Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0492

    Sprawa C-492/08: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 17 czerwca 2010 r. — Komisja Europejska przeciwko Republice Francuskiej (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Dyrektywa 2006/112/WE — Podatek od wartości dodanej — Obniżona stawka podatkowa — Artykuł 96 i art. 98 ust. 2 — Załącznik III, pkt 15 — Pomoc prawna — Usługi adwokatów — Wynagrodzenie opłacane w całości lub w części przez państwo)

    Dz.U. C 221 z 14.8.2010, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.8.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 221/6


    Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 17 czerwca 2010 r. — Komisja Europejska przeciwko Republice Francuskiej

    (Sprawa C-492/08) (1)

    (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Dyrektywa 2006/112/WE - Podatek od wartości dodanej - Obniżona stawka podatkowa - Artykuł 96 i art. 98 ust. 2 - Załącznik III, pkt 15 - Pomoc prawna - Usługi adwokatów - Wynagrodzenie opłacane w całości lub w części przez państwo)

    2010/C 221/09

    Język postępowania: francuski

    Strony

    Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciel: M. Afonso, pełnomocnik)

    Strona pozwana: Republika Francuska (przedstawiciele: G. de Bergues i J. — S. Pilczer, pełnomocnicy)

    Przedmiot

    Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego — Naruszenie art. 96 i 98 ust. 2 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (dyrektywa VAT) (Dz.U. L 347, s. 1) — Obniżona stawka podatku VAT — Kategorie usług wskazanych w załączniku III do dyrektywy VAT, które mogą zostać objęte obniżoną stawką — Obniżenie stawki podatku VAT w wypadku usług świadczonych przez adwokatów opłacanych przez państwo w ramach pomocy prawnej

    Sentencja

    1)

    Poprzez stosowanie obniżonej stawki podatku od wartości dodanej do usług świadczonych przez adwokatów, adwokatów przy Conseil d’État oraz przy Cour de cassation, a także przez zastępców sądowych, które są w całości lub częściowo opłacane przez państwo w ramach pomocy prawnej, Republika Francuska uchybiła zobowiązaniom, które na niej ciążą na mocy art. 96 i art. 98 ust. 2 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej.

    2)

    Republika Francuska zostaje obciążona kosztami postępowania.


    (1)  Dz.U. C 19 z 24.1.2009.


    Top