This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0476
Case C-476/13: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 30 August 2013 — Heidemarie Retzlaff v easyJet Airline Co. Ltd
Cauza C-476/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 30 august 2013 — Heidemarie Retzlaff/easyJet Airline Co. Ltd
Cauza C-476/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 30 august 2013 — Heidemarie Retzlaff/easyJet Airline Co. Ltd
JO C 359, 7.12.2013, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.12.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 359/3 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 30 august 2013 — Heidemarie Retzlaff/easyJet Airline Co. Ltd
(Cauza C-476/13)
2013/C 359/04
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Bundesgerichtshof
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Heidemarie Retzlaff
Pârâtă: easyJet Airline Co. Ltd
Întrebările preliminare
1. |
Compensația prevăzută de o legislație națională, care vizează rambursarea costurilor suplimentare de călătorie suportate în caz de anulare a unui zbor rezervat, poate fi scăzută din compensația prevăzută la articolul 7 din Regulamentul [nr. 261/2004] (1) în cazul în care operatorul de transport aerian și-a îndeplinit obligațiile care îi revin potrivit articolului 8 alineatul (1) și articolului 9 alineatul (1) din același regulament? |
2. |
În măsura în care deducerea este posibilă, ea se aplică și costurilor pentru redirecționare până la destinația finală a zborului? |
3. |
În măsura în care deducerea este posibilă, operatorul de transport aerian o poate efectua mereu sau acest lucru depinde în ce măsură este permisă de legislația națională sau este apreciată ca fiind echitabilă de o instanță? |
4. |
În măsura în care este determinantă legislația națională sau instanța trebuie să pronunțe o decizie discreționară, dreptul la compensație prevăzut la articolul 7 din regulament trebuie să acopere doar neplăcerile și pierderea de timp suferite de pasageri ca urmare a anulării zborului sau trebuie să acopere și daunele materiale suferite? |
(1) Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO L 46, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 12, p. 218).