EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R2810
Commission Regulation (EC) No 2810/95 of 5 December 1995 on the tariff classification of pig carcases and half- carcases and amending Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Regulamentul (CE) nr. 2810/95 al Comisiei din 5 decembrie 1995 privind clasificarea tarifară a carcaselor și a semicarcaselor de porc și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
Regulamentul (CE) nr. 2810/95 al Comisiei din 5 decembrie 1995 privind clasificarea tarifară a carcaselor și a semicarcaselor de porc și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
JO L 291, 6.12.1995, p. 24–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; abrogat prin 32023R2835
02/Volumul 08 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
79 |
31995R2810
L 291/24 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 2810/95 AL COMISIEI
din 5 decembrie 1995
privind clasificarea tarifară a carcaselor și a semicarcaselor de porc și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 al Consiliului din 29 octombrie 1975 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de porc (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 3290/94 (2), în special articolul 11 alineatul (4),
întrucât s-a constatat că clasificarea carcaselor și semicarcaselor de porc prezintă unele probleme care decurg din faptul că definiția separării carcasei întregi în semicarcase în Nomenclatura tarifară și statistică instituită de Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2588/95 al Comisiei (4), nu corespunde exact practicilor tehnice și comerciale; întrucât această definiție trebuie adaptată pentru a asigura o aplicare uniformă a drepturilor din Tariful Vamal Comun în sectorul cărnii de porc;
întrucât, în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75, ratele drepturilor din Tariful Vamal Comun se aplică pentru produsele care fac obiectul organizării comune a piețelor în sectorul cărnii de porc;
întrucât, în aplicarea dispozițiilor din articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2759/75, Nomenclatura tarifară care rezultă din acest regulament este inclusă în Nomenclatura Combinată; întrucât, prin urmare, aceasta ar trebui modificată;
întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de porc,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În scopul aplicării drepturilor vamale în sectorul cărnii de porc, se consideră:
„carcase sau semicarcase”, în sensul subpozițiilor 0203 11 10 și 0203 21 10, porcii sacrificați sub formă de carcase de animale din specia porcină domestică, goliți de sânge și eviscerați, fără păr și ongloane. Semicarcasele sunt obținute printr-o separare a carcasei întregi, trecând prin fiecare vertebră cervicală, dorsală, lombară și sacrală, prin (sau de-a lungul) sternului și prin simfiza ischio-pubiană. Aceste carcase sau semicarcase pot fi prezentate cu sau fără cap, picioare, osânză, rinichi, coadă sau diafragmă. Semicarcasele pot fi prezentate cu sau fără măduva spinării, creier și limbă. Carcasele și semicarcasele de scroafă pot fi prezentate cu sau fără mamele.
Articolul 2
În anexa I capitolul 2 la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87, nota complementară 2.A (a) se înlocuiește cu următorul text:
„2A. |
Se consideră:
|
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 1996.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 5 decembrie 1995.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 282, 1.11.1975, p. 1.
(2) JO L 349, 31.12.1994, p. 105.
(4) JO L 264, 7.11.1995, p. 4.