Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2304

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2304/2003 z 29. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2808/98 stanovujúce pravidlá na uplatňovanie poľnohospodárskeho peňažného systému po zavedení eura v poľnohospodárstve

    Ú. v. EÚ L 342, 30.12.2003, p. 6–6 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2304/oj

    32003R2304



    Úradný vestník L 342 , 30/12/2003 S. 0006 - 0006


    Nariadenie Komisie (ES) č. 2304/2003

    z 29. decembra 2003,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2808/98 stanovujúce pravidlá na uplatňovanie poľnohospodárskeho peňažného systému po zavedení eura v poľnohospodárstve

    KOMISIA EURÓPSKÝCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2799/98 z 15. decembra 1998, ktorým sa zakladá poľnohospodárska peňažná úprava pre euro [1], a najmä na jeho článok 9,

    keďže:

    (1) Podľa článku 4 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2808/98 [2] je v prípade pomoci počítanej na jeden hektár rozhodujúcou skutočnosťou pre použitie výmenného kurzu začiatok hospodárskeho roka, na ktorý sa pomoc poskytuje.

    (2) Nariadenie Rady (ES) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003 o spoločných pravidlách pre priame platby v rámci Spoločnej poľnohospodárskej politiky a o určitých podporných programoch pre poľnohospodárov a o zmene a doplnení nariadení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 [3] počíta s pomocou na energetické rastliny, ktorá sa uplatňuje od 1. januára 2004.

    (3) Pomoc na energetické rastliny sa poskytuje na kalendárny rok, a nie na hospodársky rok. Z toho dôvodu by sa mala pre túto pomoc určiť rozhodujúca skutočnosť, čo sa týka výmenného kurzu.

    (4) Nariadenie (ES) č. 2808/98 by sa preto malo primerane uvedenému zmeniť a doplniť.

    (5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom príslušného riadiaceho výboru,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Do článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2808/98 sa doplní nasledujúci druhý pododsek:

    "Pre pomoc podľa hlavy IV kapitoly 5 nariadenia Rady (ES) č. 1782/2003 [4] sa však za rozhodujúcu skutočnosť pre výmenný kurz považuje 1. január roku, na ktorý sa pomoc poskytuje."

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Bude sa uplatňovať od 1. januára 2004.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 29. decembra 2003

    Za Komisiu

    Franz Fischler

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 349, 24.12.1998, s. 1.

    [2] Ú. v. ES L 349, 24.12.1998, s. 36. Nariadenie naposledy zmenené nariadením (ES) č. 816/2003 (Ú. v. ES L 116, 13.5.2003, s. 12).

    [3] Ú. v. ES L 270, 21.10.2003, s. 1.

    [4] Ú. v. ES L 270, 21.10. 2003, s. 1.

    --------------------------------------------------

    Top