EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0606

A Bizottság határozata (1996. október 11.) az Uruguayból származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításárólEGT vonatkozású szöveg

HL L 269., 1996.10.22, p. 18–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; hatályon kívül helyezte: 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/606/oj

31996D0606



Hivatalos Lap L 269 , 22/10/1996 o. 0018 - 0022


A Bizottság határozata

(1996. október 11.)

az Uruguayból származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

(96/606/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 95/71/EK irányelvvel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 11. cikkére,

mivel a Bizottság szakértőinek egy csoportja ellenőrző látogatást tett Uruguayban, a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása feltételeinek ellenőrzése céljából;

mivel a halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó uruguayi jogszabályok rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben meghatározottakkal;

mivel Uruguayban a "Ministerio de Granadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett, egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény engedélyezési számát;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett létesítmények jegyzékét; mivel e jegyzéket az INAPE Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani; mivel ezért az INAPE feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását;

mivel az INAPE hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelv által megállapítottakkal egyenértékű, a létesítmények engedélyezésére vonatkozó követelmények teljesítéséről;

mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Uruguayban a "Ministerio de Granadería, Agricultura y Pesca – Instituto Nacional de Pesca (INAPE)" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

2. cikk

Az Uruguayból származó halászati és akvakultúratermékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük:

1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, amely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll;

2. a termékeknek a B. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből kell származniuk;

3. a tartósított élelmiszerek gyártására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével, minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni az "Uruguay" szót és a származási létesítmény engedélyezési számát.

3. cikk

(1) A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.

(2) A bizonyítványon fel kell tüntetni az INAPE képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint az INAPE többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.

4. cikk

Ezt a határozatot 1996. december 1-jétől kell alkalmazni.

5. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1996. október 11-én.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 332., 1995.12.30., 40. o.

[2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

--------------------------------------------------

A. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

B. MELLÉKLET

1. Létesítmények

Engedélyezési szám | Létesítmény | Terület | Átmenetileg engedélyezve (-ig) |

C-02 | INDUSTRIAL SERRANA SA | SOLÍS MATAOJO | 1997.3.31. |

C-04 | FRIPUR SA | MONTEVIDEO | 1997.3.31. |

C-12 | COMPAÑÍA COMERCIAL GRECO-URUGUAYA | LA PALOMA | 1997.3.31. |

C-22 | PESCAMAR SA | MONTEVIDEO | 1997.3.31. |

C-26 | CLAIN SA | MONTEVIDEO | 1997.3.31. |

2. Engedélyezett feldolgozó hajók jegyzéke

Engedélyezési szám | Név | Hajótulajdonos neve | Átmenetileg engedélyezve (-ig) |

CA-22 | RIO SOLÍS | BELNOVA SA | 1997.3.31. |

--------------------------------------------------

Top