This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0984
Commission Decision of 17 December 2009 laying down the final balance to be paid or recovered at programme closure in the field of transitional rural development programmes financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) by the Czech Republic, Hungary and Slovenia (notified under document C(2009) 10032)
Rozhodnutie Komisie zo 17. decembra 2009 , ktorým sa ustanovuje vyplatenie alebo spätné získanie konečného zostatku pri ukončení programu v oblasti prechodných programov rozvoja vidieka financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) v Českej republike, Maďarsku a Slovinsku [oznámené pod číslom K(2009) 10032]
Rozhodnutie Komisie zo 17. decembra 2009 , ktorým sa ustanovuje vyplatenie alebo spätné získanie konečného zostatku pri ukončení programu v oblasti prechodných programov rozvoja vidieka financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) v Českej republike, Maďarsku a Slovinsku [oznámené pod číslom K(2009) 10032]
Ú. v. EÚ L 338, 19.12.2009, p. 95–97
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
19.12.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 338/95 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 17. decembra 2009,
ktorým sa ustanovuje vyplatenie alebo spätné získanie konečného zostatku pri ukončení programu v oblasti prechodných programov rozvoja vidieka financovaných z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (EPUZF) v Českej republike, Maďarsku a Slovinsku
[oznámené pod číslom K(2009) 10032]
(Iba české, maďarské a slovinské znenie je autentické)
(2009/984/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 27/2004 z 5. januára 2004, ktorým sa ustanovujú podrobné prechodné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1257/1999, pokiaľ ide o financovanie opatrení na rozvoj vidieka v Českej republike, Estónsku, na Cypre, v Lotyšsku, Litve, Maďarsku, na Malte, v Poľsku, Slovinsku a na Slovensku sekciou záruk EPUZF (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1260/1999 z 21. júna 1999 o všeobecných ustanoveniach o štrukturálnych fondoch (2), a najmä na jeho článok 32 ods. 3,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1257/1999 zo 17. mája 1999 o podpore rozvoja vidieka z Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu (3), a najmä na jeho článok 47 ods. 3,
po porade s Výborom poľnohospodárskych fondov,
keďže:
(1) |
Na základe ročných účtov, ktoré Česká republika, Maďarsko a Slovinsko predložili v súvislosti s výdavkami v oblasti opatrení na rozvoj vidieka spolu s vyžadovanými informáciami, sa účty platobných agentúr uvedených v článku 6 ods. 2 nariadenia Rady (ES) č. 1290/2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (4) vyrovnali, pokiaľ ide o rozpočtové roky 2005 (5), 2006 (6), 2007 (7) a 2008 (8). Príslušné rozhodnutia o vyrovnaní účtov sú prijaté. |
(2) |
Platobné agentúry zodpovedné za prechodné programy rozvoja vidieka na roky 2004 – 2006 v Českej republike, Maďarsku a Slovinsku predložili konečné výkazy výdavkov a žiadosti o konečnú platbu pred 15. októbrom 2008. Uvedenými rozhodnutiami o vyrovnaní účtov sa teda schvaľujú všetky výdavky v rámci programu. |
(3) |
V článku 32 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1260/1999 sa ustanovuje, že spojený úhrn platieb, ktoré sa vykonali v rámci programu pred vyplatením konečného zostatku, nesmie presiahnuť podiel 95 % príspevku Spoločenstva na tento program. |
(4) |
Pokiaľ ide o výdavky na rozvoj vidieka, na ktoré sa vzťahuje článok 3 ods. 4 nariadenia (ES) č. 27/2004, sa konečný zostatok, ktorý sa má vyplatiť alebo spätne získať, vypočíta na základe rozhodnutia o vyrovnaní účtov a doplňujúcich informácií, ktoré Česká republika, Maďarsko a Slovinsko poskytli podľa odôvodnenia 5. |
(5) |
So zreteľom na uzatvorenie prechodných programov rozvoja vidieka boli príslušné členské štáty požiadané, aby poskytli informácie o nesplatených dlhoch týkajúcich sa uvedených programov. Údaje o dlhoch Komisia overila a zohľadnila pri výpočte konečného zostatku. |
(6) |
Z dôvodu, že Estónsko, Cyprus, Lotyšsko, Litva, Malta, Poľsko a Slovensko nepredložili pred 15. októbrom 2008 konečné výkazy výdavkov a žiadosti o konečnú platbu, príslušné programy sa musia navrhnúť na uzatvorenie budúcim rozhodnutím. |
(7) |
V súlade s článkom 30 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1290/2005 týmto rozhodnutím nie sú dotknuté rozhodnutia následne prijaté Komisiou, ktorými sa z financovania Spoločenstva vylučujú výdavky, ktoré neboli vynaložené v súlade s pravidlami Spoločenstva, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Sumy týkajúce sa konečného zostatku, ktoré sa majú od každého členského štátu spätne získať alebo sa mu majú vyplatiť podľa tohto rozhodnutia v oblasti opatrení na rozvoj vidieka uplatniteľných v Českej republike, Maďarsku a Slovinsku, sa ustanovujú v prílohe.
Článok 2
Pokiaľ ide o účty platobných agentúr členských štátov v oblasti opatrení na rozvoj vidieka uplatniteľných v Estónsku, na Cypre, v Lotyšsku, Litve, na Malte, v Poľsku a na Slovensku, uzatvorenie prechodných programov rozvoja vidieka bude predmetom budúceho rozhodnutia.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Českej republike, Maďarskej republike a Slovinskej republike.
V Bruseli 17. decembra 2009
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 5, 9.1.2004, s. 36.
(2) Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 1.
(3) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 80.
(4) Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1.
(5) Ú. v. EÚ L 118, 3.5.2006, s. 20 a Ú. v. EÚ L 122, 11.5.2007, s. 47.
(6) Ú. v. EÚ L 122, 11.5.2007, s. 41.
(7) Ú. v. EÚ L 139, 29.5.2008, s. 25.
(8) Ú. v. EÚ L 111, 5.5.2009, s. 35.
PRÍLOHA
Prechodné programy RV: deklarované výdavky v rokoch 2000/2006, konečný zostatok a zrušenie spolufinancovania EÚ
(EUR) |
||||
Nové členské štáty: |
CZ |
HU |
SI |
|
Deklarované výdavky v rokoch 2004/2008 |
||||
A |
Celková suma vyhradená na program |
542 800 000,00 |
602 300 000,00 |
281 600 000,00 |
B |
Oprávnené výdavky členských štátov do 15/10/2008 |
542 799 982,00 |
602 096 646,00 |
282 041 275,00 |
C |
Ročné schválené výdavky |
|
|
|
2004 |
|
|
|
|
2005 |
145 160 224,00 |
37 272 434,19 |
73 638 853,19 |
|
2006 |
176 481 317,23 |
296 024 258,77 |
118 941 385,27 |
|
2007 |
188 407 840,07 |
178 498 827,76 |
88 853 612,73 |
|
2008 |
32 399 539,50 |
90 290 537,46 |
607 424,53 |
|
Celkové schválené výdavky 2004/2008 |
542 448 920,80 |
602 086 058,18 |
282 041 275,72 |
|
Konečný zostatok a zrušenie spolufinancovania EÚ (situácia pri uzatvorení) |
||||
D |
Celkové oprávnené výdavky (nižší z údajov: B alebo C) |
542 448 920,80 |
602 086 058,18 |
282 041 275,00 |
E |
Mínus: Nezrovnalosti, ktoré členské štáty spätne získali a ktoré sa majú odčítať od konečného zostatku |
249 112,34 |
1 352 932,08 |
2 438 683,32 |
F |
Celkové oprávnené výdavky, ktoré sa majú vrátiť (D-E) |
542 199 808,46 |
600 733 126,10 |
279 602 591,68 |
G |
Mínus: Zálohy, ktoré sa už vyplatili |
86 848 000,00 |
96 368 000,00 |
45 056 000,00 |
H |
Mínus: Vykonané splátky |
428 812 000,00 |
475 817 000,00 |
222 464 000,00 |
I |
Vyplatenie alebo spätné získanie čistého konečného zostatku (F-G-H) |
26 539 808,46 |
28 548 126,10 |
12 082 591,68 |