EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982L0528

Dyrektywa Rady z dnia 19 lipca 1982 r. zmieniająca załącznik II do dyrektywy 76/895/EWG odnoszącej się do ustalania najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w owocach i warzywach oraz na ich powierzchni

Dz.U. L 234 z 9.8.1982, p. 1–4 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Uchylona w sposób domniemany przez 32005R0396

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1982/528/oj

31982L0528



Dziennik Urzędowy L 234 , 09/08/1982 P. 0001 - 0004
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 15 P. 0132
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 03 Tom 26 P. 0038
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 15 P. 0132
Specjalne wydanie portugalskie Rozdział 03 Tom 26 P. 0038


Dyrektywa Rady

z dnia 19 lipca 1982 r.

zmieniająca załącznik II do dyrektywy 76/895/EWG odnoszącej się do ustalania najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w owocach i warzywach oraz na ich powierzchni

(82/528/EWG)

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

uwzględniając dyrektywę Rady 76/895/EWG z dnia 23 listopada 1976 r. odnoszącą się do ustalania najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w owocach i warzywach oraz na ich powierzchni [1], ostatnio zmienioną dyrektywą 81/36/EWG [2], w szczególności jej art. 5,

uwzględniając wniosek Komisji [3],

a także mając na uwadze, co następuje:

artykuł 5 dyrektywy 76/895/EWG określa, że zawartość załączników będzie regularnie zmieniana oraz że przy wprowadzaniu zmian uwzględnia się postęp naukowo-techniczny, jak również wymogi zdrowia i rolnictwa;

od kiedy wystarczające jest identyfikowanie pozostałości pestycydów przy pomocy ich powszechnie stosowanych nazw i wzorów chemicznych, wydaje się pożądane odpowiednie uproszczenie załącznika II do niniejszej dyrektywy;

pestycydy aramit i chlorofenson nie posiadają już znaczenia gospodarczego, a wystąpienie ich pozostałości w środkach spożywczych jest mało prawdopodobne; dlatego właściwe jest skreślenie ich z niniejszego załącznika II;

w świetle postępu naukowo-technicznego niezbędna jest zmiana przepisów, szczególnie w zakresie najwyższych dopuszczalnych poziomów, określonych w załączniku II, odnoszących się do atrazyny, azynofosu etylowego, azynofosu metylowego, barbanu, binapakrylu, karbarylu, chlorodibenzolu, dialatu, endosulfanu, lindanu, parationu wraz z paraoksonem i folpetem;

z tych samych powodów wydaje się być pożądane uaktualnienie dyrektywy poprzez dodanie przepisów odnoszących się do innych pestycydów, których pozostałości mogą wystąpić w owocach i warzywach, a mianowicie bromoetylu, bromopropylu, kaptafolu, chloroprofamu, chlorobufamu, chlorfenwinfosu, chloromekwatu, DDT, diazinonu, dwuchlorofluanidu, dichlorfosu, dikofolu, dioksationu, dikwatu, fentionu, bromku metylu, parakwatu, piretryny, trialatu, wamidotionu i chinometionatu;

wydaje się być także pożądane, zgodnie z obecnymi normami międzynarodowymi, zastąpienie najwyższych dopuszczalnych poziomów dotyczących amitrolu, endryny i TEPP, dotychczas określanych jako "zero", ostatecznymi poziomami ustalonymi na niższej granicy oznaczenia lub około niej;

uwzględniając błędy, szczególnie w pobieraniu próbek i analizie, właściwe dla kontroli najwyższych dopuszczalnych poziomów, poziomy powinny być wyrażone właściwą liczbą znaczących cyfr; poziomy odnoszące się do chlorobenzenu i metyloparationu wraz z metyloparaoksonem powinny być z tego powodu skorygowane,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

Artykuł 1

W załączniku II do dyrektywy 76/895/EWG wprowadza się następujące zmiany:

1. Skreśla się kolumnę zatytułowaną "EWG nr1" i przypis 1;

2. Skreśla się zapisy "aramit" i "chlorofenson";

3. Dla pozostałości pestycydów ustalonych poniżej szczegóły zawarte w tabeli, z wyjątkiem wzorów chemicznych, które pozostają niezmienione, otrzymują brzmienie:

Nazwa powszechnie stosowana | | Najwyższe dopuszczalne poziomy (w mg/kg (ppm)) |

amitrol | 0,05 | |

atrazyna | 0,1 | |

azynofos etylowy | 0,05 | |

azynofos metylowy | 1: | winogrona, owoce cytrusowe |

0,5: | pozostałe produkty |

binapakryl | 0,05: | warzywa cebulowe, bulwiaste i korzeniowe |

0,3: | pozostałe warzywa, owoce |

karbaryl | 3: | morele, jabłka, gruszki, brzoskwinie, winogrona, śliwki, sałaty, kapusty |

1: | pozostałe produkty |

chlorbenzyd | 2 | |

chlorobenzylat | 0,2: | orzechy |

2: | pozostałe produkty |

endosulfan (suma α- i β-endosulfanu i siarczanu endosulfanu) | 0,2: | warzywa korzeniowe |

1: | pozostałe produkty |

endryna | 0,01 | |

folpet | 15: | wiśnie lub czereśnie, sałata, maliny, czarne borówki, porzeczki, winogrona, truskawki |

10: | owoce cytrusowe, owoce ziarnkowe |

5: | pomidory |

2: | pozostałe produkty |

lindan (gamma-HCH) | 2: | warzywa liściowe |

0,5: | pomidory, owoce pestkowe i winogrona |

0,1: | marchew |

1: | pozostałe produkty |

paration metylowy, w tym paraokson metylowy | 0,2 | |

TEPP | 0,01 | |

4. Dodaje się pozostałości pestycydów wraz z ich odpowiednimi danymi szczegółowymi w brzmieniu:

Pozostałości pestycydów | Najwyższe dopuszczalne poziomy (w mg/kg (ppm)) |

Nazwa powszechnie stosowana | Wzór chemiczny | | |

bromofos etylowy | 0–4-bromo-2,5-dichloro-fenylo-0,0-dietyl fosforanianowy | 0,5 | |

bromopropylat | izopropyl 4,4′-dibromo-benzilowy | 3: | owoce cytrusowe, banany |

2: | owoce ziarnkowe oraz pestkowe, truskawki, winogrona |

1: | warzywa |

0,05: | pozostałe owoce |

kaptafol | 1,2,3,6-tetrahydro-N-(1,1,2,2-tetrachloro-etylotio)-ftalimid | 8: | warzywa liściowe |

2: | warzywa korzeniowe |

5: | pozostałe produkty |

chlorfenwinfos (suma izomerów E i Z) | tionofosforan 2-chloro-1-(2,4-dichloro-pfenylo)-winylo-dietylu | 0,5: | warzywa cebulowe, bulwiaste i korzeniowe, seler, pietruszka |

0,05: | grzyby, owoce |

0,1: | pozostałe warzywa |

chlormekwat, wyrażony jako kation chlormekwatu | jon 2-chloroetylotrimetyl amonu | 3: | gruszki |

1: | winogrona |

0,05: | pozostałe produkty |

DDT (suma p, p′DDT; p-p′DDT; p, p′DDE and p-pTDE) | 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorofenylo)-etan | 0,1 | |

diazynon | tiofosforan 0,0-dietylo-0-(2-izopropylo-6-metylopirymidyn-4-ylu) | 0,05: | orzechy |

0,5: | pozostałe produkty |

dichlofluanid | N-dichlorofluorometylotio-N-fenylo-N, N′-dimetylosulfonoamid | 10: | sałata, truskawki inne owoce jagodowe, winogrona |

5: | pozostałe produkty |

dichlorfos | fosforan 2,2-dichlorowinylo dimetylu | 0,1 | |

dikofol | 2,2,2-trichloro-1,1-bis(4-chlorofenylo)-etanol | 2: | owoce |

0,5: | warzywa |

dioksation | bis (ditiofosforan) S, S′– 1,4-dioksan-2, 3-diylo-0,0,0′,0′-tetraetyl | 3: | owoce cytrusowe |

0,4: | winogrona |

0,2: | pozostałe produkty |

dikwat, wyrażony jako kation dikwatowy | jon 1,1′-etyleno-2, 2′-bipyridyldyliowy | 0,1: | warzywa |

0,5: | pozostałe produkty |

związki fentyny (suma wyrażona jako wodorotlenek fentyny) | tripfenylotin | 1: | seler |

0,1: | marchew |

0,05: | pozostałe produkty |

heptachlor (suma heptachloru i epoksydu heptachloru) | 1,4,5,6,7,8, 8-heptachloro-3a,4,7, 7a-tetrahydro-4, 7-metanoinden | 0,01 | |

bromek metylu | bromometan | 0,1 | |

parakwat, wyrażony jako kation parakwatu | jon 1,1′-dimetylo-4, 4′-bipyridyldylinowy | 0,05 | |

pyretryny (suma pyretrin I i II, cyneryny I i II, jasmoliny I i II) | — | 1 | |

wamidotion (suma wamidotionu i sulfotlenku wamidotionu) | tiofosforan 0,0-dimetylo-S-2-(1-metylokarbamoiloetylotio)-etylu | 0,5: | owoce ziarnkowe |

0,05: | pozostałe produkty |

chinometionat | 6-metylo-1,3-ditiolo-[4,5-b]quinoksalin-2-on | 0,3 | |

5. Pozycje

"barban"

i

"dialat"

zastępuje się grupami dotyczącymi odpowiednio

"barbanu, chloroprofamu, chlorobufamu"

oraz

"dialatu, trialatu"

:

Pozostałości pestycydów | Najwyższe dopuszczalne poziomy (w mg/kg (ppm)) |

Nazwa powszechnie stosowana | Wzór chemiczny | | |

| |

barban | suma wyrażona jako 3-chloroanilina | 4-chlorobut-2-ynyl 3-chlorokarbanilan; izopropyl 3-chloropenylkarbaminian; 1-metylprop-2-ynyl-3-chlorofenylokarbaminian | 0,1: 0,05: | seler, marchew, trybula, pasternak, pietruszka pozostałe produkty |

chlorprofam |

chlorbufam |

dialat | suma | S-2, 3-dichloroallil di-izopropyltiokarbaminianu; S-2, 3,3-trichloroallil di-izopropyltiokarbaminianu | 0,1 | |

trialat | |

Artykuł 2

Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej do dnia 1 lipca 1984 r. i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.

Artykuł 3

Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lipca 1982 r.

W imieniu Rady

B. Westh

Przewodniczący

[1] Dz.U. L 340 z 9.12.1976, str. 26.

[2] Dz.U. L 46 z 19.2.1981, str. 33.

[3] Dz.U. C 95 z 16.4.1982, str. 6.

--------------------------------------------------

Top