This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0004(01)
2009/245/EC: Decision of the European Central Bank of 6 March 2009 concerning derogations that may be granted under Regulation (EC) No 958/2007 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2007/8) (ECB/2009/4)
2009/245/CE: Decizia Băncii Centrale Europene din 6 martie 2009 cu privire la derogările care pot fi acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 958/2007 privind statisticile referitoare la activele și pasivele fondurilor de investiții (BCE/2007/8) (BCE/2009/4)
2009/245/CE: Decizia Băncii Centrale Europene din 6 martie 2009 cu privire la derogările care pot fi acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 958/2007 privind statisticile referitoare la activele și pasivele fondurilor de investiții (BCE/2007/8) (BCE/2009/4)
JO L 72, 18.3.2009, p. 21–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 08/01/2015; abrogat prin 32014D0062(01)
18.3.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 72/21 |
DECIZIA BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 6 martie 2009
cu privire la derogările care pot fi acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 958/2007 privind statisticile referitoare la activele și pasivele fondurilor de investiții (BCE/2007/8)
(BCE/2009/4)
(2009/245/CE)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 958/2007 al Băncii Centrale Europene din 27 iulie 2007 privind statisticile referitoare la activele și pasivele fondurilor de investiții (BCE/2007/8) (1), în special articolul 3 alineatul (2),
întrucât articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8) stabilește că pot fi acordate derogări de la cerințele de raportare statistică fondurilor de investiții (FI) care sunt supuse normelor contabile naționale care permit evaluarea activelor acestora cu o frecvență mai mică decât cea trimestrială. De asemenea, conform acestuia, categoriile de FI cărora băncile centrale naționale (BCN) pot decide să le acorde derogări urmează să fie stabilite de Consiliul guvernatorilor,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Derogări
Categoriile de FI cărora BCN pot decide să le acorde derogări în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8) sunt prevăzute în anexa la prezenta decizie. Consiliul guvernatorilor revizuiește aceste categorii cel puțin la fiecare trei ani.
Articolul 2
Dispoziție finală
Prezenta decizie se adresează BCN ale statelor membre care au adoptat euro.
Adoptată la Frankfurt pe Main, 6 martie 2009.
Președintele BCE
Jean-Claude TRICHET
(1) JO L 211, 11.8.2007, p. 8.
ANEXĂ
Categorii de fonduri de investiții cărora le pot fi acordate derogări în temeiul articolului 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 958/2007 (BCE/2007/8)
Statul membru |
Denumirea categoriei de FI |
Actul juridic referitor la categorie |
Actul juridic care stabilește frecvența evaluării |
Frecvența evaluării în temeiul legislației naționale |
||||
Denumirea actului juridic |
Numărul/data actului juridic |
Dispoziții relevante |
Denumirea actului juridic |
Numărul/data actului juridic |
Dispoziții relevante |
|||
Grecia |
Εταιρίες επενδύσεων σε ακίνητη περιουσία (Societăți de investiții imobiliare) |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας — Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Legea privind fondurile de investiții imobiliare – societățile de investiții imobiliare și alte dispoziții juridice) |
Nr. 2778 din 30 decembrie 1999 |
Articolul 21 |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας — Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Legea privind fondurile de investiții imobiliare – societățile de investiții imobiliare și alte dispoziții juridice) |
Nr. 2778 din 30 decembrie 1999 |
Articolul 22 alineatul (7) și articolul 27 alineatele (3) și (4) |
Anual |
Franța |
Fonds commun de placement à risque (Fonduri de investiții cu capital de risc) |
Code monétaire et financier (Codul monetar și financiar) |
|
Capitolul IV secțiunea 1 subsecțiunea 10 L214-36 până la L214-38 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers (Regulamentul general al Autorității piețelor financiare) |
|
Cartea IV Articolul 141-13 |
Semestrial |
Franța |
Sociétés civiles de placement immobilier (Societăți de investiții imobiliare) |
Code monétaire et financier |
|
Capitolul IV secțiunea 3 L214-50 până la L214-84 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers |
|
Cartea IV Articolul 422-44 |
Anual |
Franța |
Organismes de placement collectif immobilier (Organisme de plasament colectiv în bunuri imobile) |
Code monétaire et financier |
|
Capitolul IV secțiunea 5 L214-89 până la L214-146 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers |
|
Cartea IV Articolul 424-66 |
Semestrial |
Italia |
Fondi chiusi (Fonduri închise) |
Decreto legislativo — Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (Decret legislativ — toate dispozițiile din domeniul intermedierii financiare) |
Nr. 58 din 24 februarie 1998 |
Partea I articolul 1 Partea II articolul 37 |
Provvedimento della Banca d’Italia — Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio (Act al Banca d’Italia — Regulament privind gestionarea colectivă a economiilor) |
14 aprilie 2005 |
Titlul V capitolul 1 secțiunea II alineatul 4.6 |
Semestrial |
Decreto ministeriale — Regolamento attuativo dell’articolo 37 del decreto legislativo del 24 febbraio 1998, n. 58 (Decret ministerial – Regulament de punere în aplicare a articolului 37 din Decretul legislativ nr. 58 din 24 februarie 1998) |
Nr. 228 din 24 mai 1999 |
Capitolul II articolul 12 |
||||||
Portugalia |
Fundos de capital de risco (Fonduri de capital de risc) |
Decreto-Lei (Decret-lege) |
Nr. 375/2007 din 8 noiembrie 2007 |
Articolul 18 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Regulament al Comisiei privind piața titlurilor de valoare) |
Nr. 1/2008 din 14 februarie 2008 |
Articolele 4 și 11 |
Semestrial |