This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0673
Commission Regulation (EC) No 673/2003 of 14 April 2003 amending Regulations (EC) No 1143/98, (EC) No 1279/98, (EC) No 1128/1999, (EC) No 1247/1999 and (EC) No 140/2003 as regards certain tariff quotas for beef and veal products from Poland
Regulamentul (CE) nr. 673/2003 al Comisiei din 14 aprilie 2003 de modificare a regulamentelor (CE) nr. 1143/98, (CE) nr. 1279/98, (CE) nr. 1128/1999, (CE) nr. 1247/1999 și (CE) nr. 140/2003 în ceea ce privește anumite contingente tarifare de anumite produse din sectorul cărnii de vită și mânzat originare din Polonia
Regulamentul (CE) nr. 673/2003 al Comisiei din 14 aprilie 2003 de modificare a regulamentelor (CE) nr. 1143/98, (CE) nr. 1279/98, (CE) nr. 1128/1999, (CE) nr. 1247/1999 și (CE) nr. 140/2003 în ceea ce privește anumite contingente tarifare de anumite produse din sectorul cărnii de vită și mânzat originare din Polonia
JO L 97, 15.4.2003, p. 18–21
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014
02/Volumul 15 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
146 |
32003R0673
L 097/18 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 673/2003 AL COMISIEI
din 14 aprilie 2003
de modificare a regulamentelor (CE) nr. 1143/98, (CE) nr. 1279/98, (CE) nr. 1128/1999, (CE) nr. 1247/1999 și (CE) nr. 140/2003 în ceea ce privește anumite contingente tarifare de anumite produse din sectorul cărnii de vită și mânzat originare din Polonia
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2345/2001 al Comisiei (2), în special articolul 32 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
Protocolul aprobat de Decizia 2003/263/CE a Consiliului din 27 martie 2003 privind semnarea și încheierea unui protocol de adaptare a aspectelor comerciale ale acordului european de stabilire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Polonă, de cealaltă parte, pentru a ține seama de rezultatele negocierilor dintre părți în privința stabilirii de noi concesii agricole reciproce (3) a prevăzut noi concesii pentru importul de anumite produse din sectorul cărnii de vită și mânzat în cadrul contingentelor tarifare deschise de acordul menționat anterior. Acestea se aplică de la 1 aprilie 2003. |
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 1143/98 al Comisiei din 2 iunie 1998 de stabilire a normelor de aplicare pentru un contingent tarifar de vaci și taurine, altele decât cele destinate sacrificării, din anumite rase de munte originare din unele țări terțe și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1012/98 (4), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1096/2001 (5), Regulamentul (CE) nr. 1279/98 al Comisiei din 19 iunie 1998 de stabilire a normelor de aplicare pentru contingentele tarifare de carne de vită și mânzat prevăzute de regulamentele (CE) nr. 2290/2000, (CE) nr. 2433/2000, (CE) nr. 2434/2000, (CE) nr. 2851/2000 și (CE) nr. 1408/2002 ale Consiliului și în Decizia 2003/18/CE a Consiliului pentru Bulgaria, Republica Cehă, Slovacia, România, Republica Polonă și Republica Ungară (6), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 529/2003 (7), Regulamentul (CE) nr. 1128/1999 al Comisiei din 28 mai 1999 de stabilire a normelor de aplicare pentru un contingent tarifar de viței care nu depășesc 80 kilograme originari din anumite țări terțe (8), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 529/2003, Regulamentul (CE) nr. 1247/1999 al Comisiei din 16 iunie 1999 de stabilire a normelor de aplicare pentru un contingent tarifar de bovine vii cu greutate cuprinsă între 80 și 300 kilograme originare din anumite țări terțe (9), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 529/2003, și Regulamentul (CE) nr. 140/2003 al Comisiei din 27 ianuarie 2003 de stabilire a măsurii în care pot fi acceptate cererile de certificate de import depuse în ianuarie 2003 pentru contingentele tarifare de carne de vită și mânzat prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1279/98 pentru Republica Polonă, Republica Ungară, Republica Cehă, Slovacia, Bulgaria și România (10), modificat de Regulamentul (CE) nr. 529/2003, se modifică în consecință, cu efect de la 1 aprilie 2003. |
(3) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
La articolul 1 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1143/98, tabelul se înlocuiește cu următorul tabel:
Număr de ordine |
Cod NC (11) |
Descrierea produselor |
Volumul contingentului în capete |
Rata taxelor vamale |
„09.4563 |
ex 0102 90 05 ex 0102 90 29 ex 0102 90 49 ex 0102 90 59 ex 0102 90 69 |
Vaci și taurine, altele decât cele destinate sacrificării, din următoarele rase de munte: sură, brună, galbenă, pătată de Simmenthal și de Pinsgau |
7 000 |
6 % ad valorem (12) |
Articolul 2
Regulamentul (CE) nr. 1279/98 se modifică după cum urmează:
1. |
Titlul se înlocuiește cu următorul text: „Regulamentul (CE) nr. 1279/98 al Comisiei din 19 iunie 1998 de stabilire a normelor de aplicare pentru contingentele tarifare de carne de vită și mânzat prevăzute de regulamentele (CE) nr. 2290/2000, (CE) nr. 2433/2000, (CE) nr. 2434/2000 și (CE) nr. 1408/2002 ale Consiliului și de deciziile 2003/18/CE și 2003/263/CE ale Consiliului pentru Bulgaria, Republica Cehă, Slovacia, Ungaria, România și Polonia”. |
2. |
La articolul 1, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Orice import în Comunitate, efectuat în cadrul contingentelor stabilite de regulamentele (CE) nr. 2290/2000 (13), (CE) nr. 2433/2000 (14), (CE) nr. 2434/2000 (15) și (CE) nr. 1408/2002 (16) ale Consiliului și de deciziile 2003/18/CE (17) și 2003/263/CE (18); ale Consiliului, de produse prevăzute în anexa I la prezentul regulament este supus prezentării unui certificat de import. |
3. |
La articolul 3 alineatul (1), paragraful al doilea se înlocuiește cu următorul text: „Prin «grupă de produse» în sensul literei (c) se înțelege:
|
4. |
Anexa I se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa la prezentul regulament. |
Articolul 3
La articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 1128/1999, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Pentru cantitatea menționată la alineatul (1), rata taxelor vamale:
— |
se reduce cu 80 % pentru animalele originare din Republica Cehă, Slovacia, Bulgaria, Estonia, Letonia și Lituania; |
— |
se reduce cu 90 % pentru animalele originare din Ungaria și România; |
— |
se elimină pentru animalele originare din Polonia.” |
Articolul 4
La articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1247/1999, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:
„(2) Pentru cantitatea menționată la alineatul (1), rata taxelor vamale:
— |
se reduce cu 80 % pentru animalele originare din Republica Cehă, Slovacia, Bulgaria, Estonia, Letonia și Lituania; |
— |
se reduce cu 90 % pentru animalele originare din Ungaria și România; |
— |
se elimină pentru animalele originare din Polonia.” |
Articolul 5
La articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 140/2003, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
„(c) |
4 800 tone de produse de carne de vită și mânzat incluse în codurile NC 0201, 0202 și 1602 50 10 originare din Polonia”. |
Articolul 6
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 aprilie 2003.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 14 aprilie 2003.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 160, 26.6.1999, p. 21.
(2) JO L 315, 1.12.2001, p. 29.
(3) JO L 97, 15.4.2003, p. 53.
(4) JO L 159, 3.6.1998, p. 14.
(5) JO L 150, 6.6.2001, p. 33.
(6) JO L 176, 20.6.1998, p. 12.
(8) JO L 135, 29.5.1999, p. 50.
(9) JO L 150, 17.6.1999, p. 18.
(10) JO L 23, 28.1.2003, p. 6.
(11) Coduri TARIC: vezi anexa II.
(12) Scutire de taxă aplicabilă pentru animalele originare din Polonia.”
(13) JO L 262, 17.10.2000, p. 1.
(14) JO L 280, 4.11.2000, p. 1.
(15) JO L 280, 4.11.2000, p. 9.
(16) JO L 205, 2.8.2002, p. 9.
(17) JO L 8, 14.1.2003, p. 18.
(18) JO L 97, 15.4.2003, p. 53.”
ANEXĂ
„ANEXA I
Concesii aplicabile importurilor în Comunitate de anumite produse originare din anumite țări
(NCMF = taxă aplicabilă națiunii celei mai favorizate)
Țară de origine |
Număr de ordine |
Cod NC |
Descriere |
Taxă aplicabilă (% din NCMF) |
Cantitate anuală de la 1.7.2002 până la 30.6.2003 (tone) |
Cantitate anuală de la 1.7.2003 până la 30.6.2004 (tone) |
Creștere anuală începând cu 1.7.2004 (tone) |
Ungaria |
09.4707 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
Scutire |
13 655 |
15 020 |
1 365 |
09.4774 |
0206 10 95 |
Organe comestibile de bovine, proaspete sau refrigerate, mușchi gros și subțire al diafragmei |
Scutire |
1 000 |
1 100 |
100 |
|
0206 29 91 |
Organe comestibile de bovine, congelate, altele, mușchi gros și subțire al diafragmei |
||||||
0210 20 10 0210 20 90 |
Carne de bovine, sărată sau în saramură, uscată sau afumată |
||||||
0210 99 51 |
Mușchi gros și subțire al diafragmei de bovine |
||||||
0210 99 59 |
Alte organe comestibile de bovine |
||||||
0210 99 90 |
Făină, comestibilă, de carne sau de organe comestibile |
||||||
Polonia |
09.4824 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
Scutire |
19 200 |
20 800 |
1 600 |
1602 50 10 |
Alte preparate și conserve de carne sau de organe comestibile:
|
||||||
Republica Cehă |
09.4623 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
20 |
3 500 |
3 500 |
0 |
Slovacia |
09.4624 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
20 |
3 500 |
3 500 |
0 |
România |
09.4753 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
Scutire |
3 500 |
4 000 |
0 |
09.4765 |
0206 10 95 |
Mușchi gros și subțire comestibil al diafragmei de bovine, proaspăt sau refrigerat |
Scutire |
50 |
100 |
0 |
|
0206 29 91 |
Mușchi gros și subțire comestibil al diafragmei de bovine, congelat |
||||||
0210 20 |
Carne de bovine, sărată sau în saramură, uscată sau afumată |
||||||
0210 99 51 |
Mușchi gros și subțire al diafragmei de bovine |
||||||
09.4768 |
1602 50 |
Preparate sau conserve de carne și de organe comestibile de bovine |
Scutire |
250 |
500 |
0 |
|
Bulgaria |
09.4651 |
0201 0202 |
Carne de bovine, proaspătă, refrigerată sau congelată |
20 |
250 |
250 |
0” |