This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1532
Council Regulation (EC) No 1532/2006 of 12 October 2006 on the conditions for certain import quotas of high quality beef
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1532/2006 z dnia 12 października 2006 r. w sprawie warunków dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1532/2006 z dnia 12 października 2006 r. w sprawie warunków dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości
Dz.U. L 283 z 14.10.2006, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 200M z 1.8.2007, p. 35–36
(MT)
In force
14.10.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 283/1 |
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1532/2006
z dnia 12 października 2006 r.
w sprawie warunków dla niektórych kontyngentów przywozowych wołowiny wysokiej jakości
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
uwzględniając wniosek Komisji,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zaleca się uchwalenie środków zapewniających zgodność z warunkami ustalonymi dla kontyngentów taryfowych na przywóz wołowiny wysokiej jakości do Wspólnoty. |
(2) |
Podczas rozmów z krajami wywożącymi wysokiej jakości wołowinę w ramach wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton, 4 000 ton, stwierdzono, że istnieje potrzeba lepszego dostosowania warunków przywozowych dla tych kontyngentów. |
(3) |
W trosce o przejrzystość należy przyznać Argentynie, Brazylii i Urugwajowi odpowiednie kontyngenty taryfowe, w ramach których państwa te są jedynymi dostawcami. |
(4) |
Zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 32 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1254/1999 z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie wspólnej organizacji rynku wołowiny i cielęciny (1), Komisja powinna następnie przyjąć łatwiejsze do kontroli i weryfikacji definicje, w celu umożliwienia weryfikacji i kontroli ex post zgodności z definicją, bez wprowadzania zmian do podstawowych warunków przywozu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Warunki wspólnotowego kontyngentu taryfowego WTO w wysokości odpowiednio 11 000 ton, 5 000 ton i 4 000 ton na przywóz do Wspólnoty wołowiny wysokiej jakości objętej kodami CN 0201 30 00, 0202 30 90, 0206 10 95 i 0206 29 91 obowiązują zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 października 2006 r.
W imieniu Rady
S. HUOVINEN
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 160 z 26.6.1999, str. 21.
ZAŁĄCZNIK
Opis produktu |
Numer pozycji taryfowych |
Wysokość kontyngentu taryfowego i stawka celna w ramach kontyngentu |
Inne zasady i warunki |
||
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone |
ex 0201 30 00 |
11 000 t 20 % |
Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże lub schłodzone, kraj dostarczający: Argentyna |
||
Jadalne podroby z bydła: przepona gruba i przepona cienka, świeże lub schłodzone |
ex 0206 10 95 |
|
Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
||
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone |
ex 0201 30 00 |
5 000 t 20 % |
Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże, schłodzone lub mrożone, kraj dostarczający: Brazylia |
||
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, mrożone: |
|
|
Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Jadalne podroby z bydła: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|
||
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone |
ex 0201 30 00 |
4 000 t 20 % |
Kontyngent taryfowy „wysokiej jakości” mięso z bydła, świeże, schłodzone lub mrożone, kraj dostarczający: Urugwaj |
||
Wysokiej jakości mięso z bydła bez kości, mrożone: |
|
|
Zakwalifikowanie do kontyngentu podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych |
||
|
ex 0202 30 90 |
|
|
||
Jadalne podroby z bydła: |
|
|
|
||
|
ex 0206 10 95 |
|
|
||
|
ex 0206 29 91 |
|
|