This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1006
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1006 of 22 June 2016 amending Regulation (EU) No 255/2010 as regards the ICAO provisions referred to in Article 3(1) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1006 z 22. júna 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 255/2010, pokiaľ ide o ustanovenia ICAO uvedené v článku 3 ods. 1 (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1006 z 22. júna 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 255/2010, pokiaľ ide o ustanovenia ICAO uvedené v článku 3 ods. 1 (Text s významom pre EHP)
C/2016/3740
Ú. v. EÚ L 165, 23.6.2016, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R0255 | Nahradenie | príloha | 23/06/2016 |
23.6.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 165/8 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1006
z 22. júna 2016,
ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 255/2010, pokiaľ ide o ustanovenia ICAO uvedené v článku 3 ods. 1
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 551/2004 z 10. marca 2004 o organizácii a využívaní vzdušného priestoru v jednotnom európskom nebi (nariadenie o vzdušnom priestore) (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 7,
keďže:
(1) |
Článkom 3 ods. 1 nariadenia Komisie (EÚ) č. 255/2010 z 25. marca 2010, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá manažmentu toku letovej prevádzky (2) sa stanovuje že plánovanie, koordinovanie a výkon opatrení manažment toku letovej prevádzky (ATFM) stranami zapojenými do procesov ATFM alebo zástupcami konajúcimi v ich mene, ktorí sa uvádzajú v článku 1 ods. 3, sú v súlade s ustanoveniami ICAO uvedenými v prílohe. V predmetnej prílohe sa uvádzajú vymedzenia pojmov a rôzne ustanovenia z prílohy 11 k Dohovoru o medzinárodnom civilnom letectve (Chicagský dohovor) a konkrétne z jeho 13. vydania z júla 2001, do ktorého sa zahrnula zmena č. 47. ICAO od prijatia nariadenia (EÚ) č. 255/2010 zmenila celý rad vymedzení pojmov a ustanovení prílohy 11 k Chicagskému dohovoru, najnovšou úpravou je zahrnutie zmeny č. 49. |
(2) |
V prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 255/2010 sa uvádzajú aj ustanovenia z Regionálnych doplnkových postupov ICAO („DOC 7030“) a konkrétne z ich piateho vydania z roku 2007. Piate vydanie dokumentu DOC 7030 je však v skutočnosti z roku 2008, a teda je potrebné opraviť údaj 2007 roku vydania. |
(3) |
Preto by sa odkazy na prílohu 11 k Chicagskému dohovoru a k dokumentu ICAO DOC 7030 v nariadení (EÚ) č. 255/2010 mali opraviť a aktualizovať, aby sa členským štátom umožnilo dodržiavať medzinárodné právne záväzky a zabezpečil súlad s medzinárodným regulačným rámcom ICAO. |
(4) |
Nariadenie (EÚ) č. 255/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre jednotné nebo zriadeného článkom 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 (3), |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 255/2010 sa nahrádza takto:
„PRÍLOHA
Zoznam ustanovení ICAO na účely manažmentu toku letovej prevádzky
1. |
Kapitola 3 odsek 3.7.5 (Air Traffic Flow Management – Manažment toku letovej prevádzky) prílohy 11 k Chicagskému dohovoru – Air Traffic Services – Letové prevádzkové služby (13. vydanie – júl 2001, obsahuje zmenu č. 49). |
2. |
Kapitola 3 (ATS system capacity and air traffic flow management – Systémová kapacita ATS a manažment toku letovej prevádzky) dokumentu ICAO 4444 Procedures for Air Navigation Services – Air Traffic Management (PANS-ATM) – Postupy leteckých navigačných služieb – manažment letovej prevádzky (15. vydanie – 2007). |
3. |
Kapitola 8 odsek 8.3 (Exemptions from ATFM slot allocation – výnimky z udeľovania prevádzkových intervalov ATFM) dokumentu ICAO 7030 European (EUR) Regional Supplementary Procedures – Európske regionálne doplnkové postupy (5. vydanie 2008). |
4. |
Kapitola 8 odsek 8.4 1.c) (on aircraft operator adherence to ATFM measures – o dodržiavaní opatrení ATFM prevádzkovateľmi lietadiel) dokumentu ICAO 7030 European (EUR) Regional Supplementary Procedures – Európske regionálne doplnkové postupy (5. vydanie 2008). |
5. |
Kapitola 2 odsek 2.3.2 (on changes to EOBT – o zmenách EOBT) dokumentu ICAO 7030, European (EUR) Region Supplementary Procedures – Európske regionálne doplnkové postupy (5. vydanie 2008).“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 22. júna 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 20.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 255/2010 z 25. marca 2010, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá manažmentu toku letovej prevádzky (Ú. v. EÚ L 80, 26.3.2010, s. 10).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie) (Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 1).