This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0094
Case C-94/18: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 10 September 2019 (request for a preliminary ruling from the High Court (Ireland) — Ireland) — Nalini Chenchooliah v Minister for Justice and Equality (Reference for a preliminary ruling – Citizenship of the Union – Article 21 TFEU – Right of Union citizens and their family members to move and reside freely in the territory of a Member State – Directive 2004/38/EC – Article 3(1) and Articles 15, 27, 28, 30 and 31 – Definition of ‘beneficiary’ – Third-country national, the spouse of a Union citizen who has exercised his right to freedom of movement – Return of the Union citizen to the Member State of which he is a national, where he is serving a prison sentence – Requirements imposed on the host Member State under Directive 2004/38/EC when making a decision to remove such a third-country national)
Cauza C-94/18: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 10 septembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court (Irlanda) - Irlanda) – Nalini Chenchooliah/Minister for Justice and Equality (Trimitere preliminară – Cetățenia Uniunii – Articolul 21 TFUE – Dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul unui stat membru pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora – Directiva 2004/38/CE – Articolul 3 alineatul (1) și articolele 15, 27, 28, 30 și 31 – Noțiunea de „destinatar” – Resortisant al unei țări terțe căsătorit cu un cetățean al Uniunii care și-a exercitat libertatea de circulație – Întoarcerea cetățeanului Uniunii în statul membru al cărui cetățean este, unde execută o pedeapsă cu închisoarea – Cerințe care se impun statului membru gazdă în temeiul Directivei 2004/38/CE la momentul luării unei decizii de îndepărtare a respectivului cetățean resortisant al unui stat terț)
Cauza C-94/18: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 10 septembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court (Irlanda) - Irlanda) – Nalini Chenchooliah/Minister for Justice and Equality (Trimitere preliminară – Cetățenia Uniunii – Articolul 21 TFUE – Dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul unui stat membru pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora – Directiva 2004/38/CE – Articolul 3 alineatul (1) și articolele 15, 27, 28, 30 și 31 – Noțiunea de „destinatar” – Resortisant al unei țări terțe căsătorit cu un cetățean al Uniunii care și-a exercitat libertatea de circulație – Întoarcerea cetățeanului Uniunii în statul membru al cărui cetățean este, unde execută o pedeapsă cu închisoarea – Cerințe care se impun statului membru gazdă în temeiul Directivei 2004/38/CE la momentul luării unei decizii de îndepărtare a respectivului cetățean resortisant al unui stat terț)
JO C 383, 11.11.2019, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.11.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 383/18 |
Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 10 septembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court (Irlanda) - Irlanda) – Nalini Chenchooliah/Minister for Justice and Equality
(Cauza C-94/18) (1)
(Trimitere preliminară - Cetățenia Uniunii - Articolul 21 TFUE - Dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul unui stat membru pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora - Directiva 2004/38/CE - Articolul 3 alineatul (1) și articolele 15, 27, 28, 30 și 31 - Noțiunea de „destinatar” - Resortisant al unei țări terțe căsătorit cu un cetățean al Uniunii care și-a exercitat libertatea de circulație - Întoarcerea cetățeanului Uniunii în statul membru al cărui cetățean este, unde execută o pedeapsă cu închisoarea - Cerințe care se impun statului membru gazdă în temeiul Directivei 2004/38/CE la momentul luării unei decizii de îndepărtare a respectivului cetățean resortisant al unui stat terț)
(2019/C 383/18)
Limba de procedură: engleza
Instanța de trimitere
High Court (Irlanda)
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Nalini Chenchooliah
Pârât: Minister for Justice and Equality
Dispozitivul
Articolul 15 din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE trebuie interpretat în sensul că se aplică unei decizii de îndepărtare adoptate în privința unui resortisant al unui stat terț pentru motivul că acesta nu mai dispune de un drept de ședere în temeiul directivei respective, într-o situație precum cea în discuție în litigiul principal, în care resortisantul în cauză s-a căsătorit cu un cetățean al Uniunii într-un moment în care acesta din urmă își exercita libertatea de circulație prin deplasarea și șederea împreună cu resortisantul respectiv în statul membru gazdă, acest cetățean întorcându-se ulterior în statul membru a cărui cetățenie o are. Rezultă că garanțiile pertinente prevăzute la articolele 30 și 31 din Directiva 2004/38 se impun la momentul adoptării unei astfel de decizii de îndepărtare, care nu poate în niciun caz să fie însoțită de o interdicție de intrare pe teritoriu.