Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CN0074

    Cauza C-74/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ungaria) la 12 februarie 2013 — GSV Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

    JO C 164, 8.6.2013, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.6.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 164/7


    Cerere de decizie preliminară introdusă de Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ungaria) la 12 februarie 2013 — GSV Kft./Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

    (Cauza C-74/13)

    2013/C 164/12

    Limba de procedură: maghiara

    Instanța de trimitere

    Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: GSV Kft.

    Pârâtă: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

    Întrebările preliminare

    1.

    Se poate considera că un produs

    de culoare albă,

    de formă dreptunghiulară,

    constând într-o țesătură,

    fabricată pe baza unei armuri din fir răsucit,

    și care are două fire de bătătură,

    care, încrucișându-se, înconjoară firele de urzeală,

    dimensiunea ochiurilor țesăturii fiind de 4 × 4 mm,

    măsurând 100 × 201 cm

    și fiind compus din fibră de sticlă acoperită cu un material sintetic, și anume copolimer de acrilat stiren,

    țesătura nefiind fabricată pe bază de meșe,

    având o greutate de 136 g/m2,

    și o densitate a firelor de urzeală de 415 tex,

    și o densitate a firelor de bătătură de 132 tex,

    are caracteristicile definite în considerentul (14) al Regulamentului (UE) nr. 138/2011 al Comisiei din 16 februarie 2011 (1) de instituire a unei taxe antidumping provizorii asupra importurilor de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză și la articolul 1 din acesta, care vizează

    țesături cu ochiuri deschise

    din fibră de sticlă,

    cu o dimensiune a ochiului mai mare de 1,8 mm atât în lungime, cât și în lățime

    cu o greutate mai mare de 35 g/m2,

    și, prin urmare, subpoziția TARIC 7019590010 trebuie interpretată în sensul că produsul descris mai sus face parte, având în vedere caracteristicile sale, din această subpoziție, ținând seama de diferitele versiuni lingvistice ale clasificării tarifare și de dispozițiile dreptului Uniunii?

    2.

    În ipoteza unui răspuns afirmativ la prima întrebare, este posibilă, în temeiul dreptului comunitar, scutirea de plata taxei antidumping a unei persoane fizice sau juridice care, întemeindu-se pe modul de redactare a reglementării astfel cum a fost publicată în propria limbă națională — fără să se asigure că nu există eventuale discordanțe în celelalte versiuni lingvistice — importă în Uniune, bazându-se pe sensul general și curent al termenilor reglementării în propria limbă, un produs fabricat în exteriorul Uniunii, care, potrivit versiunii lingvistice pe care o cunoaște, nu face parte din categoria produselor supuse taxei antidumping, chiar în cazul în care se poate concluziona, în urma unei comparații între diferitele versiuni lingvistice ale reglementării dreptului comunitar, că dreptul comunitar ar fi supus respectivul produs unei taxe antidumping?


    (1)  Regulamentul nr. 138/2011 al Comisiei din 16 februarie 2011 de instituire a unei taxe antidumping provizorii asupra importurilor de anumite țesături cu ochiuri deschise din fibră de sticlă originare din Republica Populară Chineză (JO L 43, p. 9).


    Top