This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989L0604
Council Directive 89/604/EEC of 23 November 1989 amending Directive 83/183/EEC on tax exemptions applicable to permanent imports from a Member State of the personal property of individuals
Directiva Consiliului din 23 noiembrie 1989 de modificare a Directivei 83/183/CEE privind scutirile de taxe aplicabile importurilor permanente dintr-un stat membru de bunuri personale ale persoanelor private
Directiva Consiliului din 23 noiembrie 1989 de modificare a Directivei 83/183/CEE privind scutirile de taxe aplicabile importurilor permanente dintr-un stat membru de bunuri personale ale persoanelor private
JO L 348, 29.11.1989, pp. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/06/2009; abrogare implicită prin 32009L0055
|
09/Volumul 01 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
90 |
31989L0604
|
L 348/28 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA CONSILIULUI
din 23 noiembrie 1989
de modificare a Directivei 83/183/CEE privind scutirile de taxe aplicabile importurilor permanente dintr-un stat membru de bunuri personale ale persoanelor private
(89/604/CEE)
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 99,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât, atunci când adoptă Directiva 83/183/CEE (4), Consiliul s-a angajat să adopte, în unanimitate, la propunerea Comisiei, dispoziții care să permită o relaxare substanțială și chiar eliminarea formalităților privind acordarea de scutiri de taxe pentru importurile permanente dintr-un stat membru de bunuri personale ale persoanelor private; întrucât Comitetul ad-hoc pentru o Europă a cetățenilor, în primul său raport, aprobat de Consiliul European de la Bruxelles din 29 și 30 martie 1985, a invitat Comisia să prezinte o astfel de propunere;
întrucât este necesar să se faciliteze libera circulație a persoanelor în cadrul Comunității în cea mai mare măsură posibilă;
întrucât, în așteptarea eliminării frontierelor fiscale, necesară pentru realizarea unei veritabile piețe interne, este necesar să se armonizeze și să se relaxeze anumite formalități necesare pentru acordarea scutirilor la import, prevăzute de Directiva 83/183/CEE, în special în ceea ce privește întocmirea unui inventar al bunurilor și dovada existenței reședinței obișnuite; întrucât este necesar să se relaxeze normele existente cu privire la perioada de utilizare a bunurilor importate și limitele cantitative pentru anumite bunuri,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 83/183/CEE se modifică după cum urmează:
|
1. |
Articolul 2 alineatul (2) litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
|
2. |
Articolul 4 se reformulează după cum urmează: „Autovehiculele (inclusiv remorcile acestora), rulotele, locuințele mobile, ambarcațiunile de agrement și aeronavele private importate nu pot fi vândute, închiriate sau împrumutate în perioada de 12 luni de la importarea lor cu scutire de obligații fiscale, cu excepția cazurilor justificate corespunzător autorităților competente ale statului membru de import.” |
|
3. |
Articolul 5 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Statele membre pot impune limite pentru importurile scutite de obligații fiscale pentru bunurile enumerate la articolul 4 alineatul (1) din Directiva 69/220/CEE (5), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 89/220/CEE (6). Cu toate acestea, limitele în cauză nu pot fi mai mici decât de patru ori cantitățile menționate de coloana II din articolul menționat, cu excepția produselor din tutun pentru care importurile scutite de obligații fiscale se limitează la cantitățile prevăzute de coloana menționată. |
|
4. |
La articolul 7:
|
|
5. |
La articolul 8 alineatul (2):
|
|
6. |
La articolul 9:
|
|
7. |
La articolul 11:
|
Articolul 2
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 iulie 1990. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
(2) Statele membre informează Comisia cu privire la dispozițiile pe care le adoptă pentru punerea în aplicare a prezentei directive.
Articolul 3
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 23 noiembrie 1989.
Pentru Consiliu
Președintele
E. CRESSON
(2) JO C 318, 30.11, 1987, p. 23.
(4) JO L 105, 23.4.1983, p. 64.
(6) JO L 92, 5.4.1989, p. 15.”
(7) JO L 274, 15.10.1985, p. 1.”