This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0068
Commission Regulation (EC) No 68/2006 of 16 January 2006 amending Council Regulation (EC) No 2488/2000 maintaining a freeze of funds in relation to Mr Milosevic and those persons associated with him
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2006 z dnia 16 stycznia 2006 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2488/2000 utrzymujące zamrożenie funduszy w stosunku do p. Milosevica i osób powiązanych z nim
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 68/2006 z dnia 16 stycznia 2006 r. zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2488/2000 utrzymujące zamrożenie funduszy w stosunku do p. Milosevica i osób powiązanych z nim
Dz.U. L 11 z 17.1.2006, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO, HR)
Dz.U. L 327M z 5.12.2008, p. 548–552
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 28/10/2014; Uchylony przez 32014R1145
17.1.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 11/11 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 68/2006
z dnia 16 stycznia 2006 r.
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2488/2000 utrzymujące zamrożenie funduszy w stosunku do p. Milosevica i osób powiązanych z nim
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2488/2000 z dnia 10 listopada 2000 r. utrzymujące zamrożenie funduszy w stosunku do p. Milosevica i osób powiązanych z nim (1), w szczególności jego art. 4 ust. 2 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 2488/2000 zawiera listę właściwych organów, którym powierzone zostały konkretne zadania związane z wykonaniem tego rozporządzenia. |
(2) |
Niemcy, Niderlandy, Szwecja i Zjednoczone Królestwo wystąpiły o zmianę adresów właściwych organów tych krajów, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Załącznik II do rozporządzenia (WE) nr 2488/2000 zostaje niniejszym zmieniony zgodnie z Załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 16 stycznia 2006 r.
W imieniu Komisji
Eneko LANDÁBURU
Dyrektor Generalny ds. Stosunków Zewnętrznych
(1) Dz.U. L 287 z 14.11.2000, str. 19. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1205/2001 (Dz.U. L 163 z 20.6.2001, str. 14) oraz Aktem Przystąpienia z 2003 r., załącznik II, sekcja 20, pkt 8 (Dz.U. L 236 z 23.9.2003, str. 773).
ZAŁĄCZNIK
W załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 2488/2000 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
Dane adresowe w pozycji „Niemcy” otrzymują brzmienie:
|
2) |
Dane adresowe w pozycji „Niderlandy” otrzymują brzmienie:
|
3) |
Dane adresowe w pozycji „Szwecja” otrzymują następujące brzmienie: „Artykuł 2 ust. 2
Artykuł 3
Artykuł 4 ust. 3
|
4) |
Dane adresowe w pozycji „Zjednoczone Królestwo” otrzymują następujące brzmienie:
Dla Gibraltaru:
|