This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0211
Case C-211/08: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 15 June 2010 — European Commission v Kingdom of Spain (Failure of a Member State to fulfil obligations — Article 49 EC — Social security — Hospital care needed during a temporary stay in another Member State — Lack of right to assistance from the competent institution to supplement that of the institution of the Member State of stay)
Cauza C-211/08: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 15 iunie 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolul 49 CE — Asigurări sociale — Îngrijiri spitalicești necesare pe parcursul unei șederi temporare într un alt stat membru — Lipsa dreptului la o intervenție a instituției competente complementară în raport cu cea a instituției statului membru de ședere)
Cauza C-211/08: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 15 iunie 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Articolul 49 CE — Asigurări sociale — Îngrijiri spitalicești necesare pe parcursul unei șederi temporare într un alt stat membru — Lipsa dreptului la o intervenție a instituției competente complementară în raport cu cea a instituției statului membru de ședere)
JO C 221, 14.8.2010, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.8.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 221/2 |
Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 15 iunie 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei
(Cauza C-211/08) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Articolul 49 CE - Asigurări sociale - Îngrijiri spitalicești necesare pe parcursul unei șederi temporare într un alt stat membru - Lipsa dreptului la o intervenție a instituției competente complementară în raport cu cea a instituției statului membru de ședere)
2010/C 221/03
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: R. Vidal Puig și E. Traversa, agenți)
Pârât: Regatul Spaniei (reprezentant: J.M. Rodríguez Cárcamo, agent)
Interveniente în susținerea pârâtului: Regatul Belgiei (reprezentanți: M. Jacobs și L. Van den Broeck, agenți), Regatul Danemarcei (reprezentanți: J. Bering Liisberg și R. Holdgaard, agenți), Republica Finlanda (reprezentant: A. Guimaraes-Purokoski, agent), Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord (reprezentanți: H. Walker, agent, M. Hoskins, barrister)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 49 CE și a articolului 22 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității (JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26) — Lipsa rambursării cheltuielilor aferente tratamentului în spital suportate în străinătate — Împrejurări excepționale
Dispozitivul
1. |
Respinge acțiunea. |
2. |
Obligă Comisia Europeană la plata cheltuielilor de judecată. |
3. |
Regatul Belgiei, Regatul Danemarcei, Republica Finlanda, precum și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord suportă propriile cheltuieli de judecată. |