EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996D0279
96/279/EC: Commission Decision of 26 February 1996 amending Council Decision 79/542/EEC and Commission Decisions 92/260/EEC, 93/195/EEC, 93/196/EEC and 93/197/EEC (Text with EEA relevance)
Decizia Comisiei din 26 februarie 1996 de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE ale ComisieiText cu relevanță pentru SEE.
Decizia Comisiei din 26 februarie 1996 de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE ale ComisieiText cu relevanță pentru SEE.
JO L 107, 30.4.1996, p. 1–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; abrogare implicită prin 32018R0659
03/Volumul 18 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
227 |
31996D0279
L 107/1 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 26 februarie 1996
de modificare a Deciziei 79/542/CEE a Consiliului și a Deciziilor 92/260/CEE, 93/195/CEE, 93/196/CEE și 93/197/CEE ale Comisiei
(Text cu relevanță pentru SEE)
(96/279/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile inspecție veterinară care reglementează circulația și importurile de ecvidee din țări terțe (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare a Austriei, Finlandei și Suediei, în special articolele 12, 13, 14, 15, 16, 18 și articolul 19 punctele (i) și (ii),
întrucât Decizia 79/542/CEE a Consiliului (2), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 96/132/CE a Comisiei (3), a stabilit lista țărilor terțe din care statele membre autorizează, printre altele, importurile de ecvidee;
întrucât Decizia 92/160/CEE a Comisiei (4), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 95/536/CE (5), a stabilit regionalizarea anumitor țări terțe pentru importurile de ecvidee;
întrucât condițiile de sănătate și certificarea veterinară pentru admiterea temporară a cailor înregistrați, pentru importurile de ecvidee pentru sacrificare și pentru importurile de ecvidee înregistrate și ecvidee pentru reproducție și producție sunt stabilite în Deciziile 92/260/CEE (6), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 96/81/CE (7), 93/196/CEE (8) și, respectiv, 93/197/CEE (9) ale Comisiei, ambele modificate ultima dată prin Decizia 96/82/CE (10), iar pentru reintroducerea cailor înregistrați după exportul temporar în Decizia 93/195/CEE (11), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 95/323/CE a Comisiei (12);
întrucât schimbările intervenite în situația sanitară din țările terțe au fost luate în considerare prin modificarea deciziilor menționate anterior; întrucât, cu toate acestea, în unele situații s-a constatat că acele modificări erau incomplete și că există omisiuni, precum și că este necesară corectarea acestei situații și modificarea deciziilor respective în consecință;
întrucât măsurile stabilite în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent veterinar,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Articolul 1 alineatul (3) litera (c) din Decizia 79/542/CEE se elimină.
Articolul 2
Decizia 92/260/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
În anexa I, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu: „Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
2. |
În anexa I, lista țărilor din grupa D se înlocuiește cu: „Argentina, Barbados, Bermuda, Bolivia, Brazilia1, Chile, Cuba, Jamaica, Mexic, Paraguay, Uruguay”. |
3. |
În anexa II, titlul certificatului B se înlocuiește cu: „CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru admiterea temporară a cailor înregistrați pe teritoriul Comunității din Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă și Ucraina pentru o perioadă de mai puțin de 90 de zile.” |
4. |
În anexa II, liniuța a treia de la capitolul III litera (d) din certificatele A, B, C, D și E se înlocuiește cu următoarea liniuță:
|
Articolul 3
Decizia 93/195/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
În anexa I, lista țărilor din grupa A se înlocuiește cu: „Elveția, Groenlanda, Islanda,”. |
2. |
În anexa I, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu: „Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
3. |
În anexa II, lista țărilor din grupa A din titlul certificatului de sănătate se înlocuiește cu: „Elveția, Groenlanda, Islanda”. |
4. |
În anexa II, lista țărilor din grupa B din titlul certificatului de sănătate se înlocuiește cu: „Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
Articolul 4
Decizia 93/196/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
În anexa I, lista țărilor de la nota de subsol 5 se înlocuiește cu: „Australia, Canada, Elveția, Groenlanda, Islanda, Noua Zeelandă și Statele Unite ale Americii”. |
2. |
În anexa II, lista țărilor din grupa A de la nota de subsol 3 se înlocuiește cu: „Elveția, Groenlanda, Islanda”. |
3. |
În anexa II, lista țărilor din grupa B de la nota de subsol 3 se înlocuiește cu: „Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
Articolul 5
Decizia 93/197/CEE se modifică după cum urmează:
1. |
În anexa I lista țărilor din grupa A se înlocuiește cu: „Elveția, Groenlanda, Islanda”. |
2. |
În anexa I, lista țărilor din grupa B se înlocuiește cu: „Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
3. |
În anexa II, titlul certificatului A se înlocuiește cu următorul titlu: „CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru importurile pe teritoriul Comunității de ecvidee înregistrate și ecvidee pentru reproducție și producție din Elveția, Groenlanda și Islanda”. |
4. |
În anexa II, titlul certificatului B se înlocuiește cu următorul titlu: „CERTIFICAT DE SĂNĂTATE pentru importurile pe teritoriul Comunității de ecvidee înregistrate și ecvidee pentru reproducție și producție din Australia, Bulgaria, Belarus, Bosnia-Herțegovina, Cipru, Republica Cehă, Estonia, Croația, Ungaria, Lituania, Letonia, Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei, Noua Zeelandă, Polonia, România, Rusia1, Slovenia, Republica Slovacă, Ucraina”. |
Articolul 6
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 26 februarie 1996.
Pentru Comisie
Franz FISCHLER
Membru al Comisiei
(1) JO L 224, 18.8.1990, p. 42.
(2) JO L 146, 14.6.1979, p. 15.
(4) JO L 71, 18.3.1992, p. 27.
(5) JO L 304, 16.12.1995, p. 49.
(6) JO L 130, 15.5.1992, p. 67.
(7) JO L 19, 25.1.1996, p. 52.
(10) JO L 19, 25.1.1996, p. 56.
(12) JO L 190, 11.8.1995, p. 11.