This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1576
Commission Regulation (EC) No 1576/2000 of 19 July 2000 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the 'Register of protected designations of origin and protected geographical indications' provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs
Nariadenie Komisie (ES) č. 1576/2000 z 19. júla 2000, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení uvedených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín
Nariadenie Komisie (ES) č. 1576/2000 z 19. júla 2000, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení uvedených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín
Ú. v. ES L 181, 20.7.2000, p. 35–36
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31979R2173 | Odchýlka | článok 6 | 22/07/2000 | |
Derogation | 31979R2173 | Odchýlka | článok 7 | 22/07/2000 | |
Derogation | 31979R2173 | Odchýlka | článok 8.1 | 22/07/2000 | |
Modifies | 31996R2400 | Dokončenie | príloha | 20/07/2000 |
Úradný vestník L 181 , 20/07/2000 S. 0035 - 0036
Nariadenie Komisie (ES) č. 1576/2000 z 19. júla 2000, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení uvedených v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1509/2000 [2], a najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4, keďže: (1) Podľa článku 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 Nemecko a Švédsko zaslali Komisii prihlášky na zápis názvov ako zemepisných označení. (2) V súlade s článkom 6 ods. 1 tohto nariadenia tieto prihlášky spĺňajú všetky požiadavky nariadenia, a najmä fakt, že obsahujú všetky potrebné informácie stanovené v jeho článku 4. (3) Po uverejnení názvov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3] boli Komisii doručené námietky v zmysle článku 7 nariadenia (EHS) č. 2081/92, týkajúce sa názvov uvedených v prílohe k tomuto nariadeniu, avšak tieto námietky boli posúdené ako neopodstatnené, a teda neprijateľné. (4) Predmetné názvy by mali byť zapísané do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, a teda chránené v celom spoločenstve ako chránené zemepisné označenia. (5) Prílohou k tomuto nariadeniu sa dopĺňa príloha k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 1338/2000 [5], PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Názvy uvedené v prílohe sa týmto dopĺňajú do prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 a zapisujú do registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení ako chránené zemepisné označenia (CHZO), ako stanovuje článok 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 19. júla 2000 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1. [2] Ú. v. ES L 174, 13.7.2000, s. 7. [3] Ú. v. ES C 263, 17.9.1999, s. 4; 2.9.1999, s. 3. [4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11. [5] Ú. v. ES L 154, 27.6.2000. s. 5. -------------------------------------------------- PRÍLOHA VÝROBKY UVEDENÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE O ZALOŽENÍ ES, URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBU Chlieb, pečivo, zákusky, cukrovinky, suché pečivo a ostatné pekárske výrobky: NEMECKO: Meißner Fummel (CHZO) ŠVÉDSKO: Skånsk spettkaka (CHZO) --------------------------------------------------