EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/269/19
Case C-443/05 P: Judgment of the Court (Second Chamber) of 13 September 2007 — Common Market Fertilizers SA v Commission of the European Communities (Appeal — Anti-dumping duties — Article 239 of the Customs Code — Remission of import duties — First paragraph of Article 907 of Regulation (EEC) No 2454/93 — Interpretation — Legality — Commission decision — Group of experts meeting in the framework of the Customs Code Committee — Distinct entity in functional terms — Articles 2 and 5(2) of Council Decision 1999/468/EC — Article 4 of the rules of procedure of the Customs Code Committee — Conditions for the application of Article 239 of the Customs Code — No obvious negligence)
Sprawa C-443/05 P: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 września 2007 r. — Common Market Fertilizers SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich (Odwołanie — Cła antydumpingowe — Artykuł 239 kodeksu celnego — Umorzenie należności celnych przywozowych — Artykuł 907 akapit pierwszy rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 — Wykładnia — Zgodność z prawem — Decyzja Komisji — Grupa ekspertów zebrana w ramach Komitetu Kodeksu Celnego — Jednostka odrębna na płaszczyźnie operacyjnej — Artykuł 2 i art. 5 ust. 2 decyzji Rady 1999/468/WE — Artykuł 4 regulaminu Komitetu Kodeksu Celnego — Przesłanki zastosowania art. 239 kodeksu celnego — Brak oczywistego zaniedbania)
Sprawa C-443/05 P: Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 września 2007 r. — Common Market Fertilizers SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich (Odwołanie — Cła antydumpingowe — Artykuł 239 kodeksu celnego — Umorzenie należności celnych przywozowych — Artykuł 907 akapit pierwszy rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 — Wykładnia — Zgodność z prawem — Decyzja Komisji — Grupa ekspertów zebrana w ramach Komitetu Kodeksu Celnego — Jednostka odrębna na płaszczyźnie operacyjnej — Artykuł 2 i art. 5 ust. 2 decyzji Rady 1999/468/WE — Artykuł 4 regulaminu Komitetu Kodeksu Celnego — Przesłanki zastosowania art. 239 kodeksu celnego — Brak oczywistego zaniedbania)
Dz.U. C 269 z 10.11.2007, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.11.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 269/10 |
Wyrok Trybunału (druga izba) z dnia 13 września 2007 r. — Common Market Fertilizers SA przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich
(Sprawa C-443/05 P) (1)
(Odwołanie - Cła antydumpingowe - Artykuł 239 kodeksu celnego - Umorzenie należności celnych przywozowych - Artykuł 907 akapit pierwszy rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 - Wykładnia - Zgodność z prawem - Decyzja Komisji - Grupa ekspertów zebrana w ramach Komitetu Kodeksu Celnego - Jednostka odrębna na płaszczyźnie operacyjnej - Artykuł 2 i art. 5 ust. 2 decyzji Rady 1999/468/WE - Artykuł 4 regulaminu Komitetu Kodeksu Celnego - Przesłanki zastosowania art. 239 kodeksu celnego - Brak oczywistego zaniedbania)
(2007/C 269/19)
Język postępowania: francuski
Strony
Wnoszący odwołanie: Common Market Fertilizers SA (przedstawiciele: A. Sutton, barrister, N. Flandin, adwokat)
Druga strona postępowania: Komisja Wspólnot Europejskich (przedstawiciel: X. Lewis, pełnomocnik)
Przedmiot
Odwołanie wniesione od wyroku Sądu Pierwszej Instancji z dnia 27 września 2005 r. w sprawach połączonych T-134/03 i T-135/03 Common Market Fertilizers przeciwko Komisji, w którym Sąd oddalił skargę o stwierdzenie nieważności decyzji Komisji C(2002) 5217 wersja ostateczna i C(2002) 5218 wersja ostateczna z dnia 20 grudnia 2002 r. stwierdzających, że umorzenie należności celnych przywozowych nie jest nie jest w danym przypadku uzasadnione
Sentencja
1) |
Odwołanie zostaje oddalone. |
2) |
Common Market Fertilizers SA zostaje obciążona kosztami postępowania. |