Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2010/028/11

    Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.5768 – Klöckner/Becker) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. C 28 z 4.2.2010, p. 25–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.2.2010   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 28/25


    Zgłoszenie zamiaru koncentracji

    (Sprawa COMP/M.5768 – Klöckner/Becker)

    Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2010/C 28/11

    1.

    W dniu 22 stycznia 2010 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Klöckner & Co. SE, („Klöckner”, Niemcy) przejmuje w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw kontrolę nad przedsiębiorstwami Köhler & Lollert oHG („K&L oHG”, Niemcy) oraz Umformtechnik Stendal UTS GmbH & Co. KG („UTS KG”, Niemcy) oraz ich spółkami zależnymi (tworzącymi przedsiębiorstwo „Becker Group”) w drodze zakupu akcji/udziałów.

    2.

    Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

    w przypadku przedsiębiorstwa Klöckner: producent i niezależny dystrybutor stali oraz metali, prowadzący działalność w sektorze dystrybucji i obróbki stali oraz metali nieżelaznych, plastiku oraz materiałów konstrukcyjnych,

    w przypadku przedsiębiorstwa Becker Group: działalność w sektorze dystrybucji i obróbki stali płaskiej oraz metali nieżelaznych.

    3.

    Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

    4.

    Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

    Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.5768 – Klöckner/Becker, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

    (2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).


    Top