EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/210/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.4358 — REOF/Borletti/Printemps) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.4358 — REOF/Borletti/Printemps) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Uprzednie zgłoszenie koncentracji (Sprawa nr COMP/M.4358 — REOF/Borletti/Printemps) — Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. C 210 z 1.9.2006, p. 44–44
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
1.9.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 210/44 |
Uprzednie zgłoszenie koncentracji
(Sprawa nr COMP/M.4358 — REOF/Borletti/Printemps)
Sprawa kwalifikująca się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(2006/C 210/08)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
1. |
W dniu 24 sierpnia 2006 r. zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1) Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo RREEF Fund II („REOF”, Stany Zjednoczone), kontrolowane przez Deutsche Bank AG („Deutsche Bank”, Niemcy), oraz p. Borletti („Borletti”, Włochy/Zjednoczone Królestwo) przejmują w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia Rady wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem France Printemps SA („Printemps”, Francja) w drodze zakupu akcji. |
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia (WE) nr 139/2004. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie procedury uproszczonej stosowanej do niektórych koncentracji zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 139/2004 (2), sprawa ta kwalifikuje się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu. |
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych stron trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (nr faksu: (32-2) 296 43 01 lub 296 72 44) lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.4358 — REOF/Borletti/Printemps, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji w Komisji Europejskiej:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, str. 1
(2) Dz.U. C 56 z 5.3.2005, str. 32