Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0683

    Sprawa T-683/15: Skarga wniesiona w dniu 26 listopada 2015 r. – Freistaat Bayern/Komisja

    Dz.U. C 48 z 8.2.2016, p. 81–82 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.2.2016   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 48/81


    Skarga wniesiona w dniu 26 listopada 2015 r. – Freistaat Bayern/Komisja

    (Sprawa T-683/15)

    (2016/C 048/89)

    Język postępowania: niemiecki

    Strony

    Strona skarżąca: Freistaat Bayern (przedstawiciele: adwokaci U. Soltész i H. Weiß)

    Strona pozwana: Komisja Europejska

    Żądania

    Strona skarżąca wnosi do Sądu o:

    stwierdzenie nieważności art. 1 zaskarżonej decyzji w zakresie, w jakim stwierdzono w nim, że w odniesieniu do kontroli jakości przeprowadzanych w kraju związkowym Bawaria Niemcy naruszyły art. 108 ust. 3 TFUE, przyznając na rzecz określonych zakładów mleczarskich w Bawarii pomoc państwa, która jest niezgodna z rykiem wewnętrznym od dnia 1 stycznia 2007 r.;

    stwierdzenie nieważności art. 2–4 zaskarżonej decyzji w zakresie, w jakim wezwano w nich określone zakłady sektora mleczarskiego w kraju związkowym Bawaria do zwrotu pomocy wraz z odsetkami;

    obciążenie Komisji kosztami poniesionymi przez stronę skarżącą.

    Zarzuty i główne argumenty

    W niniejszej skardze strona skarżąca wnosi o stwierdzenie nieważności części decyzji Komisji C(2015) 6295 final z dnia 18 września 2015 r. w sprawie pomocy państwa SA.35484 (2013/C) [ex SA.35484 (2012/NN)] przyznanej przez Niemcy w odniesieniu do kontroli jakości mleka w ramach ustawy o mleku i tłuszczach.

    Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi pięć zarzutów.

    1.

    Zarzut pierwszy: naruszenie art. 108 ust. 2 TFUE, jak również art. 6 ust. 1 i art. 24 ust. 1 rozporządzenia (UE) 2015/1589 (1)

    W ramach zarzut pierwszego strona skarżąca utrzymuje, że domniemana pomoc z zasobów budżetu ogólnego kraju związkowego nie była przedmiotem decyzji o wszczęciu postępowania.

    2.

    Zarzut drugi: brak pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE

    Strona skarżąca podnosi, że mleczarnie nie otrzymały pomocy państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE w związku z finansowaniem kontroli jakości mleka, gdyż nie została im przyznana żadna korzyść selektywna.

    3.

    Zarzut trzeci [podniesiony posiłkowo]: brak naruszenia obowiązku notyfikacji

    Strona skarżąca utrzymuje, że zastosowane środki należy uznać za pomoc istniejącą. Jej zwrot jest zatem sprzeczny z art. 108 ust. 1 i 3 TFUE, a także z art. 14 rozporządzenia (UE) 2015/1589.

    4.

    Zarzut czwarty [podniesiony posiłkowo]: wniosek o niezgodności pomocy z rynkiem wewnętrznym w świetle art. 107 ust. 3 TFUE jest błędny.

    5.

    Zarzut piąty [podniesiony posiłkowo]: nakaz zwrotu pomocy narusza zasadę ochrony uzasadnionych oczekiwań.


    (1)  Rozporządzenie Rady (UE) 2015/1589 z dnia 13 lipca 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania art. 108 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (Dz.U. L 248, s. 9).


    Top