EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0915

Rozhodnutie Rady (EÚ) 2016/915 z 30. mája 2016 o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať pokiaľ ide o medzinárodný nástroj, ktorý majú vypracovať orgány ICAO a ktorý má viesť k vykonávaniu jednotného globálneho trhového opatrenia na emisie z medzinárodnej leteckej dopravy od roku 2020

Ú. v. EÚ L 153, 10.6.2016, p. 32–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/915/oj

10.6.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 153/32


ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2016/915

z 30. mája 2016

o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie zaujať pokiaľ ide o medzinárodný nástroj, ktorý majú vypracovať orgány ICAO a ktorý má viesť k vykonávaniu jednotného globálneho trhového opatrenia na emisie z medzinárodnej leteckej dopravy od roku 2020

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 192 ods. 1 v spojení s článkom 218 ods. 9,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

keďže:

(1)

Emisie skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy predstavujú viac ako 2 % svetových emisií, pričom takéto emisie z medzinárodnej leteckej dopravy exponenciálne rastú a podľa odhadov by sa pri nezmenenom vývoji do roku 2050 mohli zvýšiť o 200 % v porovnaní so súčasnou úrovňou. Do roku 2050 by sa mali emisie skleníkových plynov znížiť aspoň o 50 % oproti úrovni z roku 1990. K zníženiu emisií by mali prispieť všetky odvetvia hospodárstva vrátane medzinárodnej leteckej dopravy.

(2)

21. konferencia zmluvných strán Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy bola úspešne ukončená v decembri 2015 prijatím Parížskej dohody, ktorej cieľom je obmedziť nárast globálnej teploty výrazne pod úroveň 2 °C v porovnaní s obdobím pred industrializáciou a usilovať sa o obmedzenie nárastu teploty na 1,5 °C.

(3)

Medzinárodná organizácia civilného letectva (ICAO) bola zriadená Chicagským dohovorom o medzinárodnom civilnom letectve z roku 1944. Členské štáty Únie sú zmluvnými stranami uvedeného dohovoru a členmi ICAO, pričom Únia má na niektorých zasadnutiach ICAO status pozorovateľa, vrátane zasadnutia zhromaždenia ICAO, ktoré sa koná každé tri roky. Únia a jej členské štáty sú zmluvnými stranami Kjótskeho protokolu z roku 1997, v ktorom sa vyžaduje, aby sa snažili o obmedzenie emisií skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy prostredníctvom ICAO. V zmysle rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES (1) mala Únia identifikovať a vykonať osobitné opatrenia na zníženie emisií skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy, ak by sa takéto opatrenia do roku 2002 nedohodli v rámci ICAO.

(4)

Na 33. zasadnutí zhromaždenia ICAO (v roku 2001) sa schválilo vypracovanie otvoreného systému obchodovania s emisiami z medzinárodnej leteckej dopravy (2). Výbor ICAO pre ochranu životného prostredia v letectve v roku 2004 odporučil, aby sa ďalej neuplatňoval osobitný systém obchodovania s emisiami z leteckej dopravy na základe nového právneho nástroja pod záštitou ICAO. Na 35. zasadnutí zhromaždenia ICAO (v roku 2004) sa schválil ďalší rozvoj otvoreného obchodovania s emisiami a možnosť, aby zmluvné štáty ICAO zaradili emisie z medzinárodnej leteckej dopravy do svojich systémov obchodovania s emisiami (3), na 36. zasadnutí zhromaždenia ICAO (v roku 2007) sa však žiadala výnimka pre prevádzkovateľov lietadiel, ktorí majú sídlo v iných zmluvných štátoch ICAO, pokiaľ sa takéto štáty vzájomne nedohodli, že budú uplatňovať systém obchodovania s emisiami na prevádzkovateľov lietadiel iných zmluvných štátov ICAO (4). Únia, jej členské štáty a iné európske štáty si stále vyhradzujú právo na nediskriminačnom základe uplatňovať trhové opatrenia na všetkých prevádzkovateľov lietadiel, ktorí poskytujú lety na ich územie, z neho alebo v rámci ich územia, s ohľadom na to, že v Chicagskom dohovore sa uznalo právo ich zmluvných strán uplatňovať na nediskriminačnom základe (5) svoje vlastné zákony a predpisy v oblasti leteckej dopravy na prevádzkovateľov lietadiel všetkých štátov, ktorí poskytujú lety na ich územie, z neho alebo v rámci ich územia.

(5)

Vzhľadom na skutočnosť, že obmedzenie emisií zo skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy je zásadným príspevkom k celkovým záväzkom obmedzenia emisií, prijali Európsky parlament a Rada smernicu 2008/101/ES (6), ktorou sa zmenila smernica 2003/87/ES (7). V piatom odôvodnení smernice 2008/101/ES sa uvádza, že Únia sa bude snažiť zabezpečiť, aby takáto globálna dohoda, ktorej cieľom bude zastaviť zvyšovanie globálnej teploty, zahŕňala opatrenia na znížene emisií skleníkových plynov z leteckej dopravy, pričom v tomto prípade by mala Komisia zvážiť, aké zmeny smernice 2003/87/ES sú nevyhnutné, keďže sa týka prevádzkovateľov lietadiel.

(6)

V oznámení Komisie Európskemu parlamentu a Rade „Parížsky protokol – Koncepcia boja proti celosvetovej zmene klímy po roku 2020“ sa zdôrazňuje, že ICAO by mala konať tak, aby do konca roku 2016 účinne zregulovala emisie z medzinárodnej leteckej dopravy. Ďalšie zasadnutie zhromaždenia ICAO sa bude konať v roku 2016 a na tomto zasadnutí by sa mal dohodnúť medzinárodný nástroj, ktorý má viesť k vykonávaniu jednotného globálneho trhového opatrenia na riešenie emisií z medzinárodnej leteckej dopravy od roku 2020.

(7)

Na 38. zasadnutí zhromaždenia ICAO (v roku 2013) sa rozhodlo, že ICAO a jej zmluvné štáty budú spolu s relevantnými organizáciami v environmentálnej a leteckej oblasti v každom zmluvnom štáte ICAO vyvíjať úsilie smerom k dosiahnutiu spoločného globálneho strednodobého cieľa udržať čisté celosvetové emisie oxidu uhličitého z medzinárodnej leteckej dopravy na úrovni roku 2020. Takisto sa rozhodlo, že sa vyvinie globálne trhové opatrenie v oblasti emisií z medzinárodnej leteckej dopravy, pričom výsledky práce sa predložia na rozhodnutie na 39. zasadnutí zhromaždenia ICAO (v roku 2016). Odhaduje sa, že emisie z medzinárodnej leteckej dopravy budú v roku 2020 o 70 % vyššie ako v roku 2005 (8), pričom Únia a jej členské štáty sa neustále vyjadrujú v prospech toho, aby cieľom do roku 2020 bolo celosvetové zníženie emisií skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy o 10 % oproti úrovni z roku 2005. Zdá sa však vhodné, aby Únia využila možnosť podporovať globálne trhové opatrenie, ktoré sa má vyvinúť v pomerne krátkom čase, s cieľom obmedziť emisie skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy na úroveň nie vyššiu ako ich úroveň v roku 2020, pričom treba mať na pamäti, že stanovené ciele je možné časom podľa potreby prehodnotiť.

(8)

S cieľom uľahčiť pokrok pri tvorbe vhodného medzinárodného nástroja na zasadnutí zhromaždenia ICAO v roku 2016 sa Európsky parlament a Rada rozhodli na základe nariadenia (EÚ) č. 421/2014 (9) dočasne považovať požiadavky smernice 2003/87/ES za splnené, pokiaľ ide o lety z letísk a na letiská, ktoré sa nachádzajú v krajinách mimo Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP). Takto Únia zdôraznila, že zákonné požiadavky, ktoré sa týkajú letov na letiská a z letísk, ktoré sa nachádzajú v štátoch EHP, sa môžu uplatňovať rovnakým spôsobom ako zákonné požiadavky týkajúce sa emisií z letov medzi týmito letiskami.

(9)

V smernici 2003/87/ES v znení nariadenia (EÚ) č. 421/2014 sa stanovujú určité povinnosti pre Komisiu v súvislosti s 39. zasadnutím zhromaždenia ICAO (v roku 2016). Komisia podá Európskemu parlamentu a Rade správu o opatreniach na vykonávanie medzinárodnej dohody týkajúcej sa globálneho trhového opatrenia od roku 2020, na základe ktorého by sa mali nediskriminačným spôsobom znížiť emisie skleníkových plynov z medzinárodnej leteckej dopravy. Vo svojej správe Komisia posúdi, a ak to bude vhodné, navrhne opatrenia v reakcii na vývoj v súvislosti s vhodným rozsahom pokrytia emisií z letov z letísk a na letiská v krajinách mimo EHP od 1. januára 2017.

(10)

Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má zaujať v mene Únie pokiaľ ide o medzinárodný nástroj, ktorý majú vypracovať orgány ICAO a ktorý má viesť k vykonávaniu jednotného globálneho trhového opatrenia na emisie z medzinárodnej leteckej dopravy od roku 2020.

(11)

Hoci Únia nie je členom ICAO, má štatút pozorovateľa, čo by mohlo Komisii umožniť, aby sa na podporu pozície Únie zúčastňovala niektorých diskusií v príslušných orgánoch ICAO, vrátane zhromaždenia.

(12)

Pozíciu Únie je nevyhnutné prijať s dostatočným časovým predstihom pred ďalším zasadnutím zhromaždenia ICAO,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Pozícia, ktorá sa má v mene Únie zaujať, pokiaľ ide o medzinárodný nástroj, ktorý majú vypracovať orgány ICAO a ktorý má viesť k vykonávaniu jednotného globálneho trhového opatrenia na emisie z medzinárodnej leteckej dopravy od roku 2020, je v súlade s prílohou.

Pozíciu vyjadria v orgánoch ICAO členské štáty konajúc spoločne v záujme Únie a za pomoci Komisie v súlade so statusom Únie ako pozorovateľa v prípade diskusií o jednotnom globálnom trhovom opatrení.

Článok 2

Komisia plne informuje príslušné orgány Rady o prebiehajúcich diskusiách o jednotnom globálnom trhovom opatrení. Aby bola zachovaná konzistencia pozície Únie a riadne uplatňovanie podmienok v prílohe, Komisia počas celého procesu vždy, keď je to potrebné v závislosti od vývoja v orgánoch ICAO, predovšetkým počas 208. zasadnutia Rady ICAO a po jeho skončení predloží na zváženie a schválenie príslušným orgánom Rady prípravné dokumenty podrobne stanovujúce pozíciu.

So zohľadnením pokroku v ICAO, príslušné orgány Rady ďalej vypracujú ich pozíciu, predovšetkým pokiaľ ide o budúce príslušné právne predpisy Únie v uvedenom rámci ICAO.

Článok 3

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 30. mája 2016

Za Radu

predseda

M.J. VAN RIJN


(1)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES z 22. júla 2002, ktorým sa ustanovuje šiesty environmentálny akčný program spoločenstva (Ú. v. ES L 242, 10.9.2002, s. 1).

(2)  Uznesenie ICAO A33-7.

(3)  Uznesenie ICAO A35-5.

(4)  Príloha L k uzneseniu A36-22.

(5)  Výhrady k uzneseniu ICAO z roku 2007, uzneseniu ICAO z roku 2010, rozhodnutiu Rady ICAO z roku 2012, ktorým sa schvaľuje Deklarácia z Dillí, a k uzneseniu ICAO z roku 2013, (pozri http://ec.europa.eu/clima/policies/transport/aviation/documentation_en.htm).

(6)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/101/ES z 19. novembra 2008, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2003/87/ES s cieľom začleniť činnosti leteckej dopravy do systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v rámci Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 8, 13.1.2009, s. 3).

(7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/87/ES z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v spoločenstve a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES (Ú. v. EÚ L 275, 25.10.2003, s. 32).

(8)  Pozri výhrady k uzneseniu ICAO z roku 2013 v poznámke pod čiarou č. 1.

(9)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 421/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa mení smernica 2003/87/ES o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve s cieľom vykonať do roku 2020 medzinárodnú dohodu, ktorou sa na emisie z medzinárodnej leteckej dopravy uplatňuje jednotné globálne trhové opatrenie (Ú. v. EÚ L 129, 30.4.2014, s. 1).


Top