EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0606

Decizia Comisiei din 11 octombrie 1996 de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Uruguay (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 269, 22.10.1996, p. 18–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/606/oj

03/Volumul 19

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

228


31996D0606


L 269/18

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA COMISIEI

din 11 octombrie 1996

de stabilire a condițiilor speciale care reglementează importul de produse pescărești și de acvacultură originare din Uruguay

(Text cu relevanță pentru SEE)

(96/606/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producerea și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 95/71/CE (2), în special articolul 11,

întrucât un grup de experți ai Comisiei a efectuat o inspecție în Uruguay pentru a verifica condițiile în care sunt produse, depozitate și expediate către Comunitate produsele pescărești;

întrucât dispozițiile legislației din Uruguay privind inspecția sanitar-veterinară și monitorizarea produselor pescărești pot fi considerate echivalente cu cele prevăzute de Directiva 91/493/CEE;

întrucât, în Uruguay, „Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)”, este în măsură să verifice efectiv aplicarea legislației în vigoare;

întrucât procedura de obținere a certificatului de sănătate menționată la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să conțină definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba (limbile) în care acesta trebuie să fie întocmit și funcția persoanei împuternicite să îl semneze;

întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești trebuie să fie aplicat un marcaj care să conțină numele țării terțe și numărul aprobării unității de origine;

întrucât, în conformitate cu articolul 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie întocmită o listă a unităților aprobate; întrucât acea listă trebuie să fie întocmită pe baza unei comunicări a INAPE către Comisie; întrucât INAPE trebuie să asigure respectarea dispozițiilor prevăzute în acest scop la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE;

întrucât INAPE a dat asigurări oficiale privind conformitatea cu normele prevăzute de capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente cu cele prevăzute de directiva menționată pentru aprobarea unităților;

întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

„Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)” este recunoscut ca fiind autoritatea competentă din Uruguay pentru verificarea și certificarea conformității produselor pescărești cu cerințele prevăzute de Directiva 91/493/CEE.

Articolul 2

Produsele pescărești și de acvacultură originare din Uruguay trebuie să îndeplinească următoarele condiții:

1.

fiecare lot trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate în original, numerotat, completat corect, semnat, datat și cuprinzând o singură filă, în conformitate cu modelul din anexa A;

2.

produsele trebuie să provină de la unitățile aprobate, enumerate de anexa B;

3.

cu excepția produselor pescărești în vrac, congelate și destinate fabricării produselor alimentare conservate, toate ambalajele trebuie să aibă marcat cu litere indelebile cuvântul „Uruguay” și numărul aprobării unității de origine.

Articolul 3

(1)   Certificatul menționat la articolul 2 alineatul (1) trebuie să fie întocmit în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt efectuate controalele.

(2)   Certificatul trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului INAPE, precum și ștampila sa oficială, într-o culoare diferită de cea a altor mențiuni din certificat.

Articolul 4

Prezenta decizie se aplică de la data de 1 decembrie 1996.

Articolul 5

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 11 octombrie 1996.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 268, 24.9.1991, p. 15.

(2)  JO L 332, 30.12.1995, p. 40.


ANEXA A

Image

Image


ANEXA B

1.   Unități

Numărul aprobării

Unitatea

Zona

Permisă provizoriu până la

C-02

INDUSTRIAL SERRANA SA

SOLÍS MATAOJO

31.3.1997

C-04

FRIPUR SA

MONTEVIDEO

31.3.1997

C-12

COMPAÑIA COMERCIAL GRECO-URUGUAYA

LA PALOMA

31.3.1997

C-22

PESCAMAR SA

MONTEVIDEO

31.3.1997

C-26

CLAIN SA

MONTEVIDEO

31.3.1997

2.   Lista navelor uzină permise

Numărul aprobării

Denumirea

Denumirea proprietarului navei

Permisă provizoriu până la

CA-22

RIO SOLÍS

BELNOVA SA

31.3.1997


Top