This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0518
Case C-518/15: Request for a preliminary ruling from the cour du travail de Bruxelles (Belgium) lodged on 28 September 2015 — Ville de Nivelles v Rudy Matzak
Sprawa C-518/15: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez cour du travail de Bruxelles (Belgia) w dniu 28 września 2015 r. – Ville de Nivelles/Rudy Matzak
Sprawa C-518/15: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez cour du travail de Bruxelles (Belgia) w dniu 28 września 2015 r. – Ville de Nivelles/Rudy Matzak
Dz.U. C 414 z 14.12.2015, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 414/21 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez cour du travail de Bruxelles (Belgia) w dniu 28 września 2015 r. – Ville de Nivelles/Rudy Matzak
(Sprawa C-518/15)
(2015/C 414/26)
Język postępowania: francuski
Sąd odsyłający
Cour du travail de Bruxelles
Strony w postępowaniu głównym
Wnosząca apelację: Ville de Nivelles
Strona przeciwna: Rudy Matzak
Pytania prejudycjalne
1) |
Czy art. 17 ust. 3 lit. c) ppkt (iii) dyrektywy 2003/88 dotyczącej niektórych aspektów organizacji czasu pracy (1) należy interpretować jako zezwalający państwom członkowskim na wyłączenie niektórych kategorii strażaków zatrudnionych przez publiczne służby pożarnictwa z zakresu zastosowania wszystkich przepisów zapewniających transpozycję tej dyrektywy, w tym przepisu, w którym zdefiniowano czas pracy i okresy odpoczynku? |
2) |
W zakresie, w jakim w dyrektywie 2003/88 dotyczącej niektórych aspektów organizacji czasu pracy określono wyłącznie minimalne normy, czy należy ją interpretować jako niestojącą na przeszkodzie temu, by krajowy prawodawca utrzymał lub przyjął mniej rygorystyczną definicję czasu pracy? |
3) |
Mając na względzie art. 153 ust. 5 TFUE i cele dyrektywy 2003/88 dotyczącej niektórych aspektów organizacji czasu pracy, czy art. 2 tej dyrektywy – w zakresie, w jakim zdefiniowano w nim główne pojęcia używane w tej dyrektywie, a w szczególności pojęcia czasu pracy i okresów odpoczynku – należy interpretować jako niemający zastosowania do pojęcia czasu pracy, które ma pozwolić na określenie wynagrodzeń należnych w wypadku dyżuru domowego? |
4) |
Czy dyrektywa 2003/88 dotycząca niektórych aspektów organizacji czasu pracy stoi na przeszkodzie temu, aby czas dyżuru domowego został uznany za czas pracy, gdy – mimo że dyżur jest pełniony w miejscu zamieszkania pracownika – ograniczenia ciążące na tym pracowniku podczas dyżuru (takie jak obowiązek stawienia się na wezwanie pracodawcy w terminie 8 minut) bardzo istotnie ograniczają możliwości wykonywania innych czynności? |
(1) Dyrektywa 2003/88/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 listopada 2003 r. dotycząca niektórych aspektów organizacji czasu pracy (Dz.U. L 299, s. 9).