov odpadov špecifický pre odvetvie a proces.

    Na konci ošetrenia nepoužitý prípravok a obal zneškodnite v súlade s miestnymi požiadavkami. Použitý prípravok sa môže spláchnuť do komunálnej kanalizácie alebo zneškodniť na hnojisko v závislosti od miestnych požiadaviek. Zabráňte uvoľneniu do samostatnej čističky odpadových vôd.

    Odporúčaný čistiaci prostriedok: voda, v prípade potreby čistiaci prostriedok.

    5.5.   Podmienky skladovania a trvanlivosť výrobku za bežných skladovacích podmienok

    Čas použiteľnosti: 24 mesiacov

    Prípravky je potrebné chrániť pred mrazom, skladovať pri teplotách nižších ako 30 °C a mimo dosahu priameho slnečného žiarenia.

    6.   ĎALŠIE INFORMÁCIE

    7.   TRETIA ÚROVEŇ INFORMÁCIÍ: KONKRÉTNE VÝROBKY PODĽA META SPC 9

    7.1.   Obchodný názov, číslo autorizácie a špecifické zloženie každého výrobku

    Obchodný názov

    calgodip D 3000

    Jod-Dip S 30

    Bestfarm Dip Premium

    Jod 30 Universal (Iwetec)

    Jod-Dipp 30 (Technolit)

    Dip es SF 3000

    Lerapur Jod SP 30

    Číslo autorizácie

    EU-0018724-0011 1-9

    Bežný názov

    Názov IUPAC

    Funkcia

    CAS

    EC

    Obsah (%)

    Jód

     

    Účinná látka

    7553-56-2

    231-442-4

    0,34

    Polyvinylpyrolidón jódu

     

    Účinná látka

    25655-41-8

     

    0

    kyselina octová

    Acetic acid

    Iná ako účinná látka

    64-19-7

    200-580-7

    0,26


    (1)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC1.

    (2)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC2.

    (3)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC3.

    (4)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC4.

    (5)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC5.

    (6)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC6.

    (7)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC7.

    (8)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC8.

    (9)  Návod na použitie, opatrenia na zmiernenie rizika a iné návody na použitie v tomto oddiele sú platné pre všetky autorizované použitia v rámci meta SPC9.


    Top