This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0248
2009/248/EC: Commission Decision of 18 March 2009 amending Decision 2008/185/EC as regards the animal health conditions for trade in pigs between Member States or regions thereof which are free of Aujeszky’s disease (notified under document number C(2009) 1687) (Text with EEA relevance)
2009/248/WE: Decyzja Komisji z dnia 18 marca 2009 r. zmieniająca decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu trzodą chlewną pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 1687) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2009/248/WE: Decyzja Komisji z dnia 18 marca 2009 r. zmieniająca decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu trzodą chlewną pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego (notyfikowana jako dokument nr C(2009) 1687) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 73 z 19.3.2009, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32021R0620
19.3.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 73/22 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 18 marca 2009 r.
zmieniająca decyzję 2008/185/WE w odniesieniu do warunków dotyczących zdrowia zwierząt w handlu trzodą chlewną pomiędzy państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego
(notyfikowana jako dokument nr C(2009) 1687)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2009/248/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i trzodą chlewną (1), zwłaszcza jej art. 10 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Dyrektywa 64/432/EWG określa kryteria uznania państw członkowskich lub ich regionów za wolne od określonych chorób zakaźnych, w tym choroby Aujeszkyego. W tej samej dyrektywie wymaga się również określenia, zgodnie z procedurą zawartą w dyrektywie, dodatkowych gwarancji, ogólnych lub szczegółowych, które mogą być wymagane w handlu wewnątrzwspólnotowym w odniesieniu do tych państw członkowskich i regionów. |
(2) |
Załącznik I do decyzji Komisji 2008/185/WE z dnia 21 lutego 2008 r. w sprawie dodatkowych gwarancji w wewnątrzwspólnotowym handlu trzodą chlewną odnoszących się do choroby Aujeszkyego oraz kryteriów przekazywania informacji o tej chorobie (2) zawiera wykaz państw członkowskich lub ich regionów, które są wolne od choroby Aujeszkyego i w których zabronione jest szczepienie. |
(3) |
Decyzja 2008/185/WE określa również dodatkowe gwarancje odnoszące się do tej choroby, wymagane przy przemieszczaniu świń między państwami członkowskimi. Te dodatkowe gwarancje związane są ze statusem danych państw członkowskich lub ich regionów w odniesieniu do tej choroby. |
(4) |
Doświadczenie w stosowaniu tych gwarancji wykazało, że konieczne jest wyjaśnienie, że przemieszczanie świń między państwami członkowskimi lub ich regionami wolnymi od choroby Aujeszkyego, w których zabronione jest szczepienie i które są wymienione w załączniku I do decyzji 2008/185/WE, nie wymaga żadnych dodatkowych gwarancji. |
(5) |
W związku z powyższym decyzja 2008/185/WE powinna zostać odpowiednio zmieniona. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2008/185/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w art. 1 formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie: „Trzoda chlewna przeznaczona do hodowli lub produkcji, wysyłana do państw członkowskich lub ich regionów wolnych od choroby Aujeszkyego i wymienionych w załączniku I, musi pochodzić z państwa członkowskiego lub jego regionu wymienionego w załączniku lub musi spełniać następujące dodatkowe warunki:”; |
2) |
w art. 2 formuła wprowadzająca otrzymuje brzmienie: „Trzoda chlewna przeznaczona do uboju, wysyłana do państw członkowskich lub ich regionów wolnych od choroby Aujeszkyego i wymienionych w załączniku I, musi pochodzić z państwa członkowskiego lub jego regionu wymienionego w powyższym załączniku lub musi spełniać następujące dodatkowe warunki:”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 18 marca 2009 r.
W imieniu Komisji
Androulla VASSILIOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64.
(2) Dz.U. L 59 z 4.3.2008, s. 19.