This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1292
Regulation (EU) No 1292/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 amending Regulation (EC) No 294/2008 establishing the European Institute of Innovation and Technology Text with EEA relevance
Regulamentul (UE) nr. 1292/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 294/2008 de înființare a Institutului European de Inovare și Tehnologie Text cu relevanță pentru SEE
Regulamentul (UE) nr. 1292/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 294/2008 de înființare a Institutului European de Inovare și Tehnologie Text cu relevanță pentru SEE
JO L 347, 20.12.2013, p. 174–184
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/05/2021; abrogare implicită prin 32021R0819
20.12.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 347/174 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 1292/2013 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 11 decembrie 2013
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 294/2008 de înființare a Institutului European de Inovare și Tehnologie
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 173 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (2),
întrucât:
(1) |
Strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii atribuie un rol proeminent Institutului European de Inovare și Tehnologie („EIT”) care contribuie la o serie de inițiative emblematice. |
(2) |
În perioada 2014–2020, EIT ar trebui să contribuie la obiectivele Programului-cadru pentru cercetare și inovare – Orizont 2020 instituit prin Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 (3) al Parlamentului European și al Consiliului (denumit în continuare „Orizont 2020”), prin integrarea triunghiului cunoașterii – învățământ superior, cercetare și inovare –. |
(3) |
În scopul de a asigura un cadru coerent pentru participanții la Orizont 2020, Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (4) („normele de participare”) ar trebui să se aplice EIT. |
(4) |
Normele privind gestionarea drepturilor de proprietate intelectuală sunt definite în normele de participare. |
(5) |
Normele privind asocierea țărilor terțe sunt definite în Orizont 2020. |
(6) |
EIT ar trebui să susțină antreprenoriatul în cadrul activităților sale de învățământ superior, cercetare și inovare. Acesta ar trebui să promoveze în special educația de o calitate excelentă în materie de antreprenoriat și să susțină înființarea de societăți noi (start-ups) și de societăți rezultate prin divizare (spin-offs). |
(7) |
EIT ar trebui să colaboreze direct cu reprezentanții naționali și regionali și cu alte părți interesate din cadrul lanțului inovării, generând efecte benefice de ambele părți. Pentru a face ca acest dialog și aceste schimburi să fie mai sistematice, ar trebui să fie creat un forum al părților interesate ale EIT, care să reunească comunități mai largi de părți interesate în jurul aspectelor de interes general. EIT ar trebui, de asemenea, să desfășoare activități de informare și de comunicare care să vizeze părțile interesate implicate. |
(8) |
EIT ar trebui să promoveze o participare corect echilibrată între diferiții actori din triunghiul cunoașterii implicați în comunitățile de cunoaștere și inovare („CCI-uri”). În plus, acesta ar trebui să promoveze o participare puternică a sectorului privat, în special a microîntreprinderilor și a întreprinderilor mici și mijlocii („IMM-uri”). |
(9) |
Amploarea și conținutul contribuției EIT la comunitățile de cunoaștere și inovare ar trebui definite, iar originile resurselor financiare ale CCI-urilor ar trebui clarificate. |
(10) |
Compoziția organismelor EIT ar trebui să fie simplificată. Funcționarea consiliului de conducere al EIT ar trebui să fie eficientizată, iar rolurile și sarcinile consiliului de conducere și ale directorului ar trebui să fie clarificate în detaliu. |
(11) |
Pe baza modalităților definite în Agenda strategică de inovare ar trebui lansate noi CCI-uri, inclusiv domeniile lor prioritare, precum și organizarea și cronologia procesului de selecție pe baza unui proces deschis, transparent și concurențial. |
(12) |
CCI-urile ar trebui să-și extinda activitățile cu scop educativ pentru a consolida baza de competențe la nivelul întregii Uniuni, oferind cursuri de formare profesională și alte cursuri de formare corespunzătoare. |
(13) |
Cooperarea între Comisie și EIT cu privire la organizarea monitorizării și evaluării CCI-urilor este necesară pentru a se asigura coerența cu sistemul general de monitorizare și evaluare la nivelul Uniunii. În special, ar trebui să existe principii clare de monitorizare a CCI-urilor și a EIT. |
(14) |
CCI-urile ar trebui să încerce să realizeze sinergii cu inițiativele relevante ale Uniunii, precum și cu inițiativele naționale și regionale. |
(15) |
Pentru a se asigura o participare mai largă a organizațiilor din diferite state membre în cadrul CCI-urilor, organizațiile partenere ar trebui stabilite în cel puțin trei state membre diferite. |
(16) |
EIT și CCI-urile ar trebui să dezvolte activități de informare și să disemineze cele mai bune practici, inclusiv prin sistemul regional de inovare. |
(17) |
Criteriile și procedurile de finanțare, monitorizare și evaluare a activităților CCI-urilor ar trebui să fie adoptate de EIT înainte de lansarea procesului de selecție a CCI-urilor. |
(18) |
Programul de activitate trienal al EIT ar trebui să ia în considerare avizul Comisiei privind obiectivele specifice ale EIT, astfel cum sunt definite în Orizont 2020, precum și complementaritățile acestora cu politicile și instrumentele Uniunii. |
(19) |
EIT, activând în cadrul Orizont 2020, va fi parte la procesul de acordare a unei priorități mai mari cheltuielilor generate de schimbările climatice, astfel cum sunt definite în Orizont 2020. |
(20) |
Evaluarea EIT ar trebui să furnizeze o contribuție oportună la evaluarea Orizont 2020 în 2017 și 2023. |
(21) |
Comisia ar trebui să intensifice monitorizarea punerii în aplicare a aspectelor specifice ale activităților EIT. |
(22) |
Prezentul stabilește, pentru întreaga durată a Orizont 2020, un pachet financiar care constituie valoarea de referință primară, în sensul punctului 17 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în materie de probleme bugetare și buna gestiune financiară (5), pentru Parlamentul European și Consiliu în cursul procedurii bugetare anuale. Contribuția financiară destinată EIT ar trebui să fie pusă la dispoziție în cadrul Orizont 2020. |
(23) |
Contrar așteptărilor inițiale, Fundația EIT nu va primi o contribuție directă de la bugetul Uniunii și, prin urmare, procedura Uniunii de descărcare de gestiune nu ar trebui, prin urmare, să i se aplice. |
(24) |
Din motive de claritate, anexa la Regulamentul (CE) nr. 294/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (6) ar trebui să fie înlocuită cu o nouă anexă. |
(25) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 294/2008 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 294/2008 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
2. |
Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 3 Misiune și obiective Misiunea EIT este de a contribui la o creștere economică europeană durabilă și la o competitivitate sustenabilă, prin consolidarea capacității de inovare a statelor membre și a Uniunii pentru a aborda provocările majore cu care se confruntă societatea europeană. EIT realizează aceasta prin promovarea sinergiilor și a cooperării între învățământul superior, cercetare și inovare la cele mai înalte standarde și prin integrarea acestora, inclusiv prin susținerea antreprenoriatului. Obiectivele generale, obiectivele specifice și indicatorii rezultatelor obținute de EIT pentru perioada 2014–2020 sunt definite în Orizont 2020.”. |
3. |
Articolul 4 alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
4. |
Articolul 5 alineatul (1) se modifică după cum urmează:
|
5. |
Articolul 6 se modifică după cum urmează:
|
6. |
Articolul 7 se modifică după cum urmează:
|
7. |
Se introduc următoarele articole: „Articolul 7a Principiile de evaluare și monitorizare a CCI-urilor EIT, pe baza indicatorilor-cheie de performanță stabiliți, între altele, în Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 și în ASI și în cooperare cu Comisia, organizează un proces de monitorizare continuă și evaluări externe periodice ale realizărilor, rezultatelor și impacturilor fiecărei CCI. Rezultatele monitorizării și evaluărilor respective sunt prezentate Parlamentului European și Consiliului și se publică. Articolul 7b Durata, continuarea și încetarea unei CCI (1) În funcție de rezultatele monitorizării continue și ale evaluărilor periodice și de caracteristicile specifice ale anumitor domenii, în mod normal, o CCI este înființată pentru o perioadă de 7 – 15 ani. (2) EIT poate încheia un acord-cadru de parteneriat cu o CCI pentru o perioadă inițială de șapte ani. (3) Consiliul de conducere poate decide prelungirea acordului-cadru de parteneriat cu o CCI față de perioada stabilită inițial, în limitele pachetului financiar prevăzut la articolul 19, în cazul în care aceasta este cea mai bună metodă de realizare a obiectivelor EIT. (4) În cazul în care evaluările unei CCI indică rezultate inadecvate, consiliul de conducere ia măsuri corespunzătoare, incluzând reducerea, modificarea sau retragerea susținerii sale financiare sau rezilierea acordului.” |
8. |
La articolul 8 alineatul (2), se introduce următoarea literă:
|
9. |
Articolul 10 se elimină. |
10. |
Articolul 13 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) Înainte de a lansa cererile de propuneri în vederea selectării CCI-urilor, EIT face publice normele sale de procedură, normele sale financiare specifice menționate la articolul 21 alineatul (1) și criteriile detaliate pentru selectarea CCI-urilor menționate la articolul 7.”. |
11. |
Articolul 14 alineatul (2) se modifică după cum urmează:
|
12. |
Articolul 15 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 15 Programarea și raportarea (1) EIT adoptă un program de activitate trienal continuu, bazat pe ASI, după ce aceasta va fi adoptată, care cuprinde o descriere a priorităților majore și a inițiativelor planificate ale EIT și ale CCI-urilor, incluzând o estimare a necesarului de finanțare și sursele acesteia. Programul conține, de asemenea, indicatori corespunzători pentru monitorizarea activităților CCI-urilor și ale EIT, utilizând o abordare axată pe rezultate. Programul de activitate trienal continuu preliminar este transmis de EIT Comisiei până la data de 31 decembrie a anului care se încheie cu doi ani înainte de data intrării în vigoare a programului de activitate trienal respectiv (anul N - 2). Comisia emite, în termen de trei luni de la transmiterea programului de activitate, un aviz cu privire la obiectivele specifice ale EIT, astfel cum sunt definite în Orizont 2020, precum și la complementaritățile acestuia cu politicile și instrumentele Uniunii. EIT ține seama în mod corespunzător de avizul Comisiei, iar în caz de dezacord, își justifică poziția. Programul de activitate final este transmis de către EIT Parlamentului European, Consiliului, Comisiei, Comitetului Economic și Social European și Comitetului Regiunilor, în scop de informare. La cerere, directorul prezintă comisiei competente din cadrul Parlamentului European programul de activitate final. (2) EIT adoptă un raport anual, până la data de 30 iunie a fiecărui an. Raportul prezintă activitățile realizate de EIT și de CCI-uri în cursul anului calendaristic anterior și evaluează rezultatele în raport cu obiectivele, indicatorii și calendarul stabilite, riscurile asociate activităților desfășurate, utilizarea resurselor și funcționarea generală a EIT. EIT transmite raportul anual Parlamentului European și Consiliului și le informează cel puțin o dată pe an cu privire la activitățile EIT, la contribuția sa la Orizont 2020 și la politicile și obiectivele Uniunii în materie de inovare, cercetare și învățământ.”. |
13. |
Articolul 16 se modifică după cum urmează:
|
14. |
Articolul 17 se modifică după cum urmează:
|
15. |
Articolul 19 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 19 Angajamentele bugetare (1) Pachetul financiar din cadrul Orizont 2020 pentru punerea în aplicare a prezentului regulament pe perioada 1 ianuarie 2014 – 31 decembrie 2020 este de 2 711,4 milioane EUR în prețuri curente. (2) Această sumă reprezintă referința principală pentru Parlamentul European și Consiliu în cursul procedurii bugetare, în sensul punctului 17 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară (9). (3) Creditele anuale sunt autorizate de către Parlamentul European și de către Consiliu în limita cadrului financiar. Contribuția financiară a EIT la CCI-uri este acordată din acest pachet financiar. |
16. |
Articolul 20 se modifică după cum urmează:
|
17. |
Articolul 21 se modifică după cum urmează:
|
18. |
Articolul 22 alineatul (4) se elimină. |
19. |
Se introduce următorul articol: „Articolul 22a Lichidarea EIT În cazul încetării activității EIT, lichidarea sa intervine sub supravegherea Comisiei, în conformitate cu legislația aplicabilă. Acordurile cu CCI-urile și documentul de înființare a Fundației EIT menționează dispozițiile corespunzătoare unei astfel de situații.”. |
Articolul 2
Anexa la Regulamentul (CE) nr. 294/2008 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare la data de 1 ianuarie 2014.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptată la Strasbourg, 11 decembrie 2013.
Pentru Parlamentul European
Președintele
M. SCHULZ
Pentru Consiliu
Președintele
V. LEŠKEVIČIUS
(1) JO C 181, 21.6.2012, p. 122.
(2) Poziția Parlamentului European din 21 noiembrie 2013 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1291/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a Programului-cadru pentru cercetare și inovare (2014-2020) – Orizont 2020 (A se vedea pagina 104 din prezentul Jurnal Oficial).
(4) Regulamentul (UE) nr. 1290/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de stabilire a normelor de participare și diseminare pentru Programul-cadru pentru cercetare și inovare (2014 – 2020) – Orizont 2020 (A se vedea pagina 81 din prezentul Jurnal Oficial).
(5) JO C 373, 20.12.2013, p. 1.
(6) Regulamentul (CE) nr. 294/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 de înființare a Institutului European de Inovare și Tehnologie (JO L 97, 9.4.2008, p. 1).
ANEXĂ
Statutul Institutului European de Inovare și Tehnologie
SECȚIUNEA 1
COMPONENȚA CONSILIULUI DE CONDUCERE
1. |
Consiliul de conducere este format din membri numiți și din membri reprezentativi. |
2. |
Există 12 membri numiți de Comisie, asigurându-se un echilibru între cei cu experiență în activități economice de profil, învățământ superior și cercetare. Membrii sunt numiți pentru un mandat de patru ani, care nu poate fi reînnoit. Ori de câte ori este necesar, consiliul de conducere transmite Comisiei o propunere de numire a unui nou membru (sau a unor noi membri). Candidatul (candidații) sunt aleși pe baza rezultatelor unei proceduri deschise și transparente, care include consultarea cu părțile interesate. Comisia are în vedere echilibrul dintre experiența în materie de învățământ superior, cercetare, inovare și activități economice de profil, precum și echilibrul între sexe și echilibrul geografic și ia în considerare mediile învățământului superior, cercetării și inovării din întreaga Uniune. Comisia numește membrul (membrii) și informează Parlamentul European și Consiliul în legătură cu procesul de selecție și cu numirea finală a membrilor respectivi ai consiliului de conducere. În cazul în care un membru numit nu este apt să își încheie mandatul, este numit un membru supleant prin aceeași procedură ca și pentru membrul inapt, pentru a finaliza mandatul acestuia. Un membru supleant care a activat o perioadă mai mică de doi ani poate fi renumit de către Comisie pentru o perioadă suplimentară de patru ani la solicitarea consiliului de conducere. Pe parcursul unei perioade de tranziție, membrii consiliului numiți inițial pentru o perioadă de șase ani își finalizează mandatul. Până la momentul respectiv, activează 18 membri numiți. În termen de șase luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, o treime dintre cei doisprezece membri numiți în 2012 sunt aleși de către consiliul de conducere cu aprobarea Comisiei pentru a activa o perioadă de doi ani, o treime pentru o perioadă de patru ani și o treime pentru o perioadă de șase ani. În cazuri excepționale și justificate în mod corespunzător, pentru a menține integritatea consiliului de conducere, Comisia poate decide, din proprie inițiativă, încetarea mandatului unui membru al consiliului de conducere. |
3. |
Există trei membri reprezentativi aleși de CCI-uri din cadrul organizațiilor lor partenere. Ei au un mandat de doi ani, care poate fi reînnoit o singură dată. Mandatul lor încetează în cazul în care părăsesc CCI. Condițiile și procedurile de alegere și înlocuire a membrilor reprezentativi se adoptă de către consiliul de conducere pe baza unei propuneri a directorului. Acest mecanism asigură o reprezentare corespunzătoare a diversității și ia în considerare evoluția CCI-urilor. Pe parcursul unei perioade de tranziție, membrii reprezentativi aleși inițial pentru o perioadă de trei ani își finalizează mandatul. Până la momentul respectiv, activează patru membri reprezentativi. |
4. |
Membrii consiliului de conducere acționează în interesul EIT, într-un mod independent și transparent, pentru a îndeplini obiectivele și a realiza misiunea acestuia, asigurându-i identitatea, autonomia și coerența. |
SECȚIUNEA 2
RESPONSABILITĂȚILE CONSILIULUI DE CONDUCERE
Consiliul de conducere ia deciziile strategice necesare, în special:
(a) |
adoptă Agenda strategică de inovare (ASI) a EIT, programul de activitate continuu trienal, bugetul acestuia, conturile sale anuale și bilanțul său anual, precum și raportul său anual de activitate, pe baza unei propuneri a directorului; |
(b) |
adoptă criterii și proceduri de finanțare, monitorizare și evaluare a activităților CCI-urilor, pe baza unei propuneri a directorului; |
(c) |
adoptă procedura de selectare a CCI-urilor; |
(d) |
selectează și desemnează un parteneriat drept CCI sau retrage desemnarea dacă este necesar; |
(e) |
asigură evaluarea continuă a activităților CCI-urilor; |
(f) |
adoptă regulamentul său de procedură, cel pentru comitetul executiv, precum și normele financiare specifice ale EIT; |
(g) |
definește, cu acordul Comisiei, onorariile corespunzătoare pentru membrii consiliului de conducere și ai comitetului executiv; aceste onorarii sunt stabilite ținând cont de remunerațiile similare din statele membre; |
(h) |
adoptă o procedură de selectare a comitetului executiv și a directorului; |
(i) |
numește și, dacă este cazul, demite directorul și exercită autoritate disciplinară asupra acestuia; |
(j) |
numește contabilul și membrii comitetului executiv; |
(k) |
adoptă un cod de bună conduită privind conflictele de interese; |
(l) |
dacă este cazul, înființează grupuri consultative care pot activa pe o perioadă definită; |
(m) |
înființează o funcție de auditor intern în conformitate cu Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 (1); |
(n) |
este împuternicit să înființeze o fundație având ca obiectiv specific promovarea și sprijinirea activităților EIT; |
(o) |
decide cu privire la regimul lingvistic al EIT, ținând seama de principiile existente cu privire la multilingvism și de necesitățile practice impuse de operațiunile sale; |
(p) |
promovează EIT la nivel mondial, pentru a-i spori atractivitatea și pentru a-l transforma într-un organism de talie mondială în ceea ce privește excelența în cercetare, inovare și învățământul superior; |
SECȚIUNEA 3
FUNCȚIONAREA CONSILIULUI DE CONDUCERE
1. |
Consiliul de conducere își alege președintele dintre membrii numiți. Mandatul președintelui este de doi ani, reînnoibil o singură dată. |
2. |
Fără a aduce atingere punctului 3, consiliul de conducere adoptă decizii prin majoritate simplă a membrilor cu drept de vot. Cu toate acestea, deciziile luate în temeiul secțiunii 2 literele (a), (b), (c), (i) și (o), precum și al punctului 1 din prezenta secțiune necesită o majoritate de două treimi din voturile membrilor săi. |
3. |
Membrii reprezentativi nu pot vota deciziile luate în temeiul secțiunii 2 literele (b), (c), (d), (e), (f), (g), (i), (j), (k), (o) și (p). |
4. |
Consiliul de conducere se reunește în ședință ordinară cel puțin de trei ori pe an și în ședință extraordinară când aceasta este convocată de președintele său sau la cererea a cel puțin unei treimi din totalul membrilor săi. |
5. |
Consiliul de conducere este asistat de comitetul executiv. Comitetul executiv este format din trei membrii desemnați și din președintele consiliului de conducere, care prezidează și comitetul executiv. Cei trei membri, alții decât președintele, sunt aleși de către consiliul de conducere din rândul membrilor numiți ai consiliului de conducere. Consiliul de conducere poate delega comitetului executiv sarcini specifice. |
SECȚIUNEA 4
DIRECTORUL
1. |
Directorul este o persoană de o înaltă calificare și reputație în domeniile de funcționare ale EIT. Directorul este numit de consiliul de conducere pentru un mandat de patru ani. Consiliul de conducere poate prelungi o singură dată respectivul mandat pentru o durată de patru ani în cazul în care consideră că acest fapt este în interesul EIT. |
2. |
Directorul este responsabil cu gestionarea operațiunilor și a activităților de zi cu zi ale EIT și este reprezentantul legal al acestuia. Directorul răspunde în fața consiliului de conducere și îi transmite rapoarte în mod continuu cu privire la evoluția activităților EIT. |
3. |
Directorul are, în special, următoarele atribuții:
|
SECȚIUNEA 5
PERSONALUL EIT
1. |
Personalul EIT este format din persoane angajate direct de către EIT pe bază de contract încheiat pe perioadă determinată. Condițiile de angajare aplicabile altor angajați ai Uniunii Europene se aplică directorului și personalului EIT. |
2. |
Experții pot fi detașați la EIT, pentru o durată limitată. Consiliul de conducere adoptă dispozițiile care permit experților detașați să lucreze la EIT și care definesc drepturile și responsabilitățile acestora. |
3. |
În ceea ce privește personalul său, EIT exercită competențele care îi revin autorității autorizate să încheie contracte cu membrii personalului. |
4. |
Unui membru al personalului i se poate solicita să repare, total sau parțial, orice prejudiciu suferit de EIT ca urmare a unei abateri grave de conduită comisă de acesta în cursul sau în legătură cu exercitarea îndatoririlor sale. |
(1) Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 23 decembrie 2002 privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului privind Regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (JO L 357, 31.12.2002, p. 72).