Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex
Dokument 62009CN0256
Case C-256/09: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 10 July 2009 — Bianca Purrucker v Guillermo Vallés Pérez
Sprawa C-256/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof (Niemcy) w dniu 10 lipca 2009 r. — Bianca Purrucker przeciwko Guillermowi Vallésowi Pérezowi
Sprawa C-256/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof (Niemcy) w dniu 10 lipca 2009 r. — Bianca Purrucker przeciwko Guillermowi Vallésowi Pérezowi
Dz.U. C 220 z 12.9.2009., str. 23–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 220/23 |
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Bundesgerichtshof (Niemcy) w dniu 10 lipca 2009 r. — Bianca Purrucker przeciwko Guillermowi Vallésowi Pérezowi
(Sprawa C-256/09)
2009/C 220/46
Język postępowania: niemiecki
Sąd krajowy
Bundesgerichtshof
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Bianca Purrucker
Strona pozwana: Guillermo Vallés Pérez
Pytanie prejudycjalne
Czy przepisy art. 21 i następnych rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/2003 z dnia 27 listopada 2003 r. dotyczącego jurysdykcji oraz uznawania i wykonywania orzeczeń w sprawach małżeńskich oraz w sprawach dotyczących odpowiedzialności rodzicielskiej, uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1347/2000 (1) (zwanego dalej „rozporządzeniem nr 2201/2003”) dotyczące uznawania i wykonywania orzeczeń wydanych w innych państwach członkowskich zgodnie z art. 2 pkt 4 rozporządzenia nr 2201/2003 znajdują zastosowanie także do wykonalnych środków tymczasowych w odniesieniu do prawa do opieki nad dzieckiem w rozumieniu art. 20 rozporządzenia nr 2201/2003?
(1) Dz.U. L 338, s. 1