This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0025
Case C-25/09: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 25 February 2010 (reference for a preliminary ruling from the Fővárosi Bíróság (Republic of Hungary)) — Sió-Eckes kft. v Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve (Common agricultural policy — Regulation (EC) No 2201/96 — Common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products — Regulation (EC) No 1535/2003 — Aid scheme for products processed from fruit and vegetables — Processed products — Peaches in syrup and/or in natural fruit juice — Finished products)
Sprawa C-25/09: Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 25 lutego 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Bróg — Republika Węgierska) — Sió-Eckes Kft. przeciwko Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve (Wspólna polityka rolna — Rozporządzenie (WE) nr 2201/96 — Wspólna organizacja rynków przetworów owocowych i warzywnych — Rozporządzenie (WE) nr 1535/2003 — System pomocy w sektorze przetworów owocowych i warzywnych — Przetwory — Brzoskwinie w syropie lub naturalnym soku owocowym — Wyroby gotowe)
Sprawa C-25/09: Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 25 lutego 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Bróg — Republika Węgierska) — Sió-Eckes Kft. przeciwko Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve (Wspólna polityka rolna — Rozporządzenie (WE) nr 2201/96 — Wspólna organizacja rynków przetworów owocowych i warzywnych — Rozporządzenie (WE) nr 1535/2003 — System pomocy w sektorze przetworów owocowych i warzywnych — Przetwory — Brzoskwinie w syropie lub naturalnym soku owocowym — Wyroby gotowe)
Dz.U. C 100 z 17.4.2010, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 100/7 |
Wyrok Trybunału (piąta izba) z dnia 25 lutego 2010 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Fővárosi Bróg — Republika Węgierska) — Sió-Eckes Kft. przeciwko Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve
(Sprawa C-25/09) (1)
(Wspólna polityka rolna - Rozporządzenie (WE) nr 2201/96 - Wspólna organizacja rynków przetworów owocowych i warzywnych - Rozporządzenie (WE) nr 1535/2003 - System pomocy w sektorze przetworów owocowych i warzywnych - Przetwory - Brzoskwinie w syropie lub naturalnym soku owocowym - Wyroby gotowe)
2010/C 100/10
Język postępowania: węgierski
Sąd krajowy
Fővárosi Bíróság
Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
Strona skarżąca: Sió-Eckes Kft.
Strona pozwana: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve
Przedmiot
Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Fővarosi Bíróság (Węgry) — Wykładnia art. 2 ust.1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych (Dz.U. L 297, s. 29), art. 2 ust. 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1535/2003 z dnia 29 sierpnia 2003 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 w zakresie systemu pomocy dla przetworów owocowych i warzywnych (Dz.U. L 218, s. 14) oraz art. 3 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2320/89 z dnia 28 lipca 1989 r. w sprawie minimalnych wymogów jakości dla brzoskwiń w syropie i brzoskwiń w naturalnym soku owocowym w celu zastosowania systemu pomocy produkcyjnej (Dz.U. L 220, s. 54) — Miąższ z brzoskwiń produkowany w ramach systemu pomocy dla przetworów owocowych i warzywnych — Stosowanie tego systemu do produktów przedstawionych w sposób przewidziany w rozporządzeniu (EWG) nr 2320/89 jako półprodukty wynikające z różnych etapów produkcji i przeznaczone do późniejszego przetworzenia
Sentencja
1) |
Artykuł 2 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 z dnia 28 października 1996 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków przetworów owocowych i warzywnych, zmienionego rozporządzeniem (WE) Komisji nr 386/2004 z dnia 1 marca 2004 r. należy interpretować w ten sposób, iż do systemu pomocy przewidzianego tym przepisem kwalifikuje się produkt, który z jednej strony objęty jest jednym z kodów CN wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia, ze zmianami, w tym kodem CN 2008 70 92, a z drugiej strony zgodny jest z definicją „brzoskwi[ń] w syropie lub naturalnym soku owocowym” w rozumieniu tego rozporządzenia w związku z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1535/2003 z dnia 29 sierpnia 2003 r. ustanawiającym szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 2201/96 w zakresie systemu pomocy dla przetworów owocowych i warzywnych, zmienionego rozporządzeniem Komisji nr 386/2004 i także rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2320/89 z dnia 28 lipca 1989 r. ustanawiającego minimalne wymagania jakościowe dla brzoskwiń w syropie lub naturalnym soku owocowym objętych systemem pomocy produkcyjnej, zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 996/2001 z dnia 22 maja 2001 r. |
2) |
Produkty będące rezultatem różnych etapów przetwarzania brzoskwiń można uznać za produkty gotowe w rozumieniu rozporządzeń nr 2201/96 i 1535/2003, ze zmianami, pod warunkiem że posiadają cechy określone w art. 2 pkt 1 rozporządzenia nr 1535/2003, ze zmianami. |