This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0805
2009/805/EC: Council Decision of 19 October 2009 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation amending Annex 11 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products
2009/805/CE: Decizia Consiliului din 19 octombrie 2009 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a anexei 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole
2009/805/CE: Decizia Consiliului din 19 octombrie 2009 privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a anexei 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole
JO L 288, 4.11.2009, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/805/oj
4.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 288/22 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 19 octombrie 2009
privind încheierea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a anexei 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole
(2009/805/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 37, 133 și 152 alineatul (4) litera (b) coroborate cu articolul 300 alineatul (3) primul paragraf,
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European,
întrucât:
(1) |
Comisia a negociat, în numele Comunității, un acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a anexei 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană din privind comerțul cu produse agricole. |
(2) |
Acordul, împreună cu actul final la acesta, a fost semnat în numele Comunității la 23 decembrie 2008, sub rezerva încheierii acestuia, în conformitate cu Decizia 2008/979/CE a Consiliului din 18 decembrie 2008 (1). |
(3) |
Acordul ar trebui să fie aprobat, |
DECIDE:
Articolul 1
Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a anexei 11 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole (2), împreună cu declarația atașată la actul final la acesta, se aprobă în numele Comunității.
Articolul 2
Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută la articolul 2 din acord (3).
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Luxemburg, 19 octombrie 2009.
Pentru Consiliu
Președintele
E. ERLANDSSON
(1) JO L 352, 31.12.2008, p. 23.
(2) JO L 352, 31.12.2008, p. 24.
(3) Data intrării în vigoare a acordului va fi publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene de către Secretariatul General al Consiliului.