Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1292

    Regulamentul (CE) nr. 1292/2005 al Comisiei din 5 august 2005 de modificare a anexei IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind hrana animalelorText cu relevanță pentru SEE.

    JO L 205, 6.8.2005, p. 3–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    JO L 287M, 18.10.2006, p. 285–293 (MT)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1292/oj

    03/Volumul 65

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    142


    32005R1292


    L 205/3

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 1292/2005 AL COMISIEI

    din 5 august 2005

    de modificare a anexei IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului privind hrana animalelor

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2001 de stabilire a unor norme pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme de encefalopatie spongiformă transmisibilă (1), în special articolul 23 alineatul (1),

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (CE) nr. 999/2001 stabilește norme privind utilizarea în hrana animalelor a unor proteine animale, în scopul prevenirii propagării encefalopatiilor spongiforme transmisibile (EST) la animale.

    (2)

    Regulamentul respectiv interzice utilizarea anumitor proteine animale în hrana animalelor de fermă fie pentru că pot conține agentul infecțios al EST, fie pentru că se presupune că pot împiedica detectarea unor cantități mici de proteine infectate potențial cu EST în furaje. Este absolut interzisă, de asemenea, utilizarea unor compuși de origine animală, interziși în furaje.

    (3)

    Directiva 2003/126/CE a Comisiei din 23 decembrie 2003 privind metoda de analiză care se aplică pentru identificarea compușilor de origine animală la controlul oficial al furajelor (2) stabilește că analizele oficiale ale unor furaje, efectuate în scopul controlării prezenței unor compuși de origine animală în furaje, identificării compușilor sau estimării cantității acestora trebuie să fie efectuate în conformitate cu această directivă. Testele de aptitudine ale laboratoarelor, efectuate în conformitate cu această directivă de către Institutul pentru materiale și măsuri de referință (IMMR-CCR), au arătat că eficiența laboratoarelor în depistarea unor cantități mici de proteine care provin de la mamifere a crescut considerabil.

    (4)

    Această ameliorare a performanțelor laboratoarelor a permis depistarea prezenței întâmplătoare a unor corpusculi osoși, îndeosebi în tuberculii și rădăcinile comestibile. Datele științifice arată că contaminarea unor astfel de produse agricole cu corpusculi osoși prezenți în sol nu poate fi evitată. Loturile de tuberculi și de rădăcini comestibile contaminate trebuie să fie eliminate în conformitate cu Directiva 95/53/CE a Consiliului din 25 octombrie 1995 de stabilire a principiilor referitoare la organizarea controalelor oficiale în domeniul hranei animalelor (3) și adeseori trebuie să fie distruse în consecință. Pentru a se evita o aplicare disproporționată a acestei directive, statele membre ar trebui să fie autorizate să efectueze o analiză a riscurilor privind prezența unor compuși de origine animală în tuberculii și rădăcinile comestibile înainte de a se pronunța cu privire la o eventuală încălcare a interdicției privind hrana animalelor.

    (5)

    În zilele de 25 și 26 mai 2000, comitetul științific director (CSD) și-a actualizat raportul și avizul privind siguranța unor proteine hidrolizate care provin din pielea unor ierbivore, adoptate cu ocazia reuniunii din 22 și 23 octombrie 1998. Condițiile în care proteinele hidrolizate pot fi considerate sigure sunt stabilite de Regulamentul (CE) nr. 1774/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 3 octombrie 2002 de stabilire a condițiilor de sănătate care se aplică subproduselor de origine animală care nu sunt destinate consumului uman (4). De la 1 mai 2004, aceste condiții se aplică, de asemenea, proteinelor hidrolizate importate din țări terțe. În consecință, interdicția utilizării, în furajele ierbivorelor, a proteinelor hidrolizate care provin din piei de ierbivore ar trebui să fie ridicată.

    (6)

    În avizul din 17 septembrie 1999 privind reciclarea în cadrul speciei, apoi în avizul din 27 și 28 noiembrie 2000 privind justificarea științifică a unei interdicții a proteinelor animale în nutriția tuturor animalelor de fermă, CSD afirmă că nu există nici o dovadă a apariției naturale a EST la animalele de fermă neierbivore de la care se obțin alimente, precum porcinele și păsările de curte. De asemenea, deoarece controalele aferente interdicției proteinelor animale se bazează pe depistarea oaselor și fibrelor musculare din furaje, produsele sangvine și proteinele hidrolizate obținute de la animale neierbivore nu ar trebui să compromită controalele privind prezența unor proteine infectate potențial cu EST. În consecință, restricțiile privind utilizarea unor produse sangvine și a unor proteine hidrolizate obținute de la animale neierbivore în hrana animalelor de fermă ar trebui să fie mai puțin riguroase.

    (7)

    Condițiile care se aplică transportului, antrepozitării și ambalării furajelor vrac, care conțin proteine animale prelucrate, ar trebui să fie clarificate.

    (8)

    Trebuie să se asigure o evaluare permanentă a competenței și formării personalului de laborator, în scopul menținerii sau îmbunătățirii calității controalelor oficiale.

    (9)

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 999/2001 ar trebui modificat în mod corespunzător. Din motive practice și din motive de claritate, ar trebui înlocuită anexa IV modificată în totalitate.

    (10)

    Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament se aplică de la 1 septembrie 2005.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 5 august 2005.

    Pentru Comisie

    Markos KYPRIANOU

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 147, 31.5.2001, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 260/2005 al Comisiei (JO L 46, 17.2.2005, p. 31).

    (2)  JO L 339, 24.12.2003, p. 78.

    (3)  JO L 265, 8.11.1995, p. 17. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2001/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 234, 1.9.2001, p. 55).

    (4)  JO L 273, 10.10.2002, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 416/2005 al Comisiei (JO L 66, 12.3.2005, p. 10).


    ANEXĂ

    Anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 999/2001 se înlocuiește cu următorul text:

    „ANEXA IV

    HRANA ANIMALELOR

    I.

    Extinderea interdicției menționate la articolul 7 alineatul (1)

    Interdicția menționată la articolul 7 alineatul (1) se extinde la utilizarea:

    (a)

    în hrana animalelor de fermă, cu excepția hranei pentru animalele carnivore cu blană:

    (i)

    proteinelor animale prelucrate;

    (ii)

    gelatinei care provine de la ierbivore;

    (iii)

    produselor sangvine;

    (iv)

    proteinelor hidrolizate;

    (v)

    fosfatului dicalcic și a fosfatului tricalcic de origine animală («fosfat dicalcic și fosfat tricalcic»);

    (vi)

    furajelor care conțin proteinele menționatele la punctele (i)-(v);

    (b)

    în hrana ierbivorelor, a unor proteine animale și a unor furaje care conțin asemenea proteine.

    II.

    Derogări de la interdicțiile enunțate la articolul 7 alineatele (1) și (2) și condiții speciale referitoare la aplicarea acestor derogări

    A.

    Interdicțiile menționate la articolul 7 alineatele (1) și (2) nu se aplică utilizării:

    (a)

    în hrana animalelor de fermă, proteinelor menționate la punctele (i), (ii), (iii) și (iv) și furajelor obținute din aceste proteine:

    (i)

    laptelui, produselor lactate și colostrului;

    (ii)

    ouălor și produse din ouă;

    (iii)

    gelatinei obținute din animale neierbivore;

    (iv)

    proteinelor hidrolizate, derivate din părți de animale neierbivore, precum și din piei de ierbivore;

    (b)

    în hrana animalelor de fermă neierbivore, proteinelor menționate la punctele (i), (ii) și (iii) și produselor obținute din aceste proteine:

    (i)

    făină de pește, în conformitate cu condițiile prevăzute la secțiunea B;

    (ii)

    fosfat dicalcic și fosfat tricalcic, în conformitate cu condițiile prevăzute la secțiunea C;

    (iii)

    produsele sangvine care provin de la animale neierbivore, în conformitate cu condițiile enunțate la secțiunea D;

    (c)

    în hrana peștilor, făinii de sânge care provine de la animale neierbivore, în conformitate cu condițiile stabilite la secțiunea D;

    (d)

    în hrana animalelor de fermă, tuberculilor și rădăcinilor comestibile care conțin aceste produse după depistarea unor corpusculi osoși; utilizarea acestora poate fi autorizată de statele membre sub rezerva ca analiza de risc să fie favorabilă. Analiza de risc trebuie să ia în considerare cel puțin amploarea contaminării și a sursei sale eventuale, precum și destinația finală a lotului.

    B.

    Următoarele condiții se aplică utilizării făinii de pește menționate la secțiunea A litera (b) punctul (i) și hranei pentru animale care conțin făină de pește, în hrana animalelor de fermă neierbivore (cu excepția animalelor carnivore cu blană):

    (a)

    făina de pește este produsă în uzine prelucrătoare specializate exclusiv în producția de produse derivate din pește;

    (b)

    înainte de punerea în liberă circulație a acestora pe teritoriul Comunității, loturile importate de făină de pește sunt analizate microscopic în conformitate cu Directiva 2003/126/CE;

    (c)

    furajele care conțin făină de pește sunt produse în unitățile aprobate în acest scop de către autoritatea competentă, care nu produc furaje pentru ierbivore.

    Prin derogare de la litera (c):

    (i)

    nu este necesară o autorizație specifică referitoare la producția de furaje complete care conțin făină de pește, în cazul producătorilor particulari:

    înregistrați pe lângă autoritatea competentă;

    care dețin numai animale neierbivore;

    care produc furaje complete pentru animale, destinate unei utilizări exclusive în cadrul aceleiași exploatații, și

    cu condiția ca furajele care conțin făină de pește, utilizată în producție, să aibă un conținut de proteine brute mai mic de 50 %;

    (ii)

    autoritatea competentă poate autoriza producția de furaje pentru ierbivore în unități care produc, de asemenea, furaje care conțin făină de pește pentru alte specii animale, cu condiția:

    ca furajele vrac și ambalate destinate unor ierbivore să fie conservate în instalații separate fizic de cele în care se conservă, pe durata antrepozitării, transportului și ambalării, făina vrac de pește și furajele vrac pentru animale, care conțin făină de pește;

    ca furajele pentru ierbivore să fie fabricate în instalații separate fizic de cele în care se fabrică furajele pentru animale care conțin făină de pește;

    ca registrele care prezintă în detaliu achizițiile și utilizarea făinii de pește, precum și vânzările de furaje care conțin făină de pește să fie păstrate la dispoziția autorității competente timp de cel puțin cinci ani, și

    ca să se efectueze toate controalele preventive privind furajele pentru ierbivore, pentru a se garanta absența proteinelor interzise, inclusiv făina de pește;

    (d)

    eticheta și documentul însoțitor pentru furajele care conțin făină de pește trebuie să poarte clar mențiunea «Conțin făină de pește – Nu pot fi utilizate pentru furajele ierbivorelor»;

    (e)

    furajele vrac pentru animale, care conțin făină de pește, se transportă cu vehicule care nu transportă în același timp furaje pentru ierbivore. În cazul în care vehiculul este utilizat ulterior la transportul de furaje pentru ierbivore, acesta trebuie să fie supus unei curățări totale, în conformitate cu procedura aprobată de autoritatea competentă, pentru prevenirea contaminării încrucișate;

    (f)

    utilizarea și antrepozitarea furajelor pentru animale care conțin făină de pește sunt interzise în exploatațiile agricole care dețin ierbivore.

    Prin derogare de la această cerință, autoritatea competentă poate autoriza utilizarea și depozitarea furajelor pentru animale care conțin făină de pește în exploatațiile agricole care dețin ierbivore, dacă aceasta are garanția că s-au adoptat măsurile necesare în aceste exploatații pentru a împiedica utilizarea furajelor care conțin făină de pește în furajele ierbivorelor.

    C.

    Următoarele condiții se aplică utilizării fosfatului dicaclic și a fosfatului tricaclic menționate la secțiunea A litera (b) punctul (ii) și furajelor care conțin astfel de proteine în furajele animalelor de fermă neierbivore (cu excepția animalelor carnivore cu blană):

    (a)

    furajele care conțin fosfat dicaclic sau fosfat tricalcic sunt produse în unitățile desemnate în acest scop de autoritatea competentă și care nu pregătesc furaje pentru ierbivore.

    Prin derogare de la această cerință:

    (i)

    o autorizație specifică referitoare la producția de furaje complete pentru animale din furaje care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic nu este necesară pentru procesatorii la domiciliu:

    înregistrați pe lângă autoritatea competentă;

    care nu dețin decât animale neierbivore;

    care produc furaje complete pentru animale, destinată unei utilizări exclusive în cadrul aceleiași exploatații, și

    cu condiția ca furajele care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic, utilizată în producție, să aibă un conținut total de fosfor mai mic de 10 %;

    (ii)

    autoritatea competentă poate autoriza producția de furaje în unitățile care produc, de asemenea, furaje care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic pentru alte specii de animale, cu condiția:

    ca furajele pentru ierbivore vrac și ambalate să fie fabricate în instalații separate fizic de cele în care se fabrică furajele care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic;

    ca furajele vrac destinate unor ierbivore să fie conservate în instalații separate fizic de cele în care fosfatul dicalcic vrac, fosfatul tricalcic vrac și furajele vrac, care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic, sunt conservate pe durata antrepozitării, transportului și ambalăriil;

    ca registrele care prezintă în detaliu achizițiile și utilizarea fosfatului dicalcic sau fosfatului tricalcic, precum și vânzările de furaje care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic să fie păstrate la dispoziția autorității competente timp de cel puțin cinci ani;

    (b)

    eticheta și documentul de însoțire a furajelor care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic trebuie să poarte clar mențiunea «Conțin fosfat dicalcic sau tricalcic de origine animală – Nu pot fi utilizate pentru hrana ierbivorelor»;

    (c)

    furajele vrac care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic, sunt transportate cu vehicule care nu transportă în același timp furaje pentru ierbivore. În cazul în care vehiculul este utilizat ulterior la transportul unor furaje pentru ierbivore, acesta trebuie să fie supus unei curățări totale, în conformitate cu o procedură aprobată de autoritatea competentă, pentru prevenirea contaminării încrucișate;

    (d)

    utilizarea și antrepozitarea furajelor care conțin fosfat dicaclic sau fosfat tricalcic sunt interzise în exploatațiile agricole care dețin ierbivore.

    Prin derogare de la această cerință, autoritatea competentă poate autoriza utilizarea și depozitarea furajelor care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic în exploatațiile agricole care dețin ierbivore, dacă are garanția că s-au adoptat măsurile necesare în aceste exploatații pentru a se împiedica utilizarea furajelor care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic în hrana ierbivorelor.

    D.

    Următoarele condiții se aplică utilizării produselor sangvine menționate la secțiunea A litera (b) punctul (iii) și făinii de sânge menționate la secțiunea A litera (c), precum și furajelor care conțin astfel de proteine în furajele animalelor de fermă neierbivore și respectiv a peștilor:

    (a)

    sângele provine din abatoare autorizate de Uniunea Europeană, care nu sacrifică ierbivore și sunt înregistrate ca atare și care este transportat direct la uzina prelucrătoare în vehicule rezervate exclusiv transportului de sânge de animale neierbivore. Dacă vehiculul a fost utilizat anterior la transportul sângelui de ierbivore, el trebuie să facă obiectul, după curățare, al unei inspecții de către autoritatea competentă, înainte de transportul sângelui de animale neierbivore.

    Prin derogare de la această cerință, autoritatea competentă poate autoriza sacrificarea de ierbivore în abatoarele care colectează sânge de animale neierbivore pentru producția de produse sangvine și de făină de sânge, destinate furajelor pentru animalele de fermă neierbivore și, respectiv, a peștilor, dacă aceste abatoare dispun de un sistem de control autorizat. Acest sistem de control trebuie să prevadă cel puțin:

    ca sacrificarea animalelor neierbivore și ierbivore să aibă loc în locuri distincte;

    ca instalațiile de colectare, antrepozitare, transportare și ambalare a sângelui care provine de la ierbivore să fie separate fizic de cele utilizate pentru sângele animalelor neierbivore, și

    ca probele de sânge care provin de la animale neierbivore să fie prelevate și analizate periodic pentru a se verifica absența proteinelor de ierbivore;

    (b)

    produsele sangvine și făina de sânge sunt produse într-o unitate rezervată exclusiv transformării sângelui care provine de la animale neierbivore.

    Prin derogare de la această cerință, autoritatea competentă poate autoriza producția, în unitățile de prelucrare a sângelui de ierbivore, a unor produse sangvine și a făinii de sânge, care urmează să fie utilizate în furajele pentru animalele de fermă neierbivore și respectiv pentru pești, cu condiția ca aceste unități să dispună de un sistem de control autorizat care să prevină contaminarea încrucișată. Acest sistem de control trebuie să prevadă cel puțin:

    ca prelucrarea sângelui animalelor neierbivore să se efectueze într-un sistem închis, separat fizic de locul unde are loc prelucrarea sângelui de ierbivore;

    ca antrepozitarea, transportul și ambalarea materiilor prime vrac și a produselor finite vrac, care provin de la ierbivore, să se efectueze în instalații separate fizic de cele în care materiile prime vrac și produsele finite vrac care provin de la animale neierbivore sunt păstrate pe durata antrepozitării, transportului și ambalării, și

    ca probele de produse sangvine și de făină de sânge care provin de la animale neierbivore să fie prelevate și analizate periodic pentru a se verifica absența proteinelor de ierbivore;

    (c)

    furajele care conțin produse sangvine sau făină de sânge sunt produse în unități autorizate în acest scop de autoritatea competentă și care nu prepară furaje pentru ierbivore sau alte animale de fermă decât peștii.

    Prin derogare de la această cerință:

    (i)

    o autorizație specifică referitoare la producția de furaje complete din furaje care conțin produse sangvine sau făină de sânge nu este necesară pentru procesatorii la domiciliu:

    înregistrați pe lângă autoritatea competentă;

    care dețin exclusiv animale neierbivore, în cazul utilizării unor produse sangvine, sau pești, în cazul utilizării făinii de sânge;

    care produc furaje complete destinate unei utilizări exclusive în cadrul aceleiași exploatații, și

    cu condiția ca furajele care conțin produse sangvine sau făină din sânge, utilizate în producție, să aibă un conținut total de proteine mai mic de 50 %;

    (ii)

    autoritatea competentă poate aproba producția de furaje pentru ierbivore în unitățile care produc și furaje care conțin produse sangvine sau făină din sânge pentru animale de fermă neierbivore sau respectiv pești, cu condiția ca:

    furajele și furajele ambalate pentru ierbivore sau animale de fermă, altele decât peștii să fie fabricate în instalații separate fizic de cele în care sunt fabricate furaje care conțin produse sangvine sau făină de sânge;

    furajele să fie conservate, pe durata antrepozitării, transportului și ambalării, în instalații separate fizic, în conformitate cu următoarele norme:

    (a)

    furajele pentru ierbivore să fie separate de produsele sangvine și de furajele care conțin produse sangvine;

    (b)

    furajele destinate animalelor de fermă, altele decât peștii să fie separate de făina de sânge și furajele care conțin făină de sânge;

    registrele care prezintă în detaliu achizițiile și utilizările produselor sangvine și a făinii de sânge, precum și vânzările de furaje care conțin astfel de produse să fie păstrate la dispoziția autorității competente timp de cel puțin cinci ani;

    (d)

    eticheta aplicată pe furajele care conțin produse sangvine sau făină de sânge, documentul comercial sau certificatul de sănătate animală care însoțește aceste furaje, după caz, trebuie să poarte clar mențiunea «Conțin produse sangvine – Nu se utilizează în hrana ierbivorelor» sau «Conțin făină de sânge – Rezervat hranei pentru pești»;

    (e)

    furajele vrac, care conțin produse sangvine, sunt transportate cu vehicule care nu transportă în același timp furaje destinate ierbivorelor iar furajele vrac care conțin făină de sânge sunt transportate cu vehicule care nu transportă în același timp furaje destinate animalelor de fermă altele decât peștii. În cazul în care vehiculul este utilizat ulterior la transportul de furaje pentru ierbivore sau animalele de fermă altele decât peștii, acesta trebuie să fie supus unei curățări complete, în conformitate cu procedura aprobată de autoritatea competentă pentru prevenirea contaminării încrucișate;

    (f)

    utilizarea și depozitarea furajelor care conțin produse sangvine sunt interzise în exploatațiile care dețin ierbivore; de asemenea, utilizarea și antrepozitarea furajelor care conțin făină de sânge sunt interzise în exploatațiile care dețin animale de fermă altele decât peștii.

    Prin derogare de la această cerință, autoritatea competentă poate aproba utilizarea și antrepozitarea furajelor care conțin produse sangvine sau făină de sânge în exploatațiile care dețin ierbivore sau animale de fermă altele decât peștii, dacă aceasta are garanția că s-au adoptat măsurile necesare în aceste exploatații pentru a împiedica utilizarea furajelor care conțin produse sangvine sau făină de sânge în furajele ierbivorelor sau a altor specii decât peștii.

    III.

    Dispoziții generale de punere în aplicare

    A.

    Prezenta anexă se aplică fără a se aduce atingere dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1774/2002.

    B.

    Statele membre trebuie să actualizeze următoarele liste:

    (a)

    lista abatoarelor desemnate în scopul colectării de sânge în conformitate cu secțiunea D litera (a) din partea a II-a;

    (b)

    lista uzinelor prelucrătoare desemnate, care produc fosfat dicalcic, fosfat tricalcic, produse sangvine sau făină de sânge, și

    (c)

    lista unităților, în afara procesatorilor la domiciliu, desemnate pentru fabricarea furajelor care conțin făină de pește, precum și proteinele menționate la litera (b) și care operează în conformitate cu condițiile stabilite la secțiunea B litera (c), secțiunea C litera (a) și secțiunea D litera (c) din partea a II-a.

    C.

    (a)

    Proteinele animale prelucrate vrac, cu excepția făinii de pește, precum și produsele vrac, inclusiv furajele, îngrășămintele ecologice și îmbunătățirile funciare, care conțin astfel de proteine, sunt antrepozitate și transportate în instalații și vehicule rezervate în acest scop. Antrepozitul sau vehiculul nu poate fi utilizat în alte scopuri decât după ce a fost supus în prealabil unei curățări totale și unei inspecții din partea autorității competente;

    (b)

    făina de pește vrac menționată la secțiunea A litera (b) punctul (i) din partea a II-a, fosfatul dicalcic vrac și fosfatul tricalcic vrac menționate la secțiunea A litera (b) punctul (ii) din partea a II-a, produsele sangvine menționate la secțiunea A litera (b) punctul (iii) din partea a II-a, precum și făina de sânge menționată la secțiunea A litera (c) din partea a II-a sunt antrepozitate și transportate în antrepozite și vehicule rezervate în acest scop.

    (c)

    Prin derogare de la litera (b):

    (i)

    antrepozitele sau vehiculele pot fi utilizate pentru antrepozitarea și transportul furajelor care conțin aceleași proteine;

    (ii)

    antrepozitele sau vehiculele, după ce au fost curățate, pot fi utilizate în alte scopuri numai după ce au făcut obiectul unei inspecții din partea autorității competente, și

    (iii)

    antrepozitele și vehiculele destinate transportului făinii de pește pot fi utilizate în alte scopuri, dacă unitatea dispune de un sistem de control autorizat de autoritatea competentă pentru prevenirea contaminării încrucișate. Sistemul de control trebuie să prevadă cel puțin următoarele:

    întocmirea de registre privind materialele transportate și curățarea vehiculelor și

    prelevarea și analiza periodică a probelor din furajele transportate, în scopul controlării prezenței făinii de pește.

    Autoritatea competentă efectuează controale frecvente la fața locului pentru a verifica aplicarea corectă a sistemului de control menționat anterior.

    D.

    Furajele, inclusiv cele destinate animalelor domestice, care conțin produse sangvine provenite de la ierbivore sau proteine animale prelucrate altele decât făina de pește, nu sunt fabricate în unități care produc furaje pentru animalele de fermă, cu excepția animalelor carnivore cu blană.

    Furajele vrac, inclusiv cele destinate animalelor domestice, care conțin produse sangvine provenite de la ierbivore sau proteine animale prelucrate, altele decât făina de pește, sunt conservate în scopul depozitării, transportului și ambalării, în instalații separate fizic de cele utilizate pentru furajele vrac destinate animalelor de fermă, cu excepția animalelor carnivore cu blană.

    Furajele destinate animalelor domestice și cele destinate animalelor carnivore cu blană, care conțin fosfat dicalcic sau fosfat tricalcic, menționate la secțiunea A litera (b) punctul (ii) din partea a II-a sau produse sangvine menționate la secțiunea A litera (b) punctul (iii) din partea a II-a, sunt fabricate și transportate în conformitate cu dispozițiile de la secțiunea C literele (a) și (c) și respectiv de la secțiunea D literele (c) și (e) din partea a II-a.

    E.

    1.

    Exportul în țări terțe de proteine animale prelucrate care provin de la ierbivore și de produse care conțin astfel de proteine animale prelucrate este interzis.

    2.

    Exportul de proteine animale prelucrate care provin de la animale neierbivore și de produse care conțin astfel de proteine se autorizează de către autoritatea competentă numai în următoarele condiții:

    să fie destinate unor utilizări neinterzise în temeiul articolului 7;

    încheierea cu țara terță, înainte de export, a unui acord scris în temeiul căruia țara terță se angajează să respecte utilizarea finală și să nu reexporte proteinele animale prelucrate sau produsele care conțin astfel de proteine în vederea unor utilizări interzise de articolul 7.

    3.

    Pentru aplicarea eficientă a prezentului regulament, statele membre care autorizează exporturile în conformitate cu punctul 2 informează Comisia și celelalte state membre, în cadrul comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, cu privire la toate procedurile și condițiile convenite cu țara terță respectivă.

    Punctele 2 și 3 nu se aplică:

    exporturilor de făină de pește, sub rezerva respectării condițiilor stabilite la secțiunea B din partea a II-a;

    produselor care conțin făină de pește;

    furajelor destinate animalelor domestice.

    F.

    Autoritatea competentă efectuează controale documentare și fizice, inclusiv controale privind furajele, pe parcursul întregii linii de producție și de distribuție, în conformitate cu Directiva 95/53/CE pentru verificarea respectării dispozițiilor directivei menționate anterior și ale prezentului regulament. În cazul în care se depistează prezența unor proteine animale interzise, se aplică Directiva 95/53/CE. Autoritatea competentă verifică periodic competența laboratoarelor care efectuează analize pentru aceste controale oficiale, în special prin evaluarea rezultatelor testelor în circuit. În cazul în care competența laboratorului este considerată insuficientă, măsura corectivă minimă care trebuie să fie luată este perfecționarea personalului.”


    Top