This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0215
95/215/EC: Council Decision of 29 May 1995 concerning the conclusion of an Agreement in the form of exchange of letters between the European Community and the United States of America on government procurement
Decyzja Rady z dnia 29 maja 1995 r. dotycząca zawarcia porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zamówień publicznych
Decyzja Rady z dnia 29 maja 1995 r. dotycząca zawarcia porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zamówień publicznych
Dz.U. L 134 z 20.6.1995, p. 25–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/215/oj
Dziennik Urzędowy L 134 , 20/06/1995 P. 0025 - 0025
Decyzja Rady z dnia 29 maja 1995 r. dotycząca zawarcia porozumienia w formie wymiany listów między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zamówień publicznych (95/215/WE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 57 ust. 2 zdanie ostatnie oraz art. 66, 100a, 113 wraz z art. 228 ust. 2 zdanie pierwsze oraz art. 228 ust. 3, uwzględniając wniosek Komisji [1], uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego [2], a także mając na uwadze, co następuje: uprawnienia Wspólnoty do zawierania umów międzynarodowych są nie tylko wyraźnie przyznane w Traktacie, ale mogą także wypływać z innych postanowień Traktatu i aktów przyjętych na mocy tych postanowień przez instytucje wspólnotowe; o ile reguły wspólnotowe zostały przyjęte do osiągnięcia celów Traktatu, Państwa Członkowskie nie mogą, poza ramami wspólnych instytucji, zaciągać zobowiązań, które mogą naruszyć te reguły lub zmieniać ich zakres; część zobowiązań, zawartych w Umowie i wynegocjowanych przez Wspólnotę Europejską ze Stanami Zjednoczonymi w sprawie zamówień publicznych, podlega wyłącznej jurysdykcji Wspólnoty na mocy art. 113 Traktatu; ponadto, niektóre inne zobowiązania naruszają reguły wspólnotowe przyjęte na podstawie art. 57 ust. 2 oraz art. 66 i 100a Traktatu; wreszcie, art. 37 dyrektywy 93/38/EWG [3] wyraźne przyznaje instytucjom wspólnotowym uprawnienia do prowadzenia negocjacji z państwami trzecimi, dotyczących rozwiązań prawnych znajdujących zastosowanie do zamówień publicznych udzielanych przez podmioty z Państw Członkowskich działające w ramach sektorów, między innymi, energii elektrycznej oraz portowego; Porozumienie wynegocjowane przez Wspólnotę Europejską ze Stanami Zjednoczonymi w sprawie zamówień publicznych powinno zostać zatwierdzone, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Europejskiej porozumienie w formie wymiany listów, zawarte między Wspólnotą Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie zamówień publicznych. Tekst umowy jest załączony do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby upoważnionej do podpisania porozumienia, aby stała się wiążąca dla Wspólnoty Europejskiej. Sporządzono w Brukseli, dnia 29 maja 1995 r. W imieniu Rady H. de Charette Przewodniczący [1] Dz.U. C 291 z 19.10.1994, str. 4. [2] Zgoda udzielona dnia 19 maja 1995 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym). [3] Dyrektywa Rady 93/38/EWG z dnia 14 czerwca 1993 r. koordynująca procedury udzielania zamówień publicznych przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i telekomunikacji (Dz.U. L 199 z 9.8.1993, str. 84). --------------------------------------------------