EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0009
Decision of the EEA Joint Committee No 9/2009 of 5 February 2009 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 9/2009 z dnia 5 lutego 2009 r. zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenia społeczne) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 9/2009 z dnia 5 lutego 2009 r. zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenia społeczne) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 73 z 19.3.2009, p. 44–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; Uchylona w sposób domniemany przez 22011D0076
19.3.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 73/44 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 9/2009
z dnia 5 lutego 2009 r.
zmieniająca załącznik VI (Zabezpieczenia społeczne) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik VI do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie (WE) nr 592/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 czerwca 2008 r. zmieniające rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71 w sprawie stosowania systemów zabezpieczenia społecznego do pracowników najemnych, osób prowadzących działalność na własny rachunek i do członków ich rodzin przemieszczających się we Wspólnocie (2), |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W pkt 1 załącznika VI do Porozumienia (rozporządzenie Rady (EWG) nr 1408/71) dodaje się tiret w brzmieniu:
„— |
32008 R 0592: rozporządzeniem (WE) nr 592/2008 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 czerwca 2008 r. (Dz.U. L 177 z 4.7.2008, s. 1).”. |
Artykuł 2
Teksty rozporządzenia (WE) nr 592/2008 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 6 lutego 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (3).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 5 lutego 2009 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Alan SEATTER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 339 z 18.12.2008, s. 102.
(2) Dz.U. L 177 z 4.7.2008, s. 1.
(3) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.