This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006E0413
Council Joint Action 2006/413/CFSP of 12 June 2006 amending and extending Joint Action 2005/190/CFSP on the European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq, EUJUST LEX
Wspólne działanie Rady 2006/413/WPZiB z dnia 12 czerwca 2006 r. zmieniające i rozszerzające wspólne działanie 2005/190/WPZiB w sprawie zintegrowanej misji Unii Europejskiej w Iraku dotyczącej państwa prawnego, EUJUST LEX
Wspólne działanie Rady 2006/413/WPZiB z dnia 12 czerwca 2006 r. zmieniające i rozszerzające wspólne działanie 2005/190/WPZiB w sprawie zintegrowanej misji Unii Europejskiej w Iraku dotyczącej państwa prawnego, EUJUST LEX
Dz.U. L 163 z 15.6.2006, p. 17–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO)
Dz.U. L 352M z 31.12.2008, p. 446–447
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009
15.6.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 163/17 |
WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2006/413/WPZiB
z dnia 12 czerwca 2006 r.
zmieniające i rozszerzające wspólne działanie 2005/190/WPZiB w sprawie zintegrowanej misji Unii Europejskiej w Iraku dotyczącej państwa prawnego, EUJUST LEX
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14 i art. 25 akapit trzeci,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 7 marca 2005 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2005/190/WPZiB w sprawie zintegrowanej misji Unii Europejskiej w Iraku dotyczącej państwa prawnego, EUJUST LEX (1). Okres obowiązywania tego wspólnego działania upływa w dniu 30 czerwca 2006 r. |
(2) |
W dniu 18 lipca 2005 r. Rada z zadowoleniem przyjęła rozpoczęcie misji EUJUST LEX oraz zobowiązanie Komisji, że podejmie ona przygotowania do działań uzupełniających w tej dziedzinie. Uwzględniając potrzeby przedstawione przez Irak, zwłaszcza w zakresie praworządności oraz praw człowieka, Rada zwróciła się do swoich właściwych organów, by rozważyły, jakie dalsze działania mogłaby podjąć UE celem pomocy Irakowi w zaspokojeniu tych potrzeb. |
(3) |
W dniu 7 listopada 2005 r. Rada wyraziła uznanie dla prac prowadzonych w ramach EUJUST LEX, przyjęła także do wiadomości wniosek tymczasowego rządu Iraku o przedłużenie obecnego mandatu misji oraz rozszerzenie zakresu organizowanych szkoleń. Rada ponownie wyraziła swoje poparcie dla przygotowań Komisji do podjęcia działań uzupełniających w tej dziedzinie. |
(4) |
Na posiedzeniu w dniach 15 i 16 grudnia 2005 r. Rada Europejska ponownie potwierdziła swoją wolę, by wspierać odbudowę Iraku – także poprzez misję EUJUST LEX. |
(5) |
W odpowiedzi na potrzeby i prośby Iraku, w dniu 15 maja 2006 r. Rada zadeklarowała, że jest gotowa rozszerzyć zakres działań misji EUJUST LEX poza jej dotychczasowy mandat. |
(6) |
W dniu 12 czerwca 2006 r., po dokonaniu przeglądu misji przez Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela, Rada wyraziła zgodę na przedłużenie misji EUJUST LEX po wygaśnięciu jej obecnego mandatu o kolejne 18 miesięcy, do 31 grudnia 2007 r. Niniejsze wspólne działanie powinno obejmować pierwszą fazę tego okresu – do dnia 31 października 2006 r. |
(7) |
Wspólne działanie 2005/190/WPZiB powinno zostać odpowiednio zmienione, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:
Artykuł 1
We wspólnym działaniu 2005/190/WPZiB niniejszym wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 5 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. EUJUST LEX opracowuje wszelkie instrumenty techniczne konieczne do wykonywania misji. Szef misji opracowuje zgodnie ze zmienionym CONOPS zmiany do OPLAN uwzględniające kompleksową ocenę ryzyka.”; |
2) |
art. 11 ust. 3 otrzymuje brzmienie: „3. Z uwagi na szczególne warunki bezpieczeństwa w Iraku usługi w Bagdadzie świadczone będą na podstawie umów zawartych przez Zjednoczone Królestwo z przedsiębiorstwami świadczącymi te usługi i wystawiającymi za nie faktury. Koszty tych usług pokrywane są z budżetu EUJUST LEX do wysokości 2 500 000 EUR. Zjednoczone Królestwo w porozumieniu z szefem misji przedstawia Radzie stosowne informacje na temat tych kosztów.”; |
3) |
art. 14 akapit drugi otrzymuje brzmienie: „Niniejsze wspólne działanie wygasa w dniu 31 października 2006 r.”; |
4) |
załącznik zostaje niniejszym skreślony. |
Artykuł 2
Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie w dniu jego przyjęcia.
Artykuł 3
Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 12 czerwca 2006 r.
W imieniu Rady
U. PLASSNIK
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 62 z 9.3.2005, str. 37.