Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CB0151

    Cauza C-151/21: Ordonanța Curții (Camera a opta) din 13 decembrie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Spania) – Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)/BF (Acordul-cadrul cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP – Clauza 4 – Principiul nediscriminării – Domeniul sănătății publice – Calcularea sporurilor de vechime – Reglementare națională care refuză să ia în considerare, pentru personalul statutar permanent, în vederea calculării sporurilor de vechime, perioadele corespunzătoare activităților exercitate cu titlu temporar într-o categorie profesională superioară)

    JO C 119, 14.3.2022, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    JO C 119, 14.3.2022, p. 6–6 (GA)

    14.3.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 119/14


    Ordonanța Curții (Camera a opta) din 13 decembrie 2021 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Spania) – Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)/BF

    (Cauza C-151/21) (1)

    (Acordul-cadrul cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP - Clauza 4 - Principiul nediscriminării - Domeniul sănătății publice - Calcularea sporurilor de vechime - Reglementare națională care refuză să ia în considerare, pentru personalul statutar permanent, în vederea calculării sporurilor de vechime, perioadele corespunzătoare activităților exercitate cu titlu temporar într-o categorie profesională superioară)

    (2022/C 119/18)

    Limba de procedură: spaniola

    Instanța de trimitere

    Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

    Părțile din procedura principală

    Reclamant: Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)

    Pârât: BF

    Dispozitivul

    Clauza 4 din Acordul-cadrul cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, care figurează în anexa la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind Acordul-cadrul cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP trebuie interpretată în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care prevede că, în cazul unui lucrător pe durată nedeterminată care exercită, cu titlu provizoriu, funcții într-o categorie profesională superioară celei din categoria lui, sporurile de vechime trienale la care el are dreptul sunt cele aferente acestei din urmă categorii, în timp ce, pentru un lucrător pe durată determinată aflat în aceeași situație, sporurile de vechime trienale corespund celor din categoria profesională ale cărei funcții au fost exercitate în realitate.


    (1)  Data depunerii: 9/3/2021.


    Top