Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0759

    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 759/2008 z dnia 31 lipca 2008 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 712/2008 ustalające refundacje wywozowe do syropu i niektórych innych produktów cukrowniczych wywożonych bez dalszego przetwarzania

    Dz.U. L 205 z 1.8.2008, p. 20–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/759/oj

    1.8.2008   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 205/20


    ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 759/2008

    z dnia 31 lipca 2008 r.

    zmieniające rozporządzenie (WE) nr 712/2008 ustalające refundacje wywozowe do syropu i niektórych innych produktów cukrowniczych wywożonych bez dalszego przetwarzania

    KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

    uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

    uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 318/2006 z dnia 20 lutego 2006 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru (1), w szczególności jego art. 33 ust. 2 akapit czwarty,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Refundacje wywozowe do produktów wymienionych w art. 1 ust. 1 lit. c), d) i g) rozporządzenia (WE) nr 318/2006 ustalono od dnia 25 lipca 2008 r. rozporządzeniem Komisji (WE) nr 712/2008 (2).

    (2)

    W świetle dodatkowych informacji uzyskanych przez Komisję, związanych w szczególności ze zmianą stosunku cen na rynku wewnętrznym do cen na rynku światowym, należy dostosować obowiązujące obecnie refundacje wywozowe.

    (3)

    Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 712/2008,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

    Artykuł 1

    Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 712/2008 zastępuje się Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.

    Artykuł 2

    Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 sierpnia 2008 r.

    Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli, dnia 31 lipca 2008 r.

    W imieniu Komisji

    Jean-Luc DEMARTY

    Dyrektor Generalny ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich


    (1)  Dz.U. L 58 z 28.2.2006, s. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1260/2007 (Dz.U. L 283 z 27.10.2007, s. 1). Rozporządzenie (WE) nr 318/2006 zastępuje się rozporządzeniem (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 299 z 16.11.2007, s. 1) od dnia 1 października 2008 r.

    (2)  Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 32.


    ZAŁĄCZNIK

    Refundacje wywozowe dla syropów i niektórych innych produktów w sektorze cukru wywożonych w stanie nieprzetworzonym obowiązujące od dnia 1 sierpnia 2008 r.

    Kod produktu

    Miejsce przeznaczenia

    Jednostka miary

    Wysokość refundacji

    1702 40 10 9100

    S00

    EUR/100 kg suchej masy

    18,29

    1702 60 10 9000

    S00

    EUR/100 kg suchej masy

    18,29

    1702 60 95 9000

    S00

    EUR/1 % sacharozy × 100 kg produktu netto

    0,1829

    1702 90 30 9000

    S00

    EUR/100 kg suchej masy

    18,29

    1702 90 71 9000

    S00

    EUR/1 % sacharozy × 100 kg produktu netto

    0,1829

    1702 90 95 9100

    S00

    EUR/1 % sacharozy × 100 kg produktu netto

    0,1829

    1702 90 95 9900

    S00

    EUR/1 % sacharozy × 100 kg produktu netto

    0,1829 (2)

    2106 90 30 9000

    S00

    EUR/100 kg suchej masy

    18,29

    2106 90 59 9000

    S00

    EUR/1 % sacharozy × 100 kg produktu netto

    0,1829

    NB: Miejsca przeznaczenia są określone w następujący sposób:

    S00

    Wszystkie miejsca przeznaczenia, z wyjątkiem następujących:

    a)

    krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii (), Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki Macedonii;

    b)

    terytoriów państw członkowskich UE, które nie stanowią części obszaru celnego Wspólnoty: Wysp Owczych, Grenlandii, wyspy Helgoland, Ceuty, Melilli, gmin Livigno i Campione d’Italia oraz obszarów Republiki Cypryjskiej, nad którymi rząd Republiki Cypryjskiej nie sprawuje faktycznej kontroli;

    c)

    terytoriów europejskich, za których stosunki zewnętrzne odpowiedzialne jest państwo członkowskie i które nie stanowią części obszaru celnego Wspólnoty: Gibraltaru.


    (1)  W tym Kosowo, zgodnie z rezolucją 1244 Rady Bezpieczeństwa ONZ z dnia 10 czerwca 1999 r.

    (2)  Kwota podstawowa nie ma zastosowania do produktu określonego w pkt 2 Załącznika do rozporządzenia Komisji (EWG) nr 3513/92 (Dz.U. L 355 z 5.12.1992, s. 12).


    Top