This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1005
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/1005 of 15 June 2017 laying down implementing technical standards with regard to the format and timing of the communications and the publication of the suspension and removal of financial instruments pursuant to Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments (Text with EEA relevance. )
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1005 z 15. júna 2017, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o formát a načasovanie oznámení a zverejnenia pozastavenia a vylúčenia finančných nástrojov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi (Text s významom pre EHP )
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1005 z 15. júna 2017, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o formát a načasovanie oznámení a zverejnenia pozastavenia a vylúčenia finančných nástrojov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi (Text s významom pre EHP )
C/2017/3981
Ú. v. EÚ L 153, 16.6.2017, p. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.6.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 153/1 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1005
z 15. júna 2017,
ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o formát a načasovanie oznámení a zverejnenia pozastavenia a vylúčenia finančných nástrojov podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ z 15. mája 2014 o trhoch s finančnými nástrojmi, ktorou sa mení smernica 2002/92/ES a smernica 2011/61/EÚ (1), a najmä na jej článok 32 ods. 3 a článok 52 ods. 3,
keďže:
(1) |
Smernicou 2014/65/EÚ sa zavádza systém, podľa ktorého sa pozastavenie obchodovania, zrušenie tohto pozastavenia a vylúčenie z obchodovania majú zverejňovať a oznamovať včas a účinne. |
(2) |
Zverejňovaním uvedených informácií organizátormi obchodného miesta a príslušnými orgánmi na webových sídlach sa zabezpečuje ľahký prístup k nim bez ukladania významných dodatočných nákladov. Zverejnenie na webovom sídle by preto malo byť hlavným prostriedkom zverejnenia a súčasného rozširovania informácií v Únii. S cieľom zabezpečiť, aby informácie boli súčasne dostupné všetkým, by zverejnenie inými prostriedkami malo byť možné len súčasne so zverejnením na webovom sídle alebo po ňom. |
(3) |
Vzhľadom na potrebu rýchleho a presného oznámenia umožňujúceho fungovanie výmeny informácií a spolupráce podľa smernice 2014/65/EÚ by sa mali stanoviť jednotné formáty a načasovanie oznámení a zverejnenia, ktoré umožňujú, aby sa všetky relevantné informácie mohli ľahko a účinne oznamovať a zverejňovať. Používaním uvedených formátov a načasovaním by nemalo byť dotknuté používanie iných formátov alebo načasovanie za výnimočných a nepredvídateľných okolností, kedy by formáty a načasovanie stanovené v tomto nariadení neboli vhodné vzhľadom na veľký rozsah a naliehavosť oznámení vyplývajúcich, napríklad, z uzavretia celého trhu. |
(4) |
Z dôvodu konzistentnosti a s cieľom zabezpečiť hladké fungovanie finančných trhov je nevyhnutné, aby sa ustanovenia tohto nariadenia a ustanovenia smernice 2014/65/EÚ uplatňovali od toho istého dátumu. |
(5) |
Toto nariadenie vychádza z návrhu vykonávacích technických predpisov, ktoré Komisii predložil Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA). |
(6) |
Orgán ESMA uskutočnil otvorené verejné konzultácie k návrhu vykonávacích technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, a požiadal o stanovisko skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov zriadenú článkom 37 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (2), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Rozsah pôsobnosti
V tomto nariadení sa stanovuje formát a načasovanie pre tieto oznámenia a zverejnenia:
a) |
zverejnenie, ktoré uskutočňuje organizátor trhu prevádzkujúci regulovaný trh alebo investičná spoločnosť alebo organizátor trhu, ktorí prevádzkujú MTF alebo OTF, týkajúce sa ich rozhodnutia o pozastavení obchodovania s finančným nástrojom alebo o vylúčení finančného nástroja z obchodovania a v relevantných prípadoch o pozastavení obchodovania so súvisiacimi derivátmi alebo o vylúčení súvisiacich derivátov z obchodovania alebo o zrušení pozastavenia; |
b) |
oznámenie rozhodnutí uvedených v písmene a) dotknutému príslušnému orgánu; |
c) |
zverejnenie, ktoré uskutočňuje príslušný orgán, týkajúce sa jeho rozhodnutia o pozastavení obchodovania s finančným nástrojom alebo o vylúčení finančného nástroja z obchodovania a v relevantných prípadoch o pozastavení obchodovania so súvisiacimi derivátmi alebo o vylúčení súvisiacich derivátov z obchodovania alebo o zrušení pozastavenia; |
d) |
oznámenie, ktoré uskutočňuje príslušný orgán, orgánu ESMA a iným príslušným orgánom týkajúce sa rozhodnutia o pozastavení obchodovania s finančným nástrojom alebo o vylúčení finančného nástroja z obchodovania a v relevantných prípadoch o pozastavení obchodovania so súvisiacimi derivátmi alebo o vylúčení súvisiacich derivátov z obchodovania alebo o zrušení pozastavenia; |
e) |
oznámenie, ktoré uskutočňuje príslušný orgán, ktorý dostal takéto oznámenie, orgánu ESMA a iným príslušným orgánom týkajúce sa jeho rozhodnutia o tom, či sa riadiť rozhodnutím podľa písmena d). |
Článok 2
Vymedzenie pojmu „organizátor obchodného miesta“
Na účely tohto nariadenia je „organizátor obchodného miesta“ ktorýkoľvek z týchto subjektov:
a) |
organizátor trhu prevádzkujúci regulovaný trh, MTF alebo OTF; |
b) |
investičná spoločnosť prevádzkujúca MTF alebo OTF. |
Článok 3
Formát zverejnenia a oznámenia uskutočňovaných organizátormi obchodného miesta
1. Organizátori obchodného miesta zverejňujú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. a) na svojich webových sídlach vo formáte stanovenom v tabuľke 2 prílohy.
2. Organizátori obchodného miesta oznamujú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. a) dotknutému príslušnému orgánu v štandardnom strojovo čitateľnom formáte schválenom uvedeným príslušným orgánom pomocou formátu stanoveného v tabuľke 2 prílohy.
Článok 4
Načasovanie zverejnení a oznámení uskutočňovaných organizátormi obchodného miesta
1. Organizátori obchodného miesta zverejňujú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. a) ihneď.
2. Pred tým, ako organizátori obchodného miesta zverejnenia rozhodnutia v súlade s článkom 3 ods. 1, nesmú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. a) zverejniť inými prostriedkami.
3. Organizátori obchodného miesta oznamujú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. a) dotknutému príslušnému orgánu súčasne s ich zverejnením alebo ihneď po ňom.
Článok 5
Formát zverejnení a oznámení uskutočňovaných príslušnými orgánmi
1. Príslušné orgány zverejňujú rozhodnutie uvedené v článku 1 písm. c) na webovom sídle vo formáte stanovenom v tabuľke 3 prílohy.
2. Príslušné orgány oznamujú rozhodnutia uvedené v článku 1 písm. d) a e) v štandardnom strojovo čitateľnom formáte pomocou formátov stanovených v tabuľke 3, resp. v tabuľke 4 prílohy.
Článok 6
Načasovanie zverejnení a oznámení uskutočňovaných príslušnými orgánmi
1. Príslušné orgány zverejňujú rozhodnutie uvedené v článku 1 písm. c) ihneď.
2. Príslušné orgány oznamujú rozhodnutie uvedené v článku 1 písm. d) súčasne s jeho zverejnením alebo ihneď po ňom.
3. Príslušný orgán, ktorý dostal takéto oznámenie, po doručení oznámenia uvedeného v článku 1 písm. d) oznamuje rozhodnutie uvedené v článku 1 písm. e) bez zbytočného odkladu.
Článok 7
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 3. januára 2018.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 15. júna 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 173, 12.6.2014, s. 349.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).
PRÍLOHA
Tabuľka 1
Tabuľka symbolov, ktoré sa vzťahujú na všetky tabuľky
SYMBOL |
DRUH ÚDAJOV |
VYMEDZENIE |
||||||||||||||||||
{ALPHANUM-n} |
Až n alfanumerických znakov |
Pole s voľným textom. |
||||||||||||||||||
{COUNTRYCODE_2} |
2 alfanumerické znaky |
Dvojmiestny kód krajiny podľa kódu krajiny ISO 3166-1 alfa-2 |
||||||||||||||||||
{DATE_TIME_FORMAT} |
Formát dátumu a času podľa ISO 8601 |
Dátum a čas v tomto formáte:
Dátumy a časy sa uvádzajú v UTC. |
||||||||||||||||||
{ISIN} |
12 alfanumerických znakov |
Kód ISIN podľa ISO 6166 |
||||||||||||||||||
{LEI} |
20 alfanumerických znakov |
Identifikátor právnickej osoby, ako sa vymedzuje v ISO 17442 |
||||||||||||||||||
{MIC} |
4 alfanumerické znaky |
Identifikátor trhu, ako sa vymedzuje v ISO 10383 |
Tabuľka 2
Formát zverejnenia a oznámenia rozhodnutia organizátora obchodného miesta dotknutému príslušnému orgánu o pozastavení obchodovania s finančným nástrojom a so súvisiacimi derivátmi alebo o ich vylúčení z obchodovania a o zrušení pozastavenia finančného nástroja a súvisiacich derivátov
POLE |
ÚDAJE, KTORÉ SA MAJÚ VYKAZOVAŤ |
FORMÁT VYKAZOVANIA |
Dátum a čas zverejnenia / oznámenia |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom zverejnenia / oznámenia. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
Druh opatrenia |
Pole sa vypĺňa druhom opatrenia. |
Pozastavenie, vylúčenie, zrušenie pozastavenia. |
Dôvody opatrenia |
Pole sa vypĺňa dôvodmi opatrenia. |
{ALPHANUM-350} |
S platnosťou od |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, od ktorých je opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
S platnosťou do |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, do ktorých je opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
Prebieha |
Ak opatrenie prebieha, do tohto poľa sa zadáva „true“, v opačnom prípade sa zadáva „false“. |
„True“– opatrenie prebieha „False“– opatrenie neprebieha |
Obchodné miesto (obchodné miesta) |
Pole sa vypĺňa kódom MIC alebo kódmi MIC obchodného miesta (obchodných miest) alebo ich segmentov, na ktoré sa opatrenie vzťahuje. |
{MIC} Ak treba uviesť viac kódov MIC, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
Názov emitenta |
Pole sa vypĺňa názvom emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{ALPHANUM-350} |
Emitent |
Pole sa vypĺňa identifikátorom LEI emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{LEI} |
Identifikátor nástroja |
Pole sa vypĺňa kódom ISIN nástroja. |
{ISIN} |
Úplný názov nástroja |
Pole sa vypĺňa názvom nástroja. |
{ALPHANUM-350} |
Súvisiace deriváty |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ako je stanovené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2017/569 (1), na ktoré sa tiež opatrenie vzťahuje. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
Iné súvisiace nástroje |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ktoré sú opatrením dotknuté. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
Poznámky |
V tomto poli sa uvádzajú poznámky. |
{ALPHANUM-350} |
Tabuľka 3
Formát zverejnenia a oznámenia uskutočnených príslušnými orgánmi, ktoré sa týkajú rozhodnutia o pozastavení finančného nástroja a súvisiacich derivátov z obchodovania alebo o ich vylúčení z obchodovania a o zrušení pozastavenia finančného nástroja a súvisiacich derivátov
POLE |
ÚDAJE, KTORÉ SA MAJÚ VYKAZOVAŤ |
FORMÁT VYKAZOVANIA |
||||
Príslušný orgán |
Pole sa vypĺňa skratkou príslušného orgánu, ktorý vykonal zverejnenie / oznámenie. |
{ALPHANUM-10} |
||||
Členský štát príslušného orgánu |
Pole sa vypĺňa kódom krajiny členského štátu príslušného orgánu, ktorý vykonal zverejnenie / oznámenie. |
{COUNTRYCODE_2} |
||||
Organizátor obchodného miesta ako iniciátor opatrenia |
Do tohto poľa sa zadáva:
|
„True“– iniciátorom je obchodné miesto „False“– iniciátorom nie je obchodné miesto |
||||
Dátum a čas zverejnenia / oznámenia |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom zverejnenia / oznámenia. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
Druh opatrenia |
Pole sa vypĺňa druhom opatrenia. |
Pozastavenie, vylúčenie, zrušenie pozastavenia. |
||||
Dôvody opatrenia |
Pole sa vypĺňa dôvodmi opatrenia. |
{ALPHANUM-350} |
||||
S platnosťou od |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, od ktorých je opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
S platnosťou do |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, do ktorých je opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
Prebieha |
Ak opatrenie prebieha, do tohto poľa sa zadáva „true“, v opačnom prípade sa zadáva „false“. |
„True“– opatrenie prebieha „False“– opatrenie neprebieha |
||||
Obchodné miesto (obchodné miesta) |
Pole sa vypĺňa kódom MIC alebo kódmi MIC obchodného miesta (obchodných miest) alebo ich segmentov, na ktoré sa opatrenie vzťahuje. |
{MIC} Ak treba uviesť viac kódov MIC, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Názov emitenta |
Pole sa vypĺňa názvom emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{ALPHANUM-350} |
||||
Emitent |
Pole sa vypĺňa identifikátorom LEI emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{LEI} |
||||
Identifikátor nástroja |
Pole sa vypĺňa kódom ISIN nástroja. |
{ISIN} |
||||
Úplný názov nástroja |
Pole sa vypĺňa názvom nástroja. |
{ALPHANUM-350} |
||||
Súvisiace deriváty |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ako je stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2017/569, na ktoré sa opatrenie tiež vzťahuje. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Iné súvisiace nástroje |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ktoré sú opatrením dotknuté. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Poznámky |
V tomto poli sa uvádzajú poznámky. |
{ALPHANUM-350} |
Tabuľka 4
Formát oznámenia orgánu ESMA a iným príslušným orgánom uskutočneného príslušnými orgánmi o ich rozhodnutiach o tom, či sa pozastavením, vylúčením alebo zrušením pozastavenia riadiť
POLE |
ÚDAJE, KTORÉ SA MAJÚ VYKAZOVAŤ |
FORMÁT VYKAZOVANIA |
||||
Príslušný orgán |
Pole sa vypĺňa skratkou príslušného orgánu, ktorý oznámil pôvodné opatrenie. |
{ALPHANUM-10} |
||||
Členský štát príslušného orgánu |
Pole sa vypĺňa kódom krajiny členského štátu príslušného orgánu, ktorý oznámil pôvodné opatrenie. |
{COUNTRYCODE_2} |
||||
Príslušný orgán, ktorý iniciuje súčasné opatrenie |
Pole sa vypĺňa skratkou príslušného orgánu, ktorý sa riadi pôvodným opatrením alebo sa ním neriadi. |
{ALPHANUM-10} |
||||
Členský štát príslušného orgánu, ktorý iniciuje súčasné opatrenie |
Pole sa vypĺňa kódom krajiny členského štátu príslušného orgánu, ktorý sa riadi pôvodným opatrením alebo sa ním neriadi. |
{COUNTRYCODE_2} |
||||
Druh pôvodného opatrenia |
Pole sa vypĺňa druhom pôvodného opatrenia. |
Pozastavenie, vylúčenie, zrušenie pozastavenia. |
||||
Rozhodnutie o riadení sa opatrením (v relevantných prípadoch) |
Do tohto poľa sa zadáva, v relevantných prípadoch:
|
„True“– opatrením sa riadi „False“– opatrením sa neriadi |
||||
Dôvody rozhodnutia neriadiť sa vylúčením, pozastavením alebo jeho zrušením (v relevantných prípadoch) |
Pole sa vypĺňa dôvodmi rozhodnutia neriadiť sa vylúčením, pozastavením alebo jeho zrušením (v relevantných prípadoch). |
{ALPHANUM-350} |
||||
Dátum a čas oznámenia |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom oznámenia súčasného opatrenia. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
S platnosťou od |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, od ktorých je súčasné opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
S platnosťou do |
Pole sa vypĺňa dátumom a časom, do ktorých je súčasné opatrenie platné. |
{DATE_TIME_FORMAT} |
||||
Prebieha |
Ak opatrenie prebieha, do tohto poľa sa zadáva „true“, v opačnom prípade sa zadáva „false“. |
„True“– opatrenie prebieha „False“– opatrenie neprebieha |
||||
Obchodné miesto (obchodné miesta) |
Pole sa vypĺňa kódom MIC alebo kódmi MIC obchodného miesta (obchodných miest) alebo ich segmentov, na ktoré sa súčasné opatrenie vzťahuje. |
{MIC} Ak treba uviesť viac kódov MIC, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Názov emitenta |
Pole sa vypĺňa názvom emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{ALPHANUM-350} |
||||
Emitent |
Pole sa vypĺňa identifikátorom LEI emitenta nástroja, na ktorý sa opatrenie vzťahuje. |
{LEI} |
||||
Identifikátor nástroja |
Pole sa vypĺňa kódom ISIN nástroja. |
{ISIN} |
||||
Úplný názov nástroja |
Pole sa vypĺňa názvom nástroja. |
{ALPHANUM-350} |
||||
Súvisiace deriváty |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ako je stanovené v delegovanom nariadení (EÚ) 2017/569, na ktoré sa opatrenie tiež vzťahuje. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Iné súvisiace nástroje |
Pole sa vypĺňa kódmi ISIN súvisiacich derivátov, ktoré sú opatrením dotknuté. |
{ISIN} Ak treba uviesť viac kódov ISIN, v tomto poli sa oddeľujú čiarkou. |
||||
Poznámky |
V tomto poli sa uvádzajú poznámky. |
{ALPHANUM-350} |
(1) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/569 z 24. mája 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy týkajúce sa pozastavenia obchodovania s finančnými nástrojmi a vylúčenia finančných nástrojov z obchodovania (Ú. v. EÚ L 87, 31.3.2017, s. 122).