This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0574
Commission Regulation (EC) No 574/2009 of 30 June 2009 amending for the 108th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Regulamentul (CE) nr. 574/2009 al Comisiei din 30 iunie 2009 de modificare pentru a 108-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Usama bin Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii
Regulamentul (CE) nr. 574/2009 al Comisiei din 30 iunie 2009 de modificare pentru a 108-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Usama bin Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii
JO L 172, 2.7.2009, pp. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
|
2.7.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 172/7 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 574/2009 AL COMISIEI
din 30 iunie 2009
de modificare pentru a 108-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Usama bin Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Usama bin Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului de interzicere a exportului anumitor mărfuri și servicii către Afganistan, de întărire a interdicției de zbor și de extindere a înghețării fondurilor și a altor resurse financiare în ceea ce îi privește pe talibanii din Afganistan (1) și, în special, articolul 7 alineatul (1) prima liniuță,
întrucât:
|
(1) |
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 enumeră persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice, în conformitate cu regulamentul menționat anterior. |
|
(2) |
La data de 18 iunie 2009, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a decis să modifice lista persoanelor fizice și juridice, grupurilor și entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice, prin adăugarea unei persoane fizice pe listă, date fiind informațiile cu privire la asocierea acesteia cu Al-Qaida. Comitetul pentru sancțiuni a înaintat expunerea de motive privind această decizie de înscriere pe listă. |
|
(3) |
Anexa I ar trebui modificată în consecință. |
|
(4) |
Pentru a se garanta eficacitatea măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta trebuie să intre în vigoare imediat. |
|
(5) |
Comisia va comunica persoanei fizice în cauză motivele care se află la baza prezentului regulament, îi va oferi posibilitatea să comenteze aceste motive și să revizuiască prezentul regulament, în funcție de observațiile și eventualele informații suplimentare disponibile, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 iunie 2009.
Pentru Comisie
Eneko LANDÁBURU
Director general pentru relații externe
ANEXĂ
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:
La titlul „Persoane fizice” se adaugă următoarea mențiune:
„Atilla Selek (alias Muaz). Adresa: Kauteräckerweg 5, 89077 Ulm, Germany. Data nașterii: 28.2.1985. Locul nașterii: Ulm, Germany. Naționalitate: germană. Pașaport nr: 7020142921 (pașaport german eliberat în Ulm, Germania, valabil până la 3.12.2011). Număr național de identificare: 702092811 [carte de identitate națională germană (Bundespersonalausweis), eliberată în Ulm, Germania, valabilă până la 6.4.2010). Alte informații: În închisoare în Germania din 20.11.2008 (până în mai 2009). Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 18.6.2009.”