This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0160
Joined Cases C-160/21 and C-217/21: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 28 April 2022 (requests for a preliminary ruling from the Administrativen sad Veliko Tarnovo — Bulgaria) — ‘Nikopolis AD Istrum 2010’ EOOD (C-160/21), ‘Agro — eko 2013’ EOOD (C-217/21) v Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond ‘Zemedelie’ (Reference for a preliminary ruling — Common agricultural policy — Direct support schemes — Regulation (EU) No 1306/2013 — Payments to beneficiaries — Article 75 — Time limit for payment — Compliance — None — Tacit refusal of the application for aid)
Sprawy połączone C-160/21 i C-217/21: Wyrok Trybunału (dziewiąta izba) z dnia 28 kwietnia 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Administrativen sad Veliko Tarnovo- Bułgaria) – „Nikopolis AD Istrum 2010” EOOD (C-160/21), „Agro – eko 2013” EOOD (C-217/21)/Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie” [Odesłanie prejudycjalne – Wspólna polityka rolna – Systemy wsparcia bezpośredniego – Rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 – Płatności na rzecz beneficjentów – Artykuł 75 – Termin zapłaty – Przestrzeganie – Brak – Dorozumiana decyzja odmowna w sprawie wniosku o pomoc]
Sprawy połączone C-160/21 i C-217/21: Wyrok Trybunału (dziewiąta izba) z dnia 28 kwietnia 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Administrativen sad Veliko Tarnovo- Bułgaria) – „Nikopolis AD Istrum 2010” EOOD (C-160/21), „Agro – eko 2013” EOOD (C-217/21)/Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie” [Odesłanie prejudycjalne – Wspólna polityka rolna – Systemy wsparcia bezpośredniego – Rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 – Płatności na rzecz beneficjentów – Artykuł 75 – Termin zapłaty – Przestrzeganie – Brak – Dorozumiana decyzja odmowna w sprawie wniosku o pomoc]
Dz.U. C 237 z 20.6.2022, p. 16–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 237/16 |
Wyrok Trybunału (dziewiąta izba) z dnia 28 kwietnia 2022 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Administrativen sad Veliko Tarnovo- Bułgaria) – „Nikopolis AD Istrum 2010” EOOD (C-160/21), „Agro – eko 2013” EOOD (C-217/21)/Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie”
(Sprawy połączone C-160/21 i C-217/21) (1)
(Odesłanie prejudycjalne - Wspólna polityka rolna - Systemy wsparcia bezpośredniego - Rozporządzenie (UE) nr 1306/2013 - Płatności na rzecz beneficjentów - Artykuł 75 - Termin zapłaty - Przestrzeganie - Brak - Dorozumiana decyzja odmowna w sprawie wniosku o pomoc)
(2022/C 237/21)
Język postępowania: bułgarski
Sąd odsyłający
Administrativen sad Veliko Tarnovo
Strony w postępowaniu głównym
Strona skarżąca:„Nikopolis AD Istrum 2010” EOOD (C-160/21), „Agro – eko 2013” EOOD (C-217/21)
Strona pozwana: Izpalnitelen direktor na Darzhaven fond „Zemedelie”
Sentencja
Artykuł 75 ust. 1 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1306/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej, zarządzania nią i monitorowania jej oraz uchylającego rozporządzenia Rady (EWG) nr 352/78, (WE) nr 165/94, (WE) nr 2799/98, (WE) nr 814/2000, (WE) nr 1290/2005 i (WE) nr 485/2008, zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2393 z dnia 13 grudnia 2017 r., należy interpretować w ten sposób, że braku płatności przez agencję płatniczą państwa członkowskiego pomocy, o którą zwrócił się rolnik, przed upływem terminu określonego w tym przepisie nie należy uważać za dorozumianą decyzję odmowną w sprawie rozpatrywanego wniosku o przyznanie pomocy, niezależnie od okoliczności, czy dany rolnik został powiadomiony o prowadzeniu ewentualnych dodatkowych kontroli, które uzasadniałyby takie przekroczenie terminu.