Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D1105

    Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1105/2012/UE z dnia 21 listopada 2012 r. w sprawie zmiany decyzji Rady 2003/17/WE poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. L 328 z 28.11.2012, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/1105/oj

    28.11.2012   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 328/4


    DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1105/2012/UE

    z dnia 21 listopada 2012 r.

    w sprawie zmiany decyzji Rady 2003/17/WE poprzez wydłużenie okresu jej stosowania oraz aktualizację nazwy państwa trzeciego oraz nazw organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

    uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (1),

    stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą (2),

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    Zgodnie z decyzją Rady 2003/17/WE z dnia 16 grudnia 2002 r. w sprawie równoważności inspekcji polowych stosowanych w państwach trzecich w uprawach nasiennych roślin uprawnych oraz w sprawie równoważności materiału siewnego wyprodukowanego w państwach trzecich (3) inspekcje polowe przeprowadzane w państwach trzecich na uprawach nasiennych roślin uprawnych niektórych gatunków mają być uznawane za równoważne w ograniczonym okresie z inspekcjami polowymi przeprowadzanymi zgodnie z aktami prawnymi Unii, a materiał siewny niektórych gatunków produkowany w państwach trzecich ma być uznawany za równoważny z materiałem siewnym produkowanym zgodnie z aktami prawnymi Unii.

    (2)

    Stwierdzono, że inspekcje polowe przeprowadzane w państwach trzecich nadal dają te same gwarancje co inspekcje polowe przeprowadzane przez państwa członkowskie. W związku z powyższym powinny one w dalszym ciągu być uznawane za równoważne.

    (3)

    Ponieważ decyzja 2003/17/WE traci moc z dniem 31 grudnia 2012 r., należy przedłużyć okres, w którym zgodnie z tą decyzją uznawana jest równoważność. Właściwe jest przedłużenie tego okresu o dziesięć lat.

    (4)

    Odniesienia do Jugosławii w decyzji 2003/17/WE powinny zostać skreślone. Serbia, jako członek systemów OECD dla certyfikatów odmian materiału siewnego znajdującego się w obrocie międzynarodowym oraz jako członek Międzynarodowego Stowarzyszenia Badania Nasion w odniesieniu do pobierania próbek i badania materiału siewnego, powinna zostać dodana do wykazu państw trzecich w załączniku I do decyzji 2003/17/WE. Zmieniły się ponadto nazwy niektórych organów odpowiedzialnych za zatwierdzanie i kontrolę produkcji, wymienionych w załączniku I do decyzji 2003/17/WE.

    (5)

    Przepisy decyzji 2003/17/WE, które odnoszą się do decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (4) powinny zostać uchylone, ponieważ w kontekście niniejszej decyzji ich stosowanie byłoby niezgodne z systemem uprawnień przekazanych i uprawnień wykonawczych wprowadzonych odpowiednio art. 290 i 291 Traktatu.

    (6)

    Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2003/17/WE,

    PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

    Artykuł 1

    W decyzji 2003/17/WE wprowadza się następujące zmiany:

    1)

    skreśla się art. 4;

    2)

    skreśla się art. 5;

    3)

    w art. 6 datę „31 grudnia 2012 r.” zastępuje się datą „31 grudnia 2022 r.”;

    4)

    załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.

    Artykuł 2

    Niniejsza decyzja wchodzi w życie trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2013 r.

    Artykuł 3

    Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

    Sporządzono w Strasburgu dnia 21 listopada 2012 r.

    W imieniu Parlamentu Europejskiego

    M. SCHULZ

    Przewodniczący

    W imieniu Rady

    A. D. MAVROYIANNIS

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. C 351 z 15.11.2012, s. 92.

    (2)  Stanowisko Parlamentu Europejskiego z dnia 25 października 2012 r. (dotychczas nieopublikowane w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 13 listopada 2012 r.

    (3)  Dz.U. L 8 z 14.1.2003, s. 10.

    (4)  Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23.


    ZAŁĄCZNIK

    „ZAŁĄCZNIK I

    KRAJE, ORGANY I GATUNKI

    Kraj (1)

    Organ

    Gatunki określone w następujących dyrektywach

    1

    2

    3

    AR

    Instituto Nacional de Semillas (INASE)

    Av. Paseo Colón 922, 3 Piso

    1063 BUENOS AIRES

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    AU

    Australian Seeds Authority LTD.

    P.O. BOX 187

    LINDFIELD, NSW 2070

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    CA

    Canadian Food Inspection Agency, Seed Section, Plant Health & Biosecurity Directorate

    59 Camelot Drive, Room 250, OTTAWA, ON K1A 0Y9

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    CL

    Ministerio de Agricultura

    Servicio Agricola y Ganadero, División de Semillas

    Casilla 1167, Paseo Bulnes 140 - SANTIAGO DE CHILE

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    HR

    State Institute for Seed and Seedlings,

    Vinkovacka Cesta 63

    31000 OSIJEK

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    IL

    Ministry of Agriculture & Rural Development

    Plant Protection and Inspection Services

    P.O. BOX 78, BEIT-DAGAN 50250

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    MA

    D.P.V.C.T.R.F.

    Service de Contrôle des Semences et Plants,

    B.P. 1308 RABAT

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    NZ

    Ministry for Primary Industries,

    25 „THE TERRACE”

    P.O. BOX 2526

    6140 WELLINGTON

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    RS

    Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management Plant Protection Directorate

    Omladinskih brigada 1, 11070 NOVI BEOGRAD

    Ministerstwo Rolnictwa upoważniło następujące instytucje do wydawania świadectw OECD:

    National Laboratory for Seed Testing

    Maksima Gorkog 30 - 21000 NOVI SAD

    Maize Research Institute „ZEMUN POLJE”

    Slobodana Bajica 1

    11080 ZEMUN, BEOGRAD

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    TR

    Ministry of Agriculture and Rural Affairs,

    Variety Registration and Seed Certification Centre

    Gayret mah. Fatih Sultan Mehmet Bulvari No:62

    P.O.BOX: 30,

    06172 Yenimahalle/ANKARA

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    US

    USDA - Agricultural Marketing Service

    Seed Regulatory & Testing Branch

    801 Summit Crossing, Suite C, GASTONIA NC 28054

    2002/54/WE

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    UY

    Instituto Nacional de Semillas (INASE)

    Cno. Bertolotti s/n y Ruta 8 km 29

    91001 PANDO - CANELONES

    66/401/EWG

    66/402/EWG

    2002/57/WE

    ZA

    National Department of Agriculture,

    c/o S.A.N.S.O.R.

    Lynnwood Ridge, P.O. BOX 72981, 0040 PRETORIA

    66/401/EWG

    66/402/EWG – tylko w odniesieniu do Zea mays i Sorghum spp.

    2002/57/WE


    (1)  AR – Argentyna, AU – Australia, CA – Kanada, CL – Chile, HR – Chorwacja, IL – Izrael, MA – Maroko, NZ – Nowa Zelandia, RS – Serbia, TR – Turcja, US – Stany Zjednoczone, UY – Urugwaj, ZA – Republika Południowej Afryki”


    Top