6.8.2005 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 205/3 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1292/2005
2005 m. rugpjūčio 5 d.
iš dalies pakeičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedą dėl gyvūnų mitybos
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 999/2001, nustatantį tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles (1), ypač į jo 23 straipsnio pirmą pastraipą,
kadangi:
(1) |
Reglamentas (EB) Nr. 999/2001 nustato šėrimo iš gyvūnų gautais baltymais, siekiant užkirsti kelią gyvūnų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų (USE) plitimui, taisykles. |
(2) |
Tuo reglamentu buvo uždraustas tam tikrų gyvulinių baltymų naudojimas ūkiuose auginamiems gyvūnams šerti arba todėl, kad tokių baltymų sudėtyje gali būti USE galinčių užkrėsti medžiagų arba todėl, kad jie galėtų kelti pavojų galimai USE užkrėstų mažų baltymų kiekių pašaruose nustatymui. Reglamente taip pat nustatyta, kad uždraustos gyvūninės kilmės sudedamosios dalys yra visiškai neleistinos pašaruose. |
(3) |
2003 m. gruodžio 23 d. Komisijos direktyvoje 2003/126/EB dėl gyvūninės kilmės sudedamųjų dalių nustatymo analizės metodo, taikomo valstybinei pašarų kontrolei (2), numatyta, kad oficiali pašarų analizė siekiant oficialiai kontroliuoti gyvūninės kilmės sudedamųjų dalių pašaruose buvimą, identifikavimą arba jų kiekio įvertinimą turi būti atliekama pagal šią direktyvą. Laboratorijų kvalifikacijos tikrinimas, kurį pagal šią direktyvą atliko Komisijos etaloninių medžiagų ir matavimų institutas (IRMM-JRC), parodė, kad laboratorijų sugebėjimas nustatyti mažus žinduolių kilmės baltymų kiekius pašaruose žymiai pagerėjo. |
(4) |
Dėl šio laboratorijų veiklos rezultatų pagerėjimo buvo nustatytos atsitiktinai visų pirma į gumbavaisius ir šakniavaisius patekusios kaulų atplaišos. Buvo moksliškai įrodyta, kad tokių kultūrų taršos dirvožemyje esančiomis kaulų atplaišomis negalima išvengti. Užkrėstų gumbavaisių ir šakniavaisių siuntos turi būti pašalintos pagal 1995 m. spalio 25 d. Tarybos direktyvą 95/53/EB, nustatančią principus, reglamentuojančius gyvūnų mitybos srityje atliekamų oficialių patikrinimų organizavimą (3), ir dėl to dažnai turi būti sunaikintos. Siekiant išvengti neproporcingo šios direktyvos taikymo, valstybėms narėms turėtų būti leista įvertinti gyvūninės kilmės sudedamųjų dalių buvimo riziką gumbavaisiuose ir šakniavaisiuose prieš nusprendžiant, ar buvo pažeistas pašarų draudimas. |
(5) |
2000 m. gegužės 25 d. ir 26 d. Mokslo iniciatyvinis komitetas (SSC) atnaujino savo ataskaitą ir nuomonę dėl hidrolizuotų baltymų, gautų iš atrajotojų odos gautų, saugos, priimtus jo 1998 m. spalio 22 d. ir 23 d. posėdyje. Sąlygos, kurių laikantis hidrolizuoti baltymai gali būti laikomi saugiais pagal šią nuomonę, yra nustatytos 2002 m. spalio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1774/2002, nustatančiame sveikatos taisykles gyvūninės kilmės šalutiniams produktams, neskirtiems vartoti žmonėms (4). Nuo 2004 m. gegužės 1 d. šios sąlygos taip pat buvo taikomos iš trečiųjų šalių importuojamiems hidrolizuotiems baltymams. Todėl atrajotojų šėrimas iš atrajotojų kailių ir odos gautais hidrolizuotais baltymais nebeturėtų būti draudžiamas. |
(6) |
Savo 1999 m. rugsėjo 17 d. nuomonėje dėl gyvūnų šėrimo tos pačios rūšies perdirbtais gyvūnais ir dar kartą savo 2000 m. lapkričio 27–28 d. nuomonėje dėl gyvulinių baltymų pašaruose uždraudimo visiems ūkiuose auginamiems gyvūnams mokslinio pagrindo, SSC pažymėjo, kad nėra USE savaiminio užkrato maisto produktų gamybai naudojamuose ūkiuose auginamuose neatrajotojuose, tokiuose kaip kiaulėse ir paukščiuose, įrodymų. Be to, jei gyvulinių baltymų draudimo kontrolė yra pagrįsta kaulų ir raumenų skaidulų nustatymu pašaruose, iš neatrajotųjų gauti kraujo produktai ir hidrolizuoti baltymai neturėtų būti kliūtis kontrolei dėl galimai USE užkrėstų baltymų buvimo. Todėl ūkiuose auginamų gyvūnų šėrimo kraujo produktais ir iš neatrajotųjų gautais hidrolizuotais baltymais apribojimai turėtų būti sušvelninti. |
(7) |
Birių pašarų, kurių sudėtyje yra perdirbtų gyvulinių baltymų, vežimo, sandėliavimo ir pakavimo sąlygos turėtų būti aiškiai apibrėžtos. |
(8) |
Siekiant išlaikyti arba pagerinti oficialios kontrolės kokybę, reikėtų numatyti nuolatinį laboratorijos personalo kompetencijos įvertinimą ir jo mokymą. |
(9) |
Todėl Reglamentą (EB) Nr. 999/2001 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti. Dėl praktinių priežasčių ir aiškumo sumetimais yra tikslinga pakeisti visą iš dalies pakeistą IV priedą. |
(10) |
Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Jis taikomas nuo 2005 m. rugsėjo 1 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje, 2005 m. rugpjūčio 5 d.
Komisijos vardu
Markos KYPRIANOU
Komisijos narys
(1) OL L 147, 2001 5 31, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 260/2005 (OL L 46, 2005 2 17, p. 31).
(2) OL L 339, 2003 12 24, p. 78.
(3) OL L 265, 1995 11 8, p. 17. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/46/EB (OL L 234, 2001 9 1, p. 55).
(4) OL L 273, 2002 10 10, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 416/2005 (OL L 66, 2005 3 12, p. 10).
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 999/2001 IV priedas pakeičiamas taip:
„IV PRIEDAS
GYVŪNŲ ŠĖRIMAS
I. 7 straipsnio 1 dalyje numatyto draudimo taikymo išplėtimas.
7 straipsnio 1 dalyje numatytas draudimas taikomas ir šėrimui:
a) |
ūkiuose auginamų gyvūnų, išskyrus mėsėdžių kailinių žvėrelių šėrimą:
|
b) |
atrajotojų, kuriuos draudžiama šerti gyvuliniais baltymais ir pašarais, kurių sudėtyje yra tokių baltymų. |
II. Nuostatos, leidžiančios nukrypti nuo 7 straipsnio 1 ir 2 dalyse numatytų draudimų, bei konkrečios tokių nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sąlygos.
A. |
7 straipsnio 1 ir 2 dalyse numatyti draudimai netaikomi:
|
B. |
A punkto b papunkčio i pastraipoje nurodytų žuvų miltų ir pašarų, kurių sudėtyje yra žuvų miltų, naudojimui ūkiuose auginamiems neatrajotojams (netaikoma mėsėdžiams kailiniams žvėreliams) šerti taikomos tokios sąlygos:
|
C. |
A punkto b papunkčio ii pastraipoje nurodytų dikalcio fosfato ir trikalcio fosfato bei pašarų, kurių sudėtyje yra tokių baltymų, naudojimui ūkiuose auginamiems neatrajotojams (netaikoma mėsėdžiams kailiniams žvėreliams) šerti taikomos tokios sąlygos:
|
D. |
A punkto b papunkčio iii pastraipoje nurodytų kraujo produktų ir A punkto c papunktyje nurodytų kraujo miltų bei pašarų, kurių sudėtyje yra tokių baltymų, naudojimui atitinkamai ūkiuose auginamiems neatrajotojams ir žuvims šerti taikomos tokios sąlygos:
|
III. Bendrosios įgyvendinančios sąlygos.
A. |
Šis priedas taikomas nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1774/2002 nuostatų. |
B. |
Valstybės narės atnaujina sąrašus:
|
C. |
|
D. |
Pašarai, įskaitant naminių gyvūnėlių ėdalą, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų kraujo produktų arba perdirbtų gyvulinių baltymų, išskyrus žuvų miltus, negaminami įmonėse, kuriose gaminami pašarai ūkiuose auginamiems gyvūnams, išskyrus pašarus mėsėdžiams kailiniams žvėreliams. Birūs pašarai, įskaitant naminių gyvūnėlių ėdalą, kurių sudėtyje yra iš atrajotojų gautų kraujo produktų arba perdirbtų gyvulinių baltymų, išskyrus žuvų miltus, sandėliuojant, vežant ir pakuojant laikomi patalpose, fiziškai atskirtose nuo patalpų, kuriose laikomi ūkiuose auginamiems gyvūnams skirti birūs pašarai, išskyrus pašarus mėsėdžiams kailiniams žvėreliams. Naminių gyvūnėlių ėdalas ir mėsėdžių kailinių žvėrelių pašarai, kurių sudėtyje yra II dalies A punkto b papunkčio ii pastraipoje nurodytų dikalcio fosfato arba trikalcio fosfato ir II dalies A punkto b papunkčio iii pastraipoje nurodytų kraujo produktų, gaminami ir vežami laikantis atitinkamai II dalies C punkto a ir c papunkčių bei D punkto c ir e papunkčių. |
E. |
2 ir 3 punktai netaikomi:
|
F. |
Kompetentinga institucija atlieka dokumentų ir fizinius patikrinimus, įskaitant pašarų tyrimus, visos gamybos ir paskirstymo grandinės metu, vadovaudamasi Direktyva 95/53/EB, kad kontroliuotų, kaip laikomasi direktyvos ir šio reglamento nuostatų. Nustačius, kad yra draudžiamų gyvulinių baltymų, taikoma Direktyva 95/53/EB. Kompetetinga institucija nuolat tikrina tokiai oficialiai kontrolei tyrimus atliekančių laboratorijų kompetenciją, ypač įvertindama tarplaboratorinių tyrimų rezultatus. Jei manoma, kad kompetencijos nepakanka, kaip minimalios korekcinės priemonės imamasi laboratorijos personalo pakartotinio mokymo.“ |