This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0763
Council Decision (EU) 2016/763 of 13 May 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Government Procurement as regards the draft decision on arbitration procedures pursuant to Article XIX:8 of the Revised Agreement on Government Procurement
Decizia (UE) 2016/763 a Consiliului din 13 mai 2016 de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului privind achizițiile publice, cu privire la proiectul de decizie privind procedurile de arbitraj în temeiul articolului XIX alineatul (8) din Acordul revizuit privind achizițiile publice
Decizia (UE) 2016/763 a Consiliului din 13 mai 2016 de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului privind achizițiile publice, cu privire la proiectul de decizie privind procedurile de arbitraj în temeiul articolului XIX alineatul (8) din Acordul revizuit privind achizițiile publice
JO L 126, 14.5.2016, p. 71–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.5.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 126/71 |
DECIZIA (UE) 2016/763 A CONSILIULUI
din 13 mai 2016
de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului privind achizițiile publice, cu privire la proiectul de decizie privind procedurile de arbitraj în temeiul articolului XIX alineatul (8) din Acordul revizuit privind achizițiile publice
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Acordul revizuit privind achizițiile publice (denumit în continuare „AAP revizuit”), care a intrat în vigoare la 6 aprilie 2014, stabilește un cadru juridic reînnoit aplicabil de către părțile la AAP revizuit achizițiilor publice vizate. AAP revizuit prevede posibilitatea ca părțile la AAP revizuit să utilizeze proceduri de arbitraj în cazurile în care se ridică obiecții referitoare la o propunere de rectificare, de transfer al unei entități dintr-o anexă în alta, de retragere a unei entități sau de orice altă modificare a anexelor la apendicele I aferente unei părți, dar obiecțiile respective nu au putut fi soluționate prin intermediul unor consultări. |
(2) |
În temeiul articolului XIX alineatul (8) din AAP revizuit, Comitetul privind achizițiile publice are obligația de a adopta proceduri de arbitraj pentru a facilita soluționarea acestor obiecții. |
(3) |
Părțile la AAP revizuit au dezbătut pe larg conținutul posibil al unor astfel de proceduri de arbitraj în ceea ce privește diferitele opțiuni care ar putea fi aplicate în caz de obiecții la o propunere de modificare a achizițiilor publice vizate ale unei părți. Părțile la AAP revizuit au fost în măsură să ajungă la un consens cu privire la această chestiune. |
(4) |
Procedurile de arbitraj convenite sunt stabilite într-un proiect de decizie privind procedurile de arbitraj în temeiul articolului XIX alineatul (8) din AAP revizuit. |
(5) |
Proiectul de decizie privind procedurile de arbitraj prevede condițiile care trebuie să fie îndeplinite pentru a recurge la procedurile de arbitraj și stabilește normele care reglementează numirea arbitrilor, participarea părților terțe la procedurile de arbitraj, desfășurarea procedurilor și hotărârea arbitrilor. |
(6) |
Adoptarea proiectului de decizie privind procedurile de arbitraj ar trebui să contribuie în mod pozitiv la cadrul juridic existent al AAP revizuit, deoarece scopul acestei decizii este de a facilita soluționarea obiecțiilor ridicate în ceea ce privește o propunere de rectificare, de transfer al unei entități dintr-o anexă în alta, de retragere a unei entități sau de orice altă modificare a anexelor unei părți la apendicele I la AAP revizuit. |
(7) |
În consecință, este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii, în cadrul Comitetului privind achizițiile publice, cu privire la proiectul de decizie privind procedurile de arbitraj, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii, în cadrul Comitetului privind achizițiile publice, este în favoarea adoptării proiectului de decizie privind procedurile de arbitraj în temeiul articolului XIX alineatul (8) din Acordul revizuit privind achizițiile publice.
Textul proiectului de decizie privind procedurile de arbitraj se atașează la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 13 mai 2016.
Pentru Consiliu
Președintele
E.M.J. PLOUMEN
PROIECT DE DECIZIE PRIVIND PROCEDURILE DE ARBITRAJ ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI XIX ALINEATUL (8) DIN AAP REVIZUIT
Comitetul privind achizițiile publice (denumit în continuare „comitetul”),
luând notă de faptul că articolul XIX alineatul (8) din Acordul revizuit privind achizițiile publice (denumit în continuare „acordul”) impune comitetului să elaboreze proceduri de arbitraj pentru a facilita soluționarea obiecțiilor în temeiul articolului XIX alineatul (2) din acord și
confirmând importanța articolului XIX alineatul (8) literele (b) și (c) din acord pentru aceste proceduri de arbitraj și reiterând angajamentul părților de a adopta decizii în temeiul articolului XIX alineatul (8) literele (b) și (c) din acord,
adoptă următoarele proceduri de arbitraj pentru a facilita soluționarea obiecțiilor în temeiul articolului XIX alineatul (2) din acord:
Invocarea procedurilor de arbitraj
1. |
În temeiul articolului XIX alineatul (7) din acord, în cazul în care partea care propune modificarea și o parte care formulează o obiecție nu reușesc să soluționeze o obiecție la o propunere de modificare în temeiul articolului XIX alineatul (1) din acord, partea care propune modificarea sau orice parte care formulează o obiecție poate supune arbitrajului propunerea de modificare, precizând motivele care stau la baza solicitării sale, prin notificarea comitetului nu mai devreme de 45 de zile de la data difuzării notificării referitoare la propunerea de modificare, conform articolului XIX alineatul (1) din acord. |
2. |
În cazul în care două sau mai multe părți supun arbitrajului aceeași propunere de modificare înainte de numirea tuturor arbitrilor, partea care propune modificarea și toate părțile care formulează o obiecție convin asupra unui singur arbitraj pentru abordarea tuturor obiecțiilor la aceeași propunere de modificare. Dacă sunt prezentate cereri de arbitraj suplimentare cu privire la aceeași propunere de modificare după numirea tuturor arbitrilor, partea care propune modificarea și toate părțile care formulează o obiecție convin asupra unui singur arbitraj ori de câte ori este posibil. |
Numirea arbitrilor
3. |
Arbitrajul este efectuat de arbitri. Cu excepția cazului în care părțile la arbitraj convin altfel, se numesc trei arbitri. Arbitrii trebuie să îndeplinească cerințele stabilite pentru membrii grupurilor speciale la articolul 8 alineatele (1), (2) și (9) din Înțelegerea privind regulile și procedurile de soluționare a litigiilor. |
4. |
La cererea unei părți la arbitraj, secretariatul comitetului propune nominalizări pentru arbitri. Părțile la arbitraj nu se vor opune la aceste numiri decât pentru motive întemeiate. Cetățenii părților la arbitraj și funcționarii guvernamentali ai părților terțe nu trebuie să fie numiți ca arbitri, cu excepția cazului în care părțile la arbitraj convin altfel. |
5. |
În cazul în care părțile la arbitraj nu pot ajunge la un acord cu privire la persoanele care ar trebui să fie numite ca arbitri în termen de 20 de zile după ce propunerea de modificare a fost supusă arbitrajului, Directorul general, la cererea unei părți la arbitraj, numește arbitrii în termen de 10 zile, după consultarea părților la arbitraj și a președintelui comitetului. |
Participarea părților terțe
6. |
Orice parte la acord care are un interes substanțial într-o propunere de modificare supusă arbitrajului și care și-a notificat interesul comitetului (denumită în continuare „parte terță”), în termen de 10 de zile după ce propunerea de modificare a fost supusă arbitrajului este invitată să prezinte o comunicare scrisă, să asiste la reuniunile de fond ale arbitrilor cu părțile la arbitraj și să facă declarații verbale, și are dreptul să răspundă la întrebările adresate de arbitri. |
Proceduri
7. |
În cadrul procedurilor lor de lucru, arbitrii aplică dispozițiile relevante din acord și se orientează în funcție de decizia adoptată de comitet în conformitate cu articolul XIX alineatul (8) litera (b) din acord, după adoptarea acesteia. În plus, se aplică procedurile de lucru de mai jos:
|
8. |
Normele de conduită referitoare la Înțelegerea privind regulile și procedurile de soluționare a litigiilor se aplică oricărei persoane care îndeplinește rolul de arbitru în temeiul prezentelor proceduri, precum și, după cum se specifică în normele de conduită și în dispozițiile relevante din Statutul funcționarilor, membrilor secretariatului cărora li s-a solicitat să-i asiste pe arbitri. |
9. |
În cazul în care părțile la arbitraj ajung la o soluție reciproc acceptată în ceea ce privește obiecțiile la propunerea de modificare, ele adresează o notificare arbitrilor în cel mai scurt timp. La primirea notificării, arbitrii închid procedura pentru părțile respective. Detaliile referitoare la orice soluție reciproc acceptată sunt notificate comitetului, în cadrul căruia orice parte la acord poate formula observații. |
Hotărârea arbitrilor
10. |
Mandatul arbitrilor le impune acestora să hotărască:
|
11. |
Arbitrii transmit părților la arbitraj un raport care conține hotărârea lor motivată în termen de 90 de zile sau, în cazul în care calendarul este modificat de arbitri, în cel mult 120 de zile de la:
Termenul stabilit la prezentul punct poate fi prelungit prin acordul reciproc al părților la arbitraj. Secretariatul comitetului distribuie raportul părților la acord în cel mai scurt timp, în urma traducerii acestuia. |
12. |
În cazul în care arbitrii pronunță o hotărâre negativă în temeiul punctului 10 litera (a) și în care aceștia nu au stabilit ajustările compensatorii în temeiul puctului 10 litera (b), orice parte la arbitraj poate solicita, după 30 de zile și în cel mult 60 de zile de la difuzarea raportului arbitrilor, ca aceiași arbitri, dacă sunt disponibili, să stabilească nivelul ajustărilor compensatorii care ar permite obținerea unui nivel comparabil al domeniului de aplicare și ar menține echilibrul între drepturile și obligațiile în temeiul acordului. În acest sens, arbitrii se orientează în funcție de decizia adoptată de comitet în conformitate cu articolul XIX alineatul (8) litera (c) din acord, în urma adoptării acesteia. În cazul în care unul dintre arbitrii inițiali nu este disponibil, se numește un înlocuitor în conformitate cu punctele 3-5. |
Punere în aplicare
13. |
Părțile la arbitraj acceptă ca definitivă hotărârea arbitrilor. |
14. |
În sensul articolului XIX alineatul (7) litera (b) punctul (i) din acord, procedurile de arbitraj sunt finalizate:
|
ANEXĂ
CALENDAR PROPUS PENTRU ARBITRAJ
Arbitrii stabilesc calendarul adoptat în temeiul punctului 7 litera (a) pe baza următoarelor elemente:
(a) |
Primirea comunicărilor scrise ale părților la arbitraj: |
|
|
|
- - - - - - - - - - 2 săptămâni |
||
|
- - - - - - - - - - 2 săptămâni |
||
(b) |
Primirea comunicărilor părților terțe: |
- - - - - - - - - - 1 săptămână |
|
(c) |
Reuniune de fond cu arbitrii |
- - - - - - - - - - 1-2 săptămâni |
|
(d) |
Răspunsuri la întrebările adresate părților și părților terțe la arbitraj: |
- - - - - - - - - - 1-2 săptămâni |
|
(e) |
Publicarea și difuzarea raportului arbitrilor referitor la hotărârea acestora: |
- - - - - - - - - - 4 săptămâni |
În conformitate cu dispozițiile punctului 11, arbitrii pot modifica acest calendar și pot programa reuniuni suplimentare cu părțile la arbitraj, după consultarea acestora din urmă.