Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0680

Regulamentul (CE) nr. 680/2009 al Consiliului din 27 iulie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007 privind măsuri restrictive împotriva Iranului

JO L 197, 29.7.2009, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/680/oj

29.7.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 197/17


REGULAMENTUL (CE) NR. 680/2009 AL CONSILIULUI

din 27 iulie 2009

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007 privind măsuri restrictive împotriva Iranului

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 60 și 301,

având în vedere Poziția comună 2008/652/PESC a Consiliului din 7 august 2008 de modificare a Poziției comune 2007/140/PESC privind măsuri restrictive împotriva Iranului (1),

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1110/2008 al Consiliului (2) de modificare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007 (3) a impus măsuri restrictive suplimentare în temeiul Poziției comune 2008/652/PESC, și în special obligația unei notificări prealabile cu privire la anumite transporturi cu destinația Iran sau provenind din această țară.

(2)

Din considerente tehnice, au fost prevăzute derogări de la normele de punere în aplicare a acestei obligații de notificare prealabilă pe durata unei perioade de tranziție. Deoarece complexitatea normelor de punere în aplicare a acestei măsuri a generat întârzieri neprevăzute în punerea sa în aplicare, perioada de tranziție ar trebui să fie prelungită până la 31 decembrie 2010.

(3)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 423/2007 ar trebui modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

La articolul 4a din Regulamentul (CE) nr. 423/2007, cel de al patrulea și cel de al cincilea paragraf se înlocuiesc cu următorul text:

„Până la data de 31 decembrie 2010, declarațiile sumare de intrare și de ieșire, precum și elementele suplimentare necesare menționate de prezentul articol pot fi depuse în scris prin utilizarea documentelor comerciale, portuare sau de transport, în măsura în care acestea includ informațiile necesare.

De la 1 ianuarie 2011, elementele suplimentare necesare menționate de prezentul articol se depun fie în scris, fie prin utilizarea declarațiilor sumare de intrare și de ieșire, după caz.”

Articolul 2

Prezentul regulament întră în vigoare la 1 iulie 2009.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 27 iulie 2009.

Pentru Consiliu

Președintele

C. BILDT


(1)  JO L 213, 8.8.2008, p. 58.

(2)  JO L 300, 11.11.2008, p. 1.

(3)  JO L 103, 20.4.2007, p. 1.


Top