EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2119
Commission Regulation (EC) No 2119/2003 of 2 December 2003 amending Council Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq and repealing Regulation (EC) No 2465/96
Nariadenie Komisie (ES) č. 2119/2003 z 2. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1210/2003 o niektorých osobitných obmedzeniach hospodárskych a finančných vzťahov s Irakom a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2465/96
Nariadenie Komisie (ES) č. 2119/2003 z 2. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1210/2003 o niektorých osobitných obmedzeniach hospodárskych a finančných vzťahov s Irakom a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2465/96
Ú. v. EÚ L 318, 3.12.2003, p. 9–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1210 | Nahradenie | príloha 3 | 03/12/2003 |
Úradný vestník L 318 , 03/12/2003 S. 0009 - 0010
Nariadenie Komisie (ES) č. 2119/2003 z 2. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1210/2003 o niektorých osobitných obmedzeniach hospodárskych a finančných vzťahov s Irakom a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2465/96 KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1210/2003 zo 7. júla 2003 o niektorých osobitných obmedzeniach hospodárskych a finančných vzťahov s Irakom a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 2465/96 [1], zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1799/2003 [2], najmä na článok 11 písm. b), keďže: (1) Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1210/2003 uvádza zoznam fyzických a právnických osôb, verejných inštitúcií, spoločností a agentúr a subjektov predchádzajúcej vlády Iraku, ktorých sa týka zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov podľa toho nariadenia. (2) Sankčný výbor zriadený rezolúciou 661 (1990) Bezpečnostnej rady OSN rozhodol 21. novembra 2003 o zmene a doplnení zoznamu fyzických a právnických osôb, verejných inštitúcií, spoločností a agentúr a subjektov predchádzajúcej vlády Iraku, na ktorých sa vzťahovalo zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov. Vzhľadom na uvedené by sa preto mala príloha III zmeniť a doplniť. (3) Aby sa zabezpečilo, že opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú účinné, toto nariadenie musí bezodkladne nadobudnúť účinnosť, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1210/2003 sa týmto nahrádza prílohou k tomuto nariadeniu. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 2. decembra 2003 Za Komisiu Christopher Patten člen Komisie [1] Ú. v. EU L 169, 8.7.2003, s. 6. [2] Ú. v. EU L 264, 15.10.2003, s. 12. -------------------------------------------------- PRÍLOHA PRÍLOHA III Zoznam fyzických a právnických osôb, verejných inštitúcií, spoločností a agentúr a subjektov predchádzajúcej vlády Iraku uvedený v článku 4 1. Central Bank of Iraq, Rashid Street, Baghdad, Iraq. Ostatné informácie: bývalý guvernér bol Dr. Issam El Moulla HWEISH; úrady v Mosule a Basre. 2. Iraq Re-insurance Company, Al Khalani Square, Baghdad, Iraq. 3. Rasheed Bank (alias a) Al-Rashid Bank, b) Al Rashid Bank, c) Al-Rasheed Bank); PO Box 7177, Haifa Street, Baghdad, Iraq, alebo Al Masarif Street, Baghdad, Iraq. 4. Rafidain bank (alias Al-Rafidain Bank), Rashid Street, Baghdad, Iraq. Ďalšie informácie: úrady v Iraku, Spojenom kráľovstve, Jordánsku, Spojených arabských emirátoch, Jemene, Sudáne a Egypte. 5. Iraqi Airwas Company (alias a) Iraq Airways Company, b) Iraqi Airways, c) Iraq Airways, d) IAC, e) I. A. C.). --------------------------------------------------