Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/269/35

    Sprawa C-337/07: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgericht Stuttgart (Niemcy) w dniu 20 lipca 2007 r. — Ibrahim Altun przeciwko Stadt Böblingen

    Dz.U. C 269 z 10.11.2007, p. 18–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    10.11.2007   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 269/18


    Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgericht Stuttgart (Niemcy) w dniu 20 lipca 2007 r. — Ibrahim Altun przeciwko Stadt Böblingen

    (Sprawa C-337/07)

    (2007/C 269/35)

    Język postępowania: niemiecki

    Sąd krajowy

    Verwaltungsgericht Stuttgart (Niemcy).

    Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

    Strona skarżąca: Ibrahim Altun.

    Strona pozwana: Stadt Böblingen.

    Pytania prejudycjalne

    1.

    Czy do nabycia praw na podstawie art. 7 zdanie 1 decyzji nr 1/80 Rady Stowarzyszenia EWG — Turcja (zwanej dalej „decyzją 1/80”) jest wymagane, aby „osoba, od której wywodzi się prawo”, u której członek rodziny legalnie zamieszkiwał przez okres trzech lat, spełniała w całym wymienionym okresie przesłanki art. 7 zdanie 1 decyzji 1/80?

    2.

    Czy do nabycia praw przewidzianych w art. 7 zdanie 1 decyzji 1/80 przez członka rodziny wystarczy, że „osoba, od której wywodzi się prawo” wykonywała w tym okresie działalność zarobkową u różnych pracodawców przez dwa lata i sześć miesięcy a następnie nie z własnej woli przez sześć miesięcy pozostawała bezrobotna a taka sytuacja trwała później także przez dłuższy okres?

    3.

    Czy na art. 7 zdanie 1 decyzji 1/80 może powołać się także osoba, która otrzymała zezwolenie na pobyt jako członek rodziny obywatela tureckiego, dla którego podstawą prawa pobytu a tym samym dostępu do legalnego rynku pracy państwa członkowskiego jest wyłącznie azyl polityczny udzielony z powodu prześladowań politycznych w Turcji?

    4.

    W przypadku twierdzącej odpowiedzi Trybunału na pytanie trzecie: Czy członek rodziny może powołać się na art. 7 zdanie 1 decyzji 1/80 także w przypadku gdy przyznanie azylu politycznego, a na jego podstawie prawa pobytu oraz dostęp „osoby, od której wywodzi się prawo” (w tym przypadku: ojca) do legalnego rynku pracy opierają się nieprawdziwych informacjach?

    5.

    W przypadku przeczącej odpowiedzi Trybunału na pytanie czwarte: Czy w takim przypadku przed odmową członkom rodziny praw przysługujących na podstawie art. 7 zdanie 1 decyzji 1/80 konieczne jest, by prawa „osoby, od której wywodzi się prawo” (w tym przypadku: ojca) zostały uprzednio formalnie odebrane lub odwołane?


    Top