This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0670
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/670 of 31 January 2017 supplementing Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council as regards the authorised production processes for obtaining aromatised wine products
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/670 z 31. januára 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014, pokiaľ ide o povolené výrobné procesy na získavanie aromatizovaných vínnych výrobkov
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/670 z 31. januára 2017, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014, pokiaľ ide o povolené výrobné procesy na získavanie aromatizovaných vínnych výrobkov
C/2017/0403
Ú. v. EÚ L 97, 8.4.2017, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Completion | 32014R0251 | 28/04/2017 |
8.4.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 97/5 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/670
z 31. januára 2017,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014, pokiaľ ide o povolené výrobné procesy na získavanie aromatizovaných vínnych výrobkov
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 251/2014 z 26. februára 2014 o vymedzení, opise, obchodnej úprave, označovaní a ochrane zemepisných označení aromatizovaných vínnych výrobkov (1), a najmä jeho článok 4 ods. 2,
keďže:
(1) |
Aromatizované vínne výrobky sú tradičnými výrobkami Únie, predstavujú dôležitý sektor pre výrobcov a spotrebiteľov a takisto sú významným odbytiskom poľnohospodárskeho sektoru Únie. V článku 4 nariadenia (EÚ) č. 251/2014 sa stanovujú požiadavky, obmedzenia a opisy, podľa ktorých sa aromatizované vínne výrobky majú vyrábať. Ďalej sa ním Komisia splnomocňuje prijímať delegované akty s cieľom stanoviť výrobné procesy na získavanie aromatizovaných vínnych výrobkov. |
(2) |
Mali by sa stanoviť jasne vymedzené kritériá výroby aromatizovaných vínnych výrobkov v záujme dosiahnutia vysokej úrovne ochrany spotrebiteľov, predchádzania podvodným praktikám a zabezpečenia spravodlivej hospodárskej súťaže medzi výrobcami. Navyše Komisii z článku 4 nariadenia (EÚ) č. 251/2014 vyplýva povinnosť zohľadniť výrobné procesy, ktoré odporúča Medzinárodná organizácia pre vinič a víno (OIV). |
(3) |
Výrobné procesy na získanie aromatizovaných vínnych výrobkov, ktoré odporúča a uverejňuje OIV, sú zahrnuté v rezolúcii OIV OENO 439-2012 a mali by slúžiť ako referenčný zdroj pri stanovovaní výrobných procesov povolených v Únii. Z konzultácií s odborníkmi z členských štátov a zástupcov sektora aromatizovaných vínnych výrobkov však vyplynul poznatok, že niektoré z predmetných procesov nezodpovedajú úplne tradičným výrobným postupom v Únii. Preto by sa mali prispôsobiť a doplniť tak, aby lepšie vyhovovali potrebám výrobcov, pokiaľ ide o metódy výroby a očakávania spotrebiteľov vzhľadom na kvalitu výrobkov, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Výrobné procesy pri získavaní aromatizovaných vínnych výrobkov
Povolenými výrobnými procesmi na získavanie aromatizovaných vínnych výrobkov v súlade s nariadením (EÚ) č. 251/2014 sú výrobné procesy uvedené na zozname v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 31. januára 2017
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 84, 20.3.2014, s. 14.
PRÍLOHA
Zoznam povolených výrobných procesov uvedených v článku 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 251/2014
Č. |
Výrobný proces |
Účel |
Podmienky použitia |
Požiadavky |
||||||||||||||
1. |
Zvyšovanie a znižovanie obsahu kyselín |
Zvýšenie alebo zníženie obsahu titrovateľných kyselín a skutočnej kyslosti (znižovanie alebo zvyšovanie pH) s cieľom zabezpečiť špecifické organoleptické vlastnosti a zvýšiť stabilitu. |
|
V prípade ošetrenia elektromembránovými procesmi na účely zvýšenia obsahu kyselín sa požiadavky stanovené v dodatku 14 k nariadeniu Komisie (ES) č. 606/2009 (1) uplatňujú mutatis mutandis. V prípade ošetrenia elektromembránovými procesmi na účely zníženia obsahu kyselín sa požiadavky stanovené v dodatku 17 k nariadeniu (ES) č. 606/2009 uplatňujú mutatis mutandis. V prípade ošetrenia katexmi sa požiadavky stanovené v dodatku 15 k nariadeniu (ES) č. 606/2009 uplatňujú mutatis mutandis. |
||||||||||||||
2. |
Filtrácia a odstreďovanie |
Cieľom je získať:
|
Prietok aromatizovaných vínnych výrobkov cez filtre, ktoré zachytávajú suspendované častice, látky v roztoku v koloidnom stave. Filtráciu možno vykonávať s inertnými filtračnými materiálmi alebo bez nich, pomocou organických alebo minerálnych membrán vrátane polopriepustných membrán. |
|
||||||||||||||
3. |
Úprava farby a chuti |
|
|
Aktívne uhlie: maximálne 200 g/hl Polyvinylpolypyrolidón: maximálne 80 g/hl |
||||||||||||||
4. |
Zvýšenie obsahu alkoholu |
Na zvýšenie obsahu alkoholu |
|
|
||||||||||||||
5. |
Zníženie obsahu alkoholu |
Na zníženie obsahu alkoholu |
Separácia etanolu prostredníctvom fyzikálnych separačných techník. |
Ošetrované aromatizované vínne výrobky nesmú mať organoleptické nedostatky a musia byť vhodné na priamu ľudskú spotrebu. Znižovanie obsahu alkoholu v aromatizovaných vínnych výrobkoch sa nemôže vykonať, ak jedným z postupov prípravy aromatizovaného vínneho výrobku bolo:
|
||||||||||||||
6. |
Stabilizácia vínneho kameňa |
Na dosiahnutie stability vínneho kameňa, pokiaľ ide o hydrogénvínan draselný a vínan vápenatý a iné soli vápnika. |
|
V prípade ošetrenia elektrodialýzou sa požiadavky stanovené v dodatku 7 k nariadeniu (ES) č. 606/2009 uplatňujú mutatis mutandis. V prípade ošetrenia katexmi sa požiadavky stanovené v dodatku 12 k nariadeniu (ES) č. 606/2009 uplatňujú mutatis mutandis. |
||||||||||||||
7. |
Miešanie |
Na úpravu konečného organoleptického profilu aromatizovaných vínnych výrobkov |
Miešanie rôznych výrobkov sektoru vinohradníctva a vinárstva, ako sa uvádza v článku 3 bode 2 písm. a), bode 3 písm. a) a bode 4 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 251/2014. |
|
||||||||||||||
8. |
Konzervovanie teplom |
Na konzervovanie výrobku prostredníctvom zabezpečenia mikrobiologickej stability. |
Tepelné ošetrenia vrátane pasterizácie. Zahriatie na teplotu potrebnú na odstránenie kvasiniek a baktérií. |
|
||||||||||||||
9. |
Čírenie |
Na odstránenie nerozpustných častíc |
Použitie týchto technologických pomocných látok:
|
|
(1) Nariadenie Komisie (ES) č. 606/2009 z 10. júla 2009, ktorým sa ustanovujú určité podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 479/2008, pokiaľ ide o kategórie vinárskych výrobkov, enologické postupy a uplatniteľné obmedzenia (Ú. v. EÚ L 193, 24.7.2009, s. 1).