This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CA0300
Case C-300/17: Judgment of the Court (Third Chamber) of 7 August 2018 (request for a preliminary ruling from the Kúria — Hungary) — Hochtief AG v Budapest Főváros Önkormányzata (Reference for a preliminary ruling — Public procurement — Review procedures — Directive 89/665/EC — Action for damages — Article 2(6) — National rules making the admissibility of any action for damages subject to a prior and definitive determination of the illegality of the decision of the contracting authority giving rise to the damage alleged — Actions for annulment — Prior action before an arbitration committee — Judicial review of arbitral decisions — National rules excluding pleas not raised before the arbitration committee — Charter of Fundamental Rights of the European Union — Article 47 — Right to effective judicial protection — Principles of effectiveness and equivalence)
Cauza C-300/17: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 august 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Kúria – Ungaria) – Hochtief AG/Budapest Főváros Önkormányzata [Trimitere preliminară – Achiziții publice – Căi de atac – Directiva 89/665/CE – Acțiune în daune interese – Articolul 2 alineatul (6) – Reglementare națională care condiționează admisibilitatea oricărei acțiuni în daune interese de constatarea prealabilă și definitivă a nelegalității deciziei autorității contractante aflate la originea prejudiciului invocat – Acțiune în anulare – Acțiune prealabilă în fața unei comisii de arbitraj – Control jurisdicțional al sentințelor comisiei de arbitraj – Reglementare națională care exclude prezentarea de motive neinvocate în fața comisiei de arbitraj – Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Articolul 47 – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Principiile efectivității și echivalenței]
Cauza C-300/17: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 august 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Kúria – Ungaria) – Hochtief AG/Budapest Főváros Önkormányzata [Trimitere preliminară – Achiziții publice – Căi de atac – Directiva 89/665/CE – Acțiune în daune interese – Articolul 2 alineatul (6) – Reglementare națională care condiționează admisibilitatea oricărei acțiuni în daune interese de constatarea prealabilă și definitivă a nelegalității deciziei autorității contractante aflate la originea prejudiciului invocat – Acțiune în anulare – Acțiune prealabilă în fața unei comisii de arbitraj – Control jurisdicțional al sentințelor comisiei de arbitraj – Reglementare națională care exclude prezentarea de motive neinvocate în fața comisiei de arbitraj – Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Articolul 47 – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Principiile efectivității și echivalenței]
JO C 352, 1.10.2018, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.10.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 352/11 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 august 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Kúria – Ungaria) – Hochtief AG/Budapest Főváros Önkormányzata
(Cauza C-300/17) (1)
([Trimitere preliminară - Achiziții publice - Căi de atac - Directiva 89/665/CE - Acțiune în daune interese - Articolul 2 alineatul (6) - Reglementare națională care condiționează admisibilitatea oricărei acțiuni în daune interese de constatarea prealabilă și definitivă a nelegalității deciziei autorității contractante aflate la originea prejudiciului invocat - Acțiune în anulare - Acțiune prealabilă în fața unei comisii de arbitraj - Control jurisdicțional al sentințelor comisiei de arbitraj - Reglementare națională care exclude prezentarea de motive neinvocate în fața comisiei de arbitraj - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Articolul 47 - Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă - Principiile efectivității și echivalenței])
(2018/C 352/14)
Limba de procedură: maghiara
Instanța de trimitere
Kúria
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Hochtief AG
Pârâtă: Budapest Főváros Önkormányzata
Dispozitivul
1) |
Articolul 2 alineatul (6) din Directiva 89/665/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1989 privind coordonarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind aplicarea procedurilor care vizează căile de atac față de atribuirea contractelor de achiziții publice de produse și a contractelor publice de lucrări, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2014/23/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 februarie 2014 privind atribuirea contractelor de concesiune, trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări procedurale naționale precum cea în discuție în litigiul principal, care condiționează posibilitatea de a formula o pretenție de drept civil în caz de încălcare a normelor în materie de achiziții publice și de atribuire a contractelor de achiziții publice de constatarea cu titlu definitiv a încălcării de către o comisie de arbitraj sau de către o instanță în cadrul unui control jurisdicțional al sentinței acestei comisii. |
2) |
Dreptul Uniunii, în special articolul 1 alineatele (1) și (3) din Directiva 89/665, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2014/23, interpretat în lumina articolului 47 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, trebuie interpretat în sensul că, în contextul unei acțiuni în daune interese, nu se opune unei norme procedurale naționale precum cea în discuție în litigiul principal, care restrânge controlul jurisdicțional al sentințelor emise de o comisie de arbitraj, însărcinată în primă instanță cu controlul deciziilor adoptate de autoritățile contractante în cadrul procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice, doar la examinarea motivelor invocate în fața acestei comisii. |