Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FB0122

    Cauza F-122/07: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 7 octombrie 2009 — Marcuccio/Comisia (Funcție publică — Funcționari — Cerere de anchetă — Refuz al unei instituții de a traduce o decizie în limba aleasă de reclamant — Inadmisibilitate vădită — Cerere vădit lipsită de temei juridic)

    JO C 282, 21.11.2009, p. 64–64 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.11.2009   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 282/64


    Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 7 octombrie 2009 — Marcuccio/Comisia

    (Cauza F-122/07) (1)

    (Funcție publică - Funcționari - Cerere de anchetă - Refuz al unei instituții de a traduce o decizie în limba aleasă de reclamant - Inadmisibilitate vădită - Cerere vădit lipsită de temei juridic)

    2009/C 282/121

    Limba de procedură: italiana

    Părțile

    Reclamant: Luigi Marcuccio (Tricase, Italia) (reprezentant: G. Cipressa, avocat)

    Pârâtă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: J. Currall și C. Berardis-Kayser, agenți, asistați de A. Dal Ferro, avocat)

    Obiectul

    Anularea deciziei Comisiei de respingere a cererii reclamantului de efectuare a unei anchete privind anumite evenimente care au avut loc în perioada în care acesta era repartizat la Delegația Comisiei în Angola — Cerere de comunicare a concluziilor anchetei — Anulare a deciziei de a nu se traduce o notă în limba aleasă de reclamant — Cerere de despăgubiri

    Dispozitivul

    1.

    Respinge acțiunea domnului Marcuccio în parte ca vădit inadmisibilă și în parte ca vădit lipsită de orice temei juridic.

    2.

    Obligă pe domnul Marcuccio la plata cheltuielilor de judecată.


    (1)  JO C 64, 8.3.2008, p. 65.


    Top