Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0542

    Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy (wersja przekształcona)

    COM/2022/542 final

    Bruksela, dnia 26.10.2022

    COM(2022) 542 final/2

    2022/0347(COD)

    This document corrects COM(2022) 542 final.
    Concerns all languages versions.
    Formatting adjustments which do not affect the substance of the text.
    The text shall read as follows:

    Wniosek

    DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy

    (wersja przekształcona)

    {SEC(2022) 542}
    {SWD(2022) 345, 542, 545}


    UZASADNIENIE

    1.KONTEKST WNIOSKU

    Czyste powietrze ma zasadnicze znaczenie dla zdrowia ludzi i ochrony środowiska naturalnego. Dzięki wspólnym staraniom, jakie podjęły Unia Europejska (UE) oraz władze krajowe, regionalne i lokalne w państwach członkowskich na rzecz ograniczenia negatywnych skutków zanieczyszczenia powietrza, w ciągu ostatnich trzydziestu lat jakość powietrza w UE znacznie się poprawiła 1 . Około 300 000 przedwczesnych zgonów rocznie (w porównaniu z 1 mln rocznie na początku lat 90. XX wieku) oraz znaczną liczbę chorób niezakaźnych, takich jak astma, schorzenia układu krążenia i rak płuc, w dalszym ciągu przypisuje się jednak zanieczyszczeniu powietrza (w szczególności pyłowi zawieszonemu, dwutlenkowi azotu i ozonowi) 2 3 . Zanieczyszczenie powietrza jest wciąż główną środowiskową przyczyną przedwczesnych zgonów w UE. W nieproporcjonalny sposób wpływa ono negatywnie na szczególnie narażone grupy ludności, do których zalicza się dzieci, osoby starsze i osoby z wcześniejszymi schorzeniami, oraz na grupy znajdujące się w niekorzystnej sytuacji społeczno-gospodarczej 4 . Coraz więcej dowodów wskazuje również na to, że zanieczyszczenie powietrza może wywoływać zmiany w układzie nerwowym, na przykład demencję 5 .

    Ponadto zanieczyszczenie powietrza zagraża środowisku, ponieważ powoduje zakwaszanie i eutrofizację oraz niszczy warstwę ozonową, a co za tym idzie powoduje szkody w lasach, ekosystemach i uprawach. Eutrofizacja spowodowana depozycją azotu przekracza ładunki krytyczne w dwóch trzecich obszarów ekosystemów w UE oraz wywiera istotny wpływ na różnorodność biologiczną 6 . Taki negatywny wpływ zanieczyszczenia może zwiększyć nadwyżki azotu spowodowane zanieczyszczeniem wód.

    W listopadzie 2019 r. Komisja opublikowała ocenę adekwatności dyrektyw w sprawie jakości powietrza (dyrektywy 2004/107/WE i 2008/50/WE) 7 . Komisja stwierdziła, że dyrektywy te przyczyniły się częściowo do poprawy jakości powietrza i spełnienia norm jakości powietrza, jednak nie wszystkie cele określone w tych dyrektywach zostały do tej pory osiągnięte.

    W grudniu 2019 r. – w ramach Europejskiego Zielonego Ładu 8 – Komisja Europejska zobowiązała się do dalszej poprawy jakości powietrza oraz większego dostosowania unijnych norm jakości powietrza do zaleceń Światowej Organizacji Zdrowia (WHO). Zalecenia te zostały zmienione ostatnio we wrześniu 2021 r. 9 i podlegają okresowemu przeglądowi naukowemu, zwykle co 10 lat. Wspomniany cel większego dostosowania do najnowszych ustaleń naukowych potwierdzono w planie działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń 10 , w którym przedstawiono wizję ograniczenia do 2050 r. zanieczyszczenia powietrza (oraz wody i gleby) do poziomów nieuznawanych już za szkodliwe dla zdrowia i ekosystemów naturalnych, z poszanowaniem ograniczeń naszej planety, a w efekcie zbudowania nietoksycznego środowiska. Oprócz tego wprowadzono cele na 2030 r., z których dwa dotyczą powietrza: zmniejszenie o ponad 55 % skutków zdrowotnych zanieczyszczenia powietrza (przedwczesnych zgonów) oraz zmniejszenie o 25 % udziału ekosystemów UE, w których zanieczyszczenie powietrza zagraża różnorodności biologicznej. Surowsze normy jakości powietrza przyczyniłyby się również do osiągnięcia celów określonych w europejskim planie walki z rakiem 11 . Ponadto w ramach Europejskiego Zielonego Ładu Komisja ogłosiła, że poprawi monitorowanie i modelowanie jakości powietrza oraz udoskonali plany ochrony powietrza.

    W wyniku rosyjskiej napaści na Ukrainę, która rozpoczęła się w lutym 2022 r., przywódcy UE uznali potrzebę pilnego przyspieszenia przejścia na produkcję czystej energii w celu zmniejszenia zależności UE od gazu i innych paliw kopalnych przywożonych z Rosji. 18 maja 2022 r. przyjęto ambitny pakiet środków REPowerEU , którego celem jest między innymi wsparcie państw członkowskich w przyspieszeniu przechodzenia na produkcję energii ze źródeł odnawialnych. Pakiet ten, jeżeli zostanie szybko wdrożony, jak wskazano w komunikacie Komisji 12 , może przynieść istotne dodatkowe korzyści z perspektywy ograniczenia zanieczyszczenia powietrza.

    Dyrektywy w sprawie jakości powietrza są częścią kompleksowych ram polityki czystego powietrza, które opierają się na trzech głównych filarach. Pierwszy filar obejmuje same dyrektywy w sprawie jakości powietrza i określono w nim normy jakości powietrza w odniesieniu do poziomów stężenia 12 zanieczyszczeń powietrza. Drugi filar stanowi dyrektywa w sprawie redukcji krajowych emisji niektórych rodzajów zanieczyszczeń atmosferycznych (dyrektywa NEC), w której określono zobowiązania poszczególnych państw członkowskich w zakresie redukcji emisji głównych zanieczyszczeń powietrza i ich prekursorów i w odniesieniu do podjęcia działań w ramach UE na rzecz osiągnięcia wspólnej redukcji zanieczyszczenia transgranicznego 13 . Ponadto w ramach Konwencji w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości podejmowane są międzynarodowe działania, aby ograniczyć emisje transgraniczne pochodzące spoza UE 14 . Trzeci filar obejmuje przepisy określające normy emisji dla istotnych źródeł zanieczyszczenia powietrza, takich jak pojazdy transportu drogowego, domowe instalacje grzewcze i instalacje przemysłowe 15 .

    Wpływ na ilość zanieczyszczeń z takich źródeł mają również inne obszary polityki, w ramach których można oddziaływać na kluczowe działania i sektory w dziedzinach takich jak transport, przemysł, energia i klimat oraz rolnictwo. Wiele z tych obszarów polityki stanowi część najnowszych inicjatyw podjętych w ramach Europejskiego Zielonego Ładu , takich jak plan działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń , Europejskie prawo o klimacie 16 i pakiet „Gotowi na 55” 17 , obejmujący inicjatywy w zakresie efektywności energetycznej i energii ze źródeł odnawialnych, strategia dotycząca metanu 18 , kompleksowa strategia na rzecz zrównoważonej i inteligentnej mobilności 19 , związane z nią nowe ramy mobilności miejskiej z 2021 r. 20 , unijna strategia na rzecz bioróżnorodności 2030 21 i inicjatywa „od pola do stołu” 22 . Ponadto oczekuje się, że przyjęcie i wdrożenie przyszłego wniosku w sprawie Euro 7 (por. PLAN/2020/6308) spowoduje znaczne ograniczenie emisji zanieczyszczeń pochodzących z samochodów osobowych, dostawczych i ciężarowych oraz autobusów.

    Przegląd dyrektyw w sprawie jakości powietrza doprowadziłby do połączenia wymienionych dyrektyw i miałby na celu:

    ·ściślejsze dostosowanie europejskich norm jakości powietrza do zaleceń WHO;

    ·dalszą poprawę ram legislacyjnych (np. w odniesieniu do kar i informowania społeczeństwa);

    ·lepsze wspieranie władz lokalnych w osiągnięciu czystszego powietrza dzięki poprawie monitorowania i modelowania jakości powietrza oraz udoskonaleniu planów ochrony powietrza.

    Jak wykazano w ocenie skutków, korzyści dla społeczeństwa wynikające z proponowanej zmiany zdecydowanie przewyższają koszty. Główne spodziewane korzyści dotyczą zdrowia (między innymi zmniejszenia umieralności i chorobowości, zmniejszenia wydatków na opiekę zdrowotną, zmniejszenia nieobecności w pracy z powodu choroby i zwiększenia wydajności w pracy) i środowiska (między innymi mniej przypadków utraty plonów spowodowanej działaniem ozonu).

    1.1.Spójność z innymi politykami Unii

    Niniejsza inicjatywa jest częścią programu prac Komisji na 2022 r. i stanowi kluczowe działanie w planie działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń. Podobnie jak wszystkie inicjatywy w ramach Europejskiego Zielonego Ładu, ma ona zapewnić, by cele były osiągane w sposób jak najbardziej skuteczny i jak najmniej uciążliwy oraz zgodnie z zasadą „nie czyń poważnych szkód”. Niniejszy wniosek przyczynia się do realizacji strategii „zero zanieczyszczeń” i osiągnięcia celów planu działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń w odniesieniu do jakości powietrza w celu ochrony zdrowia i środowiska. Zasadnicze znaczenie dla pomyślnego wdrożenia wniosku ma wiele polityk i priorytetów Europejskiego Zielonego Ładu , na które mogą korzystnie wpłynąć zwiększone ambicje zgodnie z proponowaną dyrektywą. Obejmują one:

    ·Prawo o klimacie i pakiet „Gotowi na 55” – dzięki ambitniejszym celom klimatycznym – przyczynią się do wdrożenia technologii niskoemisyjnych lub bezemisyjnych, co przyniesie dodatkowe korzyści dla jakości powietrza (takie jak niepalne odnawialne źródła energii, środki w zakresie efektywności energetycznej, elektromobilność). Wnioski dotyczące ambitniejszych celów obejmują ambitniejszy cel określony w unijnym systemie handlu emisjami (ETS), ambitniejszy cel, o którym mowa w unijnym rozporządzeniu w sprawie wspólnego wysiłku redukcyjnego, i bardziej rygorystyczne normy emisji dla samochodów osobowych i dostawczych, zgodnie z którymi od 2035 r. wszystkie nowo zarejestrowane samochody osobowe i dostawcze muszą być bezemisyjne. Bardziej rygorystyczne normy jakości powietrza przewidziane w niniejszym wniosku przyniosą dodatkowe korzyści dla klimatu w postaci redukcji emisji gazów cieplarnianych, w szczególności emisji CO2, pochodzących ze spalania paliw kopalnych, oraz redukcji emisji sadzy, nietrwałego czynnika wpływającego na zmianę klimatu.

    ·Plan REPowerEU, w którym zaproponowano działania mające na celu szybkie zmniejszenie zależności Europy od rosyjskich paliw kopalnych, w tym ogólne zmniejszenie zużycia energii, dywersyfikację importu energii, zastąpienie paliw kopalnych i przyspieszenie przejścia na energię ze źródeł odnawialnych w sektorze wytwarzania energii elektrycznej, przemyśle, budynkach i transporcie oraz inteligentnych inwestycjach. Przyspieszenie tych działań może korzystnie wpłynąć również na jakość powietrza.

    ·Zwiększone wykorzystanie niepalnych odnawialnych źródeł energii, które doprowadzi do zmniejszenia zależności od paliw kopalnych, a tym samym ograniczenia emisji zanieczyszczeń powietrza, co przyczyni się do poprawy jakości powietrza. Inicjatywy na rzecz odnawialnych źródeł energii obejmują wniosek z 2021 r. dotyczący zmiany dyrektywy w sprawie energii odnawialnej („przekształcona dyrektywa w sprawie energii odnawialnej”) 23 , w którym określono ambitniejsze cele na 2030 r., oraz komunikat Komisji z 2022 r. w sprawie planu REPowerEU, w którym położono nacisk na przyspieszenie inwestycji w odnawialne źródła energii, w szczególności w energię słoneczną i wiatrową oraz pompy ciepła, które są korzystne również dla jakości powietrza.

    ·Zwiększone ambicje w obszarze efektywności energetycznej oraz wprowadzenie wiążącego unijnego celu w zakresie takiej efektywności, określonego we wniosku dotyczącym zmienionej dyrektywy w sprawie efektywności energetycznej 24 , spowodują zmniejszenie ogólnego zapotrzebowania na energię, w tym na paliwa kopalne, a tym samym redukcję emisji zanieczyszczeń powietrza, powodując poprawę jego jakości.

    ·Działania w ramach kompleksowej strategii na rzecz zrównoważonej i inteligentnej mobilności oraz związane z nimi nowe ramy mobilności miejskiej na rok 2021, wspierające przejście na transport o niższej emisji i transport publiczny, zapewnią dodatkowe pozytywne korzyści dla jakości powietrza. Część działań o szczególnym znaczeniu dla jakości powietrza obejmuje wprowadzenie bardziej rygorystycznych norm emisji zanieczyszczeń powietrza dla pojazdów z silnikami spalinowymi (w przygotowywanym wniosku dotyczącym Euro 7) 25 ; wniosek dotyczący wprowadzenia rozporządzenia w sprawie infrastruktury paliw alternatywnych 26 : potrzebna jest kompleksowa sieć infrastruktury ładowania i uzupełniania paliwa, aby ułatwić większe wykorzystanie paliw odnawialnych i niskoemisyjnych, a także zwiększyć elektromobilność, co przyniosłoby istotne dodatkowe korzyści dla jakości powietrza; wnioski dotyczące inicjatyw ReFuelEU Aviation i FuelEU Maritime obejmujące środki promujące wykorzystanie czystszych paliw, co może przyczynić się do zmniejszenia emisji zanieczyszczeń powietrza, a także do poprawy jakości powietrza w pobliżu portów i portów lotniczych dzięki wprowadzeniu wymogu stosowania zasilania energią elektryczną z lądu lub energii bezemisyjnej w określonych typach statków wodnych podczas ich postoju w porcie oraz zrównoważonych paliw lotniczych w statkach powietrznych. Z kolei dyrektywy w sprawie jakości powietrza przyczynią się do intensyfikacji działań na obszarach miejskich, aby zapewnić przejście na mobilność o niższej emisji, wprowadzenie stref niskiej emisji oraz zwiększenie wykorzystania transportu publicznego i aktywnej mobilności w celu osiągnięcia wartości dopuszczalnych.

    ·Zazielenianie wspólnej polityki rolnej oraz strategia „Od pola do stołu” mogą przyczynić się do zmniejszenia emisji amoniaku z rolnictwa, na przykład dzięki promowaniu środków służących zmniejszeniu stosowania amoniaku w ramach planów strategicznych WPR lub poprawę gospodarki składnikami odżywczymi.

    ·Bardziej rygorystyczne normy jakości powietrza przewidziane w niniejszym wniosku przyczynią się do ochrony różnorodności zgodnie z unijną strategią na rzecz bioróżnorodności 2030, natomiast polityki dotyczące poprawy stanu ekosystemu, takie jak proponowane prawo o odbudowie zasobów przyrodniczych, mogą również pomóc w realizacji działań na rzecz czystego powietrza.

    1.2.Podstawa prawna

    Podstawę prawną unijnych działań na rzecz jakości powietrza stanowią art. 191 i 192 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) dotyczące środowiska naturalnego. Na mocy tych artykułów UE upoważniona jest do działania w celu zachowania, ochrony i poprawy jakości środowiska naturalnego, ochrony zdrowia ludzkiego oraz promowania na płaszczyźnie międzynarodowej środków zmierzających do rozwiązywania regionalnych lub światowych problemów środowiska naturalnego. Ta sama podstawa prawna stanowi fundament obecnych dyrektyw w sprawie jakości powietrza. Zważywszy, że jest to obszar kompetencji dzielonych między UE i państwa członkowskie, unijne działania muszą być zgodne z zasadą pomocniczości.

    1.3.Pomocniczość i proporcjonalność

    Cele niniejszej inicjatywy nie mogą zostać osiągnięte w sposób zadowalający wyłącznie na poziomie państw członkowskich. Jest to przede wszystkim spowodowane transgranicznym charakterem zanieczyszczenia powietrza: w drodze modelowania atmosferycznego i pomiarów zanieczyszczenia powietrza wykazano ponad wszelką wątpliwość, że zanieczyszczenia emitowane w jednym państwie członkowskim przyczyniają się do mierzalnego zanieczyszczenia w innych państwach członkowskich 27 . Po wyemitowaniu lub uformowaniu się w atmosferze zanieczyszczenia mogą być przenoszone na odległość tysięcy kilometrów. Skala omawianego problemu wymaga podjęcia działań ogólnounijnych w celu zapewnienia, aby wszystkie państwa członkowskie wprowadziły środki na rzecz zmniejszenia zagrożeń dla ludności w każdym z tych państw.

    Ponadto TFUE wymaga opracowania polityk, których celem jest zapewnienie wysokiego poziomu ochrony, z uwzględnieniem różnorodności sytuacji w całej UE 28 . W obowiązujących dyrektywach ustanowiono minimalne normy jakości powietrza obowiązujące w całej UE, ale państwom członkowskim pozostawiono wybór środków do spełnienia tych norm, tak aby możliwe było dostosowanie tych środków do szczególnych warunków krajowych, regionalnych i lokalnych. Zasada ta została zachowana w proponowanej dyrektywie, która stanowiłaby połączenie dwóch istniejących dyrektyw w sprawie jakości powietrza.

    Co więcej, konieczne jest zapewnienie sprawiedliwości i równości w odniesieniu do ekonomicznych skutków środków kontroli zanieczyszczenia powietrza oraz jakości powietrza odczuwanych przez obywateli całej UE.

    1.4.Zasada proporcjonalności

    Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności, ponieważ:

    ·stanowi połączenie dwóch dyrektyw, umożliwiając skonsolidowanie i uproszczenie obowiązujących przepisów w jednej dyrektywie;

    ·szczegóły wdrożenia pozostawiono w nim państwom członkowskim, które znają uwarunkowania krajowe, regionalne i lokalne i w związku z tym są w stanie dokonać lepszego wyboru najbardziej opłacalnych środków w celu osiągnięcia norm jakości powietrza;

    ·przyczynia się do zapewnienia znacznych korzyści zdrowotnych i ekonomicznych, wobec których oczekuje się, że będą w sposób wyraźny przeważać nad kosztami związanymi z wprowadzeniem niezbędnych środków;

    ·wymaga przeprowadzenia bardziej precyzyjnej oceny jakości powietrza w ramach szczególnego wymogu dotyczącego monitorowania i modelowania, co, jak można oczekiwać, będzie sprzyjać wprowadzeniu bardziej ukierunkowanych i opłacalnych środków mających na celu spełnienie norm jakości powietrza.

    1.5.Wybór instrumentów

    Tak jak poprzednio, proponowanym instrumentem pozostaje dyrektywa. Inne środki byłyby nieodpowiednie, ponieważ w przypadku omawianego wniosku zamierzeniem jest dalsze ustalanie celów na poziomie unijnym przy pozostawieniu wyboru środków służących do ich osiągnięcia państwom członkowskim, które mogą dostosować takie środki do poszczególnych okoliczności krajowych, regionalnych i lokalnych, tj. z uwzględnieniem różnorodności i specyfiki sytuacji w całej UE. Ciągłość w wyborze instrumentu ułatwia również uproszczenie i połączenie dwóch istniejących już dyrektyw w jeden instrument.

    2.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW

    2.1.Ocena/ocena adekwatności i związane z nią opinie Rady ds. Kontroli Regulacyjnej

    W ocenie adekwatności dyrektyw w sprawie jakości powietrza 29 ustalono, że dyrektywy te doprowadziły do ustanowienia reprezentatywnego, wysokiej jakości monitorowania jakości powietrza, wprowadziły jasne normy jakości powietrza i ułatwiły wymianę wiarygodnych, obiektywnych i porównywalnych informacji na temat jakości powietrza, w tym informacji skierowanych do ogółu społeczeństwa. Jeśli chodzi o zapewnienie podjęcia wystarczających działań w celu spełnienia norm jakości powietrza i utrzymania jak najkrótszego czasu trwania przekroczeń, okazały się one mniej skuteczne. Niemniej jednak dostępne dowody wskazywały, że dyrektywy w sprawie jakości powietrza przyczyniły się do tendencji spadkowych pod względem zanieczyszczenia powietrza i do ograniczenia liczby i wielkości przekroczeń. W świetle tych częściowych wyników stwierdzono, że dyrektywy w sprawie jakości powietrza zasadniczo spełniają swoje zadanie, wskazując jednocześnie na możliwości poprawy istniejących ram w celu osiągnięcia dobrej jakości powietrza w całej UE. Z oceny adekwatności wynika, że dodatkowe wytyczne lub jaśniejsze wymogi w samych dyrektywach w sprawie jakości powietrza mogłyby pomóc w zwiększeniu skuteczności i efektywności monitorowania i modelowania oraz przepisów dotyczących planów i środków.

    Stwierdzono, że normy jakości powietrza odegrały znaczną rolę i przyczyniły się do obniżenia stężeń i zmniejszenia poziomów przekroczeń. Niemniej jednak normy jakości powietrza w UE nie są w pełni dostosowane do ugruntowanych zaleceń zdrowotnych 30 , a ponadto wystąpiły i nadal występują znaczne opóźnienia w podejmowaniu odpowiednich i skutecznych środków w celu spełnienia norm jakości powietrza.

    Ogólnie rzecz biorąc, sieć monitoringu w dużej mierze uznano za zgodną z przepisami obowiązujących dyrektyw w sprawie jakości powietrza i zapewniającą dostępność wiarygodnych i reprezentatywnych danych dotyczących jakości powietrza. Zwrócono jednak uwagę na obawy, że kryteria dotyczące monitorowania dają zbyt wiele swobody i stanowią pewną niejasność dla właściwych organów.

    Zgodnie z zaleceniami Rady ds. Kontroli Regulacyjnej w ramach oceny adekwatności udzielono dalszych wyjaśnień w kilku obszarach, w tym w zakresie różnic między unijnymi normami jakości powietrza a zaleceniami WHO, monitorowania jakości powietrza i tendencji w jej zakresie, skuteczności przepisów pod względem osiągania norm jakości powietrza, informacji zwrotnych od zainteresowanych stron oraz postrzegania jakości powietrza przez społeczeństwo.

    2.2.Konsultacje z zainteresowanymi stronami

    Konsultacje z zainteresowanymi stronami miały na celu zebranie uzupełniających informacji, danych, wiedzy i poglądów od szerokiego grona zainteresowanych stron, które miały wnieść wkład w poszczególne warianty strategiczne dotyczące zmiany dyrektyw w sprawie jakości powietrza oraz pomóc w ocenie wykonalności ich wdrożenia.

    Otwarte konsultacje publiczne trwały 12 tygodni i miały formę kwestionariusza internetowego zawierającego 13 pytań wprowadzających i 31 pytań szczegółowych, umieszczonego w narzędziu EU Survey. Kwestionariusz obejmował zagadnienia, które należy uwzględnić w ocenie skutków, oraz pomógł zebrać wstępne opinie na temat poziomu ambicji i potencjalnych skutków niektórych wariantów zmiany dyrektyw w sprawie jakości powietrza. Otrzymano łącznie 934 odpowiedzi oraz przedstawiono 116 stanowisk. Na pytania otwarte otrzymano od 11 do 406 indywidualnych odpowiedzi – średnio 124. Odpowiedzi pochodziły z 23 różnych państw członkowskich.

    Ukierunkowane badanie opublikowano na stronie EU Survey w dwóch częściach (część 1 dotycząca obszaru polityki 1 „normy jakości powietrza” – 13 grudnia 2021 r., a część 2 dotycząca obszarów polityki 2 i 3 „zarządzanie” oraz „monitorowanie, modelowanie i plany ochrony powietrza” – 13 stycznia 2022 r.), przy czym dla obu części termin na przekazanie uwag wyznaczono do 11 lutego 2022 r. W ramach ukierunkowanego badania starano się uzyskać szczegółowe opinie organizacji zainteresowanych lub zajmujących się przepisami UE dotyczącymi jakości powietrza. W związku z tym badanie rozesłano do wybranych zainteresowanych stron, w tym odpowiednich organów na różnych poziomach zarządzania, organizacji sektora prywatnego, środowisk akademickich i organizacji społeczeństwa obywatelskiego we wszystkich państwach członkowskich UE. Do części 1 ukierunkowanego badania wśród zainteresowanych stron wpłynęło łącznie 139 odpowiedzi z 24 państw członkowskich. Do części 2 badania wpłynęły 93 odpowiedzi z 22 państw członkowskich.

    Pierwsze spotkanie zainteresowanych stron odbyło się 23 września 2021 r. i wzięło w nim udział – na miejscu albo przez internet – 315 uczestników zewnętrznych z 27 państw członkowskich. Celem pierwszego spotkania zainteresowanych stron było zebranie opinii na temat niedociągnięć zidentyfikowanych w obecnych dyrektywach w sprawie jakości powietrza, jak również na temat poziomu ambicji, jaki należy przyjąć w zmienionych przepisach.

    W drugim spotkaniu zainteresowanych stron 4 kwietnia 2022 r. wzięło udział – na miejscu albo przez internet – 257 uczestników zewnętrznych z 23 państw członkowskich. Celem tego spotkania było zebranie informacji zwrotnych od zainteresowanych stron w celu uzupełnienia oceny skutków.

    Jako uzupełnienie pozostałych działań konsultacyjnych przeprowadzono ukierunkowane rozmowy, w szczególności z przedstawicielami regionalnych i krajowych organów publicznych, społeczeństwa obywatelskiego i organizacji pozarządowych oraz środowisk akademickich i badawczych. Głównym celem tych rozmów było wypełnienie pozostałych luk informacyjnych określonych w ocenie ukierunkowanego badania wśród zainteresowanych stron. W związku z tym w rozmowach skoncentrowano się na obszarze polityki 2, w szczególności na wykonalności, sposobach realizacji i skutkach poszczególnych rozważanych wariantów.

    Ponadto w ocenie skutków wzięto pod uwagę: 30 wkładów ad hoc (stanowiska, badania naukowe i inne dokumenty) otrzymanych od 25 różnych zainteresowanych stron; dyskusje podczas trzeciego unijnego Forum na rzecz Czystego Powietrza, które odbyło się 18–19 listopada 2021 r.; informacje zwrotne na temat wstępnej oceny skutków od 63 zainteresowanych stron z 12 państw członkowskich oraz opinię platformy ds. dostosowania się do wymogów przyszłości na temat przepisów dotyczących jakości powietrza.

    Ponadto sprawozdanie z wyników końcowych Konferencji w sprawie przyszłości Europy wykazało, że społeczeństwo domaga się działań zmierzających do zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza 31 .

    2.3.Wykorzystanie wiedzy fachowej

    Przy opracowywaniu niniejszego wniosku wykorzystano następujące obszary wiedzy fachowej: 1) analiza związków między zanieczyszczeniem powietrza a zdrowiem ludzi, 2) oszacowanie wpływu na zdrowie, w tym w ujęciu pieniężnym, 4) oszacowanie wpływu na ekosystem, 5) modelowanie makroekonomiczne oraz 6) wiedza fachowa w zakresie zarządzania jakością powietrza i jej oceny.

    Wiedza ta została zgromadzona głównie dzięki umowom o świadczenie usług i umowom o udzielenie dotacji, zawartym między innymi z WHO, z Europejską Agencją Środowiska, ze Wspólnym Centrum Badawczym i z różnymi konsultantami. Wszystkie sprawozdania ekspertów i umowy były rutynowo umieszczane w internecie w celu ich publicznego udostępnienia.

    2.4.Ocena skutków i opinia Rady ds. Kontroli Regulacyjnej

    W ocenie skutków przeanalizowano 19 wariantów strategicznych (obejmujących 69 środków z zakresu polityki) służących zaradzeniu niedociągnięciom zidentyfikowanym w obecnych dyrektywach w sprawie jakości powietrza dotyczącym środowiska i zdrowia, zarządzania i egzekwowania przepisów, monitorowania i oceny oraz informacji i komunikacji.

    Każdy z tych wariantów strategicznych oceniono z punktu widzenia jego konsekwencji środowiskowych, społecznych i gospodarczych, jego spójności z innymi priorytetami polityki oraz jego oczekiwanego stosunku korzyści do kosztów.

    Poniżej przedstawiono preferowany pakiet polityczny.

    1.W odniesieniu do norm jakości powietrza:

    a) ustalenie jasnych unijnych norm jakości powietrza, określonych jako wartości dopuszczalne na rok 2030, w oparciu o wybór polityczny między wariantami strategicznymi „pełne dostosowanie” (I-1), „większe dostosowanie” (I-2) i „częściowe dostosowanie” (I-3), z ograniczoną liczbą tymczasowych wyjątków, gdy są one wyraźnie uzasadnione;

    b) wskazanie na perspektywę po 2030 r. w celu pełnego dostosowania do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza z 2021 r., przy jednoczesnym dążeniu do dostosowania również do przyszłych wytycznych WHO, tak aby urzeczywistnić wizję zerowego poziomu emisji zanieczyszczeń do 2050 r.;

    c) mechanizm regularnego przeglądu w celu zapewnienia, aby przyszłe decyzje podejmowano na podstawie najnowszej naukowej wiedzy na temat jakości powietrza.

    2.W odniesieniu do zarządzania i egzekwowania przepisów

    a) aktualizacja minimalnych wymogów dotyczących planów ochrony powietrza;

    b) wprowadzenie wartości dopuszczalnych dla zanieczyszczeń powietrza, w przypadku których obecnie obowiązują wartości docelowe, w celu umożliwienia skuteczniejszego obniżenia stężenia tych zanieczyszczeń;

    c) dalsze wyjaśnienie, w jaki sposób należy rozwiązywać problemy związane z przekroczeniem norm jakości powietrza, jak im zapobiegać z wyprzedzeniem oraz kiedy należy aktualizować plany ochrony powietrza;

    d) dalsze zdefiniowanie rodzaju środków, które właściwe organy muszą wprowadzić, aby przekroczenia utrzymywały się możliwie jak najkrócej, oraz rozszerzenie przepisów dotyczących kar w przypadku naruszeń norm jakości powietrza;

    e) zwiększenie zobowiązania państw członkowskich do współpracy w przypadku, gdy naruszenie norm jakości powietrza jest spowodowane zanieczyszczeniem o charakterze transgranicznym;

    f) poprawa wykonalności dyrektyw za pomocą nowych przepisów dotyczących dostępu do wymiaru sprawiedliwości i odszkodowań oraz wzmocnionych przepisów dotyczących kar.

    3.W odniesieniu do ocen jakości powietrza:

    a) dalsza poprawa, dalsze uproszczenie i w pewnym stopniu rozszerzenie monitorowania i oceny jakości powietrza, w tym:

    (i) monitorowanie nowych substancji zanieczyszczających;

    (ii) ograniczenie zmian umiejscowienia punktów pomiarowych do oceny jakości powietrza do tych punktów, w których wartości dopuszczalne były przestrzegane przez co najmniej trzy lata;

    (iii) dalsze wyjaśnienie i uproszczenie kryteriów lokalizacji punktów pomiarowych;

    (vi) aktualizacja maksymalnych dopuszczalnych niepewności pomiaru zgodnie z proponowanymi bardziej rygorystycznymi normami jakości powietrza;

    b) lepsze wykorzystanie modelowania jakości powietrza:

    (i) w celu wykrywania naruszeń norm jakości powietrza, pozyskiwania informacji na potrzeby planów ochrony powietrza i umiejscowienia punktów pomiarowych;

    (ii) przy jednoczesnej poprawie jakości i porównywalności modelowania jakości powietrza.

    4.W odniesieniu do informacji publicznych dotyczących jakości powietrza:

    a) zgłaszanie co godzinę wszystkich dostępnych aktualnych pomiarów jakości powietrza dotyczących najważniejszych zanieczyszczeń oraz udostępnianie informacji społeczeństwu za pomocą wskaźnika jakości powietrza;

    b) informowanie społeczeństwa o możliwych skutkach zdrowotnych i zalecanie postępowania w przypadku naruszenia norm jakości powietrza.

    Ogólnie rzecz ujmując, oczekuje się, że główne korzyści będą polegały na zmniejszeniu umieralności i chorobowości, zmniejszeniu wydatków na opiekę zdrowotną, ograniczeniu utraty plonów spowodowanej działaniem ozonu, zmniejszeniu nieobecności w pracy z powodu choroby i zwiększeniu wydajności w pracy).

    Warianty strategiczne dotyczące różnych poziomów dostosowania do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza mają implikacje środowiskowe, gospodarcze, społeczne i zdrowotne. Wszystkie trzy warianty, tj. „pełne dostosowanie” (I-1), „większe dostosowanie” (I-2) i „częściowe dostosowanie” (I-3), mogą przynieść znaczne korzyści dla zdrowia i środowiska, choć w różnym stopniu. W przypadku każdego z tych trzech wariantów strategicznych z oceny skutków wynika jednak, że korzyści dla społeczeństwa zdecydowanie przewyższają koszty.

    Roczne koszty i korzyści obliczono w odniesieniu do 2030 r. jako centralne oszacowanie, ponieważ jest to rok, w którym większość nowych norm jakości powietrza musiałaby zostać osiągnięta po raz pierwszy. Koszty łagodzenia skutków powstałyby już w poprzednich latach, aby zapewnić spełnienie nowych norm w 2030 r., ale po 2030 r. prawdopodobnie się zmniejszą, ponieważ do tego czasu zostaną już poczynione jednorazowe inwestycje niezbędne do osiągnięcia celów.

    Najwyższy stosunek korzyści do kosztów (między 10:1 a 28:1) ma wariant strategiczny I-3 („częściowe dostosowanie” do 2030 r. do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza z 2021 r.). Można oczekiwać, że większość punktów pomiarowych do oceny jakości powietrza w UE spełni odpowiednie normy jakości powietrza przy nieznacznych dodatkowych działaniach. Zgodnie z centralnym oszacowaniem korzyści netto wynoszą ponad 29 mld EUR, w porównaniu z odpowiednimi kosztami środków łagodzących wynoszącymi 3,3 mld EUR w 2030 r.

    W przypadku wariantu strategicznego I-2 („większe dostosowanie” do 2030 r. do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza z 2021 r.) spodziewany stosunek korzyści do kosztów jest nieco niższy (między 7,5:1 a 21:1). Oczekuje się, że bez dodatkowych działań na poziomie lokalnym około 6 % punktów pomiarowych nie spełni odpowiednich norm jakości powietrza (lub może wymagać dłuższego czasu lub wprowadzenia wyjątków). Zgodnie z centralnym oszacowaniem korzyści netto tego wariantu wynoszą ponad 36 mld EUR, tj. o 25 % więcej niż w przypadku wariantu strategicznego I-3. Odpowiednie łączne środki łagodzące i związane z nimi koszty administracyjne szacuje się na 5,7 mld EUR w 2030 r.

    W przypadku wariantu strategicznego I-1 („pełne dostosowanie” do 2030 r. do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza z 2021 r.) stosunek korzyści do kosztów również jest wyraźnie pozytywny (między 6:1 a 18:1). W tym wariancie oczekuje się jednak, że bez dodatkowych działań na poziomie lokalnym 71 % punktów pomiarowych nie spełni odpowiednich norm jakości powietrza (a w wielu z nich w ogóle nie uda się spełnić tych norm przy zastosowaniu jedynie technicznie wykonalnych redukcji). Zgodnie z centralnym oszacowaniem korzyści netto tego wariantu wynoszą ponad 38 mld EUR, tj. o 5 % więcej niż w przypadku wariantu strategicznego I-2. Odpowiednie koszty łagodzenia skutków szacuje się na 7 mld EUR w 2030 r.

    Koszty administracyjne zgodnie z szacunkami wahają się od 75 mln EUR do 106 mln EUR rocznie w 2030 r. Obejmują one koszty sporządzenia planów ochrony powietrza, przeprowadzania ocen jakości powietrza i tworzenia dodatkowych punktów pomiarowych. W szczególności oczekuje się, że koszt sporządzenia planów ochrony powietrza będzie z czasem malał, w miarę jak plany te będą pomagać w rozwiązaniu problemu przekroczeń norm jakości powietrza i stawać się zbędne. Podobnie wymogi dotyczące systemu oceny jakości powietrza stają się mniej rygorystyczne wraz z poprawą jakości powietrza, co oznacza oczekiwany spadek kosztów związanych z monitorowaniem jakości powietrza – jednak powyższe szacunki, włączając jednorazowe inwestycje, zostały w obliczeniach ujęte w skali rocznej. Należy pamiętać, że wszystkie te koszty ponoszone są przez organy publiczne.

    Należy zauważyć, że dyrektywy w sprawie jakości powietrza nie nakładają bezpośrednich kosztów administracyjnych na konsumentów i przedsiębiorstwa. Potencjalne koszty dla tych podmiotów wynikają głównie ze środków wprowadzanych przez organy państw członkowskich w celu spełnienia norm jakości powietrza określonych w dyrektywach. Stanowią one część wspomnianych wyżej ogólnych kosztów łagodzenia/dostosowania.

    Oczekuje się, że proponowane połączenie obecnych dyrektyw w sprawie jakości powietrza, tj. dyrektywy 2008/50/WE i dyrektywy 2004/107/WE, w jedną dyrektywę zmniejszy obciążenie administracyjne organów publicznych, w szczególności właściwych organów w państwach członkowskich, dzięki uproszczeniu przepisów, zwiększeniu spójności i jasności oraz usprawnieniu ich wdrażania.

    W ocenie skutków sprawdzono również spójność z polityką klimatyczną, w szczególności z Europejskim prawem o klimacie . Biorąc pod uwagę, że jest wiele wspólnych źródeł emisji gazów cieplarnianych i zanieczyszczeń, proponowana zmiana unijnych norm jakości powietrza będzie wspierać dążenia do osiągnięcia celów klimatycznych, ponieważ środki mające na celu zapewnienie czystego powietrza doprowadzą również do redukcji emisji gazów cieplarnianych.

    Ocenione skutki wniosku dla jakości powietrza są również spójne z planem działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń , w szczególności z określonym w nim celem na 2030 r. polegającym na zmniejszeniu o ponad 55 % skutków zdrowotnych (przedwczesnych zgonów) spowodowanych zanieczyszczeniem powietrza, a także z wizją planu działania na 2050 r. dotyczącą zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza, wody i gleby do poziomów nieuznawanych już za szkodliwe dla zdrowia. Istnieją również istotne synergie z polityką dotyczącą emisji zanieczyszczeń u źródła, która także jest częścią planu działania. Dotyczy to na przykład niedawnego wniosku dotyczącego zmiany dyrektywy w sprawie emisji przemysłowych i będącego w przygotowaniu wniosku dotyczącego norm emisji Euro 7 dla pojazdów drogowych, który będzie sprzyjał osiągnięciu bardziej rygorystycznych norm jakości powietrza.

    Po wydaniu opinii przez Radę ds. Kontroli Regulacyjnej rozszerzono ocenę skutków o dodatkową analizę i wyjaśnienia dotyczące: 1) interakcji wniosku z innymi inicjatywami, np. w kontekście skutków proponowanej zmiany dyrektywy w sprawie emisji przemysłowych, 2) poszczególnych parametrów analizowanych w odniesieniu do poszczególnych wariantów strategicznych, w tym ich wykonalności, a także 3) przyczyn problemów stwierdzonych przy wdrażaniu obecnych dyrektyw w sprawie jakości powietrza.

    Równolegle z oceną skutków przeprowadzoną w odniesieniu do przedmiotowego wniosku przeprowadzono szerszą analizę kontekstu czystego powietrza i perspektyw na przyszłość w tym zakresie, która zostanie opublikowana w formie regularnego sprawozdania dotyczącego prognozy w sprawie czystego powietrza 32 oraz jako część sprawozdania dotyczącego monitorowania realizacji i perspektyw zerowego poziomu emisji zanieczyszczeń zaplanowanego na koniec 2022 r. Trzecia prognoza w sprawie czystego powietrza uzupełni analizę przeprowadzoną na potrzeby oceny skutków zmiany dyrektyw, rzucając światło na dodatkowe elementy, takie jak: regionalny wpływ środków zaproponowanych w pakiecie REPowerEU na czyste powietrze; pozytywna perspektywa osiągnięcia celów w zakresie zerowego poziomu emisji zanieczyszczeń do 2030 r. w ramach preferowanego pakietu politycznego dotyczącego zmiany dyrektyw oraz wpływ włączenia środków nietechnologicznych (np. dietetycznych) na prognozy dotyczące czystego powietrza na 2030 r. Powyższe skutki są analizowane obok możliwych większych długoterminowych skutków pozytywnych.

    2.5.Sprawność regulacyjna i uproszczenie (REFIT)

    W świetle Programu lepszego stanowienia prawa (oraz programu REFIT) Komisja proponuje połączenie dyrektywy 2008/50/WE i dyrektywy 2004/107/WE w jedną dyrektywę regulującą wszystkie istotne zanieczyszczenia powietrza.

    Kiedy przyjęto dyrektywę 2008/50/WE, zastąpiła ona szereg aktów ustawodawczych: dyrektywę Rady 96/62/WE w sprawie oceny i zarządzania jakością otaczającego powietrza, dyrektywę Rady 1999/30/WE odnoszącą się do wartości dopuszczalnych dla dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu i ołowiu w otaczającym powietrzu, dyrektywę 2000/69/WE dotyczącą wartości dopuszczalnych benzenu i tlenku węgla w otaczającym powietrzu, dyrektywę 2002/3/WE odnoszącą się do ozonu w otaczającym powietrzu oraz decyzję Rady 97/101/WE ustanawiającą system wzajemnej wymiany informacji i danych pochodzących z sieci i poszczególnych stacji dokonujących pomiarów zanieczyszczeń otaczającego powietrza w państwach członkowskich. W celu zapewnienia przejrzystości, prostoty i efektywności administracyjnej połączono je w jedną dyrektywę. Parlament Europejski i Rada zastrzegły wówczas również, że po zdobyciu wystarczających doświadczeń związanych z wdrażaniem dyrektywy 2004/107/WE należy rozważyć połączenie dyrektywy 2004/107/WE z dyrektywą 2008/50/WE.

    Po ponad dziesięciu latach równoległego wdrażania dyrektywy 2008/50/WE i dyrektywy 2004/107/WE zmiana dyrektyw w sprawie jakości powietrza stanowi okazję do uwzględnienia najnowszej wiedzy naukowej i doświadczeń z wdrażania przez połączenie tych dwóch aktów prawnych w jedną dyrektywę. Pozwoli to skonsolidować prawodawstwo dotyczące jakości powietrza, a jednocześnie uprościć przepisy mające zastosowanie do odpowiednich organów, zwiększyć ogólną spójność i jasność, a tym samym sprawić, że ich wdrażanie będzie bardziej efektywne.

    Wniosek usprawnia i upraszcza również szereg przepisów, szczególnie w odniesieniu do monitorowania jakości powietrza pod kątem różnych zanieczyszczeń powietrza, rodzajów norm jakości powietrza w odniesieniu do tych zanieczyszczeń oraz wynikających z nich wymogów, takich jak opracowanie planów ochrony powietrza.

    W całej ocenie skutków uwzględniono sugestie zawarte w opinii platformy ds. dostosowania się do wymogów przyszłości z 12 listopada 2021 r. w sprawie „przepisów dotyczących jakości powietrza” 33 , w tym np. zalecenia dotyczące norm jakości powietrza, wdrożenia, monitorowania, połączenia istniejących dyrektyw w jedną oraz spójności z powiązanymi politykami.

    2.6.Prawa podstawowe

    Wniosek dotyczący dyrektywy nie narusza praw podstawowych i jest zgodny z zasadami uznanymi w szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej. Wniosek ten ma na celu unikanie szkodliwych skutków zanieczyszczenia powietrza dla zdrowia ludzkiego i środowiska, zapobieganie im i ich ograniczanie, zgodnie z art. 191 ust. 1 TFUE. W ten sposób wniosek ma przyczynić się do włączenia do polityki UE wysokiego poziomu ochrony środowiska i poprawy jego jakości, zgodnie z zasadą zrównoważonego rozwoju określoną w art. 37 Karty Praw Podstawowych Unii Europejskiej. Konkretyzuje on również obowiązek ochrony prawa do życia i prawa człowieka do integralności, określonych w art. 2 i 3 Karty.

    Ponadto przyczynia się on do zapewniania prawa do skutecznego środka prawnego przed sądem, o którym mowa w art. 47 Karty, w odniesieniu do ochrony zdrowia ludzkiego, za sprawą szczegółowych przepisów dotyczących dostępu do wymiaru sprawiedliwości, odszkodowania i kar.

    3.WPŁYW NA BUDŻET

    Ocena skutków finansowych dotycząca wpływu na budżet oraz zasobów ludzkich i administracyjnych niezbędnych do realizacji niniejszego wniosku jest włączona do oceny skutków finansowych regulacji pakietu „zero zanieczyszczeń”, którą przedstawia się jako część wniosku dotyczącego zmiany wykazów zanieczyszczeń mających wpływ na wody powierzchniowe i gruntowe.

    Wniosek ten będzie miał wpływ na budżet Komisji, Wspólnego Centrum Badawczego (JRC) i Europejskiej Agencji Środowiska (EEA), jeżeli chodzi o wymagane zasoby ludzkie i administracyjne.

    Nakład pracy Komisji w zakresie wdrażania i egzekwowania przepisów nieznacznie wzrośnie w związku z umieszczeniem w wykazie nowych norm i większej liczby substancji, które należy monitorować, a także w związku z potrzebą przeglądu i aktualizacji istniejących wytycznych i decyzji wykonawczych oraz sporządzenia nowych wytycznych.

    Komisja będzie ponadto potrzebowała większego wsparcia ze strony JRC w celu zapewnienia lepszego wdrażania monitorowania i modelowania jakości powietrza. Konkretniej mówiąc, działania te będą obejmowały sporządzenie wytycznych, kierowanie dwoma sieciami ekspertów o kluczowym znaczeniu oraz sporządzenie norm dotyczących monitorowania i modelowania jakości powietrza we współpracy z Europejskim Komitetem Normalizacyjnym (CEN). Wsparcie naukowe pozyskano by za pomocą porozumień administracyjnych.

    Nakład pracy EEA zwiększy się w związku z: potrzebą rozbudowy infrastruktury i wspierania ciągłej sprawozdawczości, którą można by rozszerzyć o nowe substancje zanieczyszczające powietrze, a także wymogi redukcji średniego narażenia obejmujące zanieczyszczenia PM2,5 i NO2; potrzebą rozbudowy infrastruktury do celów sprawozdawczości z myślą o pozyskiwaniu aktualnych informacji z dodatkowych punktów pomiarowych, danych z modelowania i planów ochrony powietrza; potrzebą większego wsparcia w celu zapewnienia rzetelnych ocen zgłaszanych danych dotyczących jakości powietrza oraz potrzebą wzmocnienia powiązań między analizą a wsparciem na rzecz polityki dotyczącej zanieczyszczenia powietrza, zmiany klimatu, zdrowia ludzi i ekosystemów. Oprócz obecnego zespołu pracowników z EEA, którzy już wspierają unijną politykę czystego powietrza, będzie to wymagało dodatkowego nowego pracownika odpowiadającego jednemu ekwiwalentowi pełnego czasu pracy oraz przeniesienia dwóch pracowników.

    4.ELEMENTY FAKULTATYWNE

    Obecne ramy ustanowione na mocy dyrektyw w sprawie jakości powietrza zapewniają już wysokiej jakości reprezentatywne monitorowanie jakości powietrza, co wykazano w ocenie adekwatności tych dyrektyw. W UE państwa członkowskie utworzyły sieć monitoringu jakości powietrza składającą się z około 16 000 punktów pomiarowych do pomiaru określonych zanieczyszczeń (z których wiele zlokalizowanych jest razem w ponad 4 000 stacji monitoringu), w których pomiaru dokonuje się na podstawie wspólnych kryteriów zdefiniowanych w tych dyrektywach. Ogólnie rzecz biorąc, sieć monitoringu jest w dużej mierze zgodna z tymi dyrektywami i zapewnia dostępność wiarygodnych i reprezentatywnych danych dotyczących jakości powietrza. Niniejszy wniosek przyczyni się do dalszej poprawy ram monitorowania, co wyjaśniono bardziej szczegółowo poniżej.

    Obowiązujące przepisy dotyczące sprawozdawczości określone w decyzji Komisji 2011/850/UE nadały kierunek rozwojowi skutecznego i wydajnego cyfrowego systemu e-sprawozdawczości, zarządzanego przez EEA 34 . Ponadto niniejszy wniosek obejmuje monitorowanie nowych substancji zanieczyszczających. Umożliwi to obserwację zanieczyszczeń powietrza, dla których nie istnieje jeszcze ogólnounijne zharmonizowane monitorowanie jakości powietrza.

    Wniosek ten dotyczy również poprawy systemów monitorowania, modelowania i oceny jakości powietrza. Pozwoli ona uzyskać dodatkowe porównywalne i obiektywne informacje, które pozwolą na regularne monitorowanie i ocenę sytuacji w zakresie jakości powietrza w UE. Wraz z bardziej precyzyjnymi wymogami dotyczącymi informacji, które zgodnie z niniejszym wnioskiem mają być zawarte w planach ochrony powietrza, umożliwi to stałą kontrolę skuteczności konkretnych (często lokalnych) środków w zakresie jakości powietrza. Bardziej przejrzyste wymogi dotyczące informacji udostępnianych opinii publicznej ułatwią i przyspieszą dostęp obywateli do wyników monitorowania i oceny danych dotyczących jakości powietrza oraz związanych z tym środków z zakresu polityki.

    Wszystkie te informacje będą przydatne w przyszłych ocenach zmienionej dyrektywy w sprawie jakości powietrza.

    5.SZCZEGÓŁOWE OBJAŚNIENIE POSZCZEGÓLNYCH PRZEPISÓW WNIOSKU

    Zmiany wprowadzone we wniosku dotyczącym połączenia obecnych dyrektyw w sprawie jakości powietrza (dyrektywy 2008/50/WE i dyrektywy 2004/107/WE) mają na celu skonsolidowanie i uproszczenie prawodawstwa.

    W poniższych wyjaśnieniach skupiono się na zmianach w stosunku do obecnie obowiązujących dyrektyw. Numery przywoływanych artykułów odpowiadają tym we wniosku.

    W art. 1 wprowadzono cel dotyczący zerowego poziomu emisji zanieczyszczeń na 2050 r. w odniesieniu do jakości powietrza, jakim jest zapewnienie poprawy jakości powietrza do tego roku w takim stopniu, że zanieczyszczenie nie będzie już uznawane za szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i środowiska.

    W art. 3 przewidziano regularny przegląd dowodów naukowych w celu sprawdzania, czy obowiązujące normy jakości powietrza są nadal wystarczające do zapewnienia ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska oraz czy należy objąć uregulowaniami dodatkowe zanieczyszczenia powietrza. Przegląd ten będzie podstawą do opracowania planów dostosowania do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza do 2050 r. w oparciu o mechanizmy regularnego przeglądu w celu uwzględniania najnowszego stanu wiedzy naukowej.

    W art. 4 zaktualizowano i dodano nowe definicje elementów, które się zmieniły lub zostały dodane do dyrektywy.

    W art. 5 zawarto wymóg, aby państwa członkowskie zapewniły dokładność aplikacji modelujących, w celu umożliwienia szerszego wykorzystania modelowania na potrzeby oceny jakości powietrza i lepszego stosowania modelowania.

    W art. 7 uproszczono przepisy dotyczące progów oceny. Progi te służą do decydowania o tym, które techniki oceny jakości powietrza należy zastosować przy różnych poziomach zanieczyszczeń. We wniosku zastąpiono obecne progi dolny i górny pojedynczym progiem oceny dla każdego rodzaju zanieczyszczenia.

    W art. 8 zapewniono, aby monitorowanie jakości powietrza odbywało się przy wykorzystaniu stałych punktów pomiarowych we wszystkich miejscach, w których poziomy zanieczyszczenia powietrza przekraczają zalecenia WHO. W przypadku przekroczenia wartości dopuszczalnych lub wartości docelowej ozonu określonych w niniejszej dyrektywie jakość powietrza musi być również oceniana za pomocą aplikacji modelujących. Modelowanie pomoże również wykryć ewentualne dodatkowe miejsca, w których wartości dopuszczalne lub wartość docelowa ozonu są przekroczone. Celem tego rozwiązania jest takie wykorzystanie postępów w rozwoju aplikacji modelujących, które doprowadzi do stosowania skutecznych, ukierunkowanych i opłacalnych środków w zakresie jakości powietrza w celu jak najszybszego zakończenia naruszeń norm jakości powietrza.

    W art. 9 zaktualizowano i wyjaśniono przepisy dotyczące liczby i lokalizacji punktów pomiarowych, w tym wprowadzono bardziej rygorystyczne przepisy dotyczące zmiany lokalizacji punktów pomiarowych. W zmienionych przepisach zebrano również i uproszczono wymogi dotyczące punktów pomiarowych do pomiaru różnych zanieczyszczeń powietrza i norm jakości powietrza, które to przepisy obecnie są rozpisane w obu dyrektywach.

    W art. 10 wprowadzono wielostacje monitoringu i uregulowano ich liczbę oraz lokalizację. Wielostacje monitoringu obejmują wiele punktów pomiarowych i zbierają długoterminowe dane dotyczące zanieczyszczeń powietrza objętych niniejszą dyrektywą, a także dotyczące nowych substancji zanieczyszczających i innych istotnych mierników. Połączenie wielu punktów pomiarowych w wielostację zamiast umieszczania ich osobno może w niektórych przypadkach zaoszczędzić koszty. Wprowadzenie dodatkowych punktów pomiarowych do pomiaru nieuregulowanych nowych substancji zanieczyszczających powietrze, takich jak cząstki ultradrobne, sadza (BC), amoniak (NH3) lub potencjał utleniania pyłu zawieszonego, będzie sprzyjać naukowemu zrozumieniu ich wpływu na zdrowie i środowisko. W stosownych przypadkach państwa członkowskie mogą ustanawiać wspólne wielostacje monitoringu, co może obniżyć koszty.

    W art. 11 wyjaśniono cele w zakresie jakości danych w odniesieniu do pomiaru jakości powietrza i wprowadzono cele jakościowe modelowania. Dodano nowy wymóg, zgodnie z którym należy zgłaszać wszystkie dane i wykorzystywać je do celów oceny zgodności, nawet jeśli nie spełniają one celów w zakresie jakości danych.

    Przepisy dotyczące oceny ozonu zintegrowano z przepisami dotyczącymi oceny innych zanieczyszczeń w celu uproszczenia i usprawnienia przepisów.

    W art. 12 połączono istniejące wymogi dotyczące utrzymania poziomów zanieczyszczeń powietrza poniżej wartości dopuszczalnych i wprowadzono nowe wymogi dotyczące średnich stężeń ekspozycji.

    W art. 13 w większym stopniu dostosowano unijne normy jakości powietrza do zaleceń WHO z 2021 r., uwzględniając wykonalność i opłacalność przeanalizowane w ocenie skutków towarzyszącej niniejszemu wnioskowi. Ponadto wprowadzono wartości dopuszczalne w odniesieniu do wszystkich zanieczyszczeń powietrza, dla których obecnie obowiązują wartości docelowe, z wyjątkiem ozonu (O3). Doświadczenia zdobyte w kontekście obowiązujących dyrektyw wskazują, że zwiększy to skuteczność w obniżaniu stężeń zanieczyszczeń powietrza. Ozon wyłączono z tej zmiany ze względu na złożoną charakterystykę jego powstawania w atmosferze, która komplikuje ocenę wykonalności przestrzegania ścisłych wartości dopuszczalnych. Zmienione wartości dopuszczalne i docelowe wejdą w życie w 2030 r., co pozwala zachować odpowiednią równowagę między potrzebą szybkiej poprawy a koniecznością zapewnienia wystarczającego czasu na realizację oraz koordynacji z kluczowymi powiązanymi strategiami politycznymi, które przyniosą rezultaty w 2030 r., takimi jak pakiet „Gotowi na 55”, dotyczący polityki łagodzenia zmiany klimatu. Aby wprowadzić UE na ścieżkę, która pozwoli jej urzeczywistnić wizję zerowego poziomu emisji zanieczyszczeń powietrza w 2050 r., wprowadzono nowy przepis zawierający wymóg redukcji średniego narażenia ludności na pył drobny (PM2,5) i dwutlenek azotu (NO2) na szczeblu regionalnym (jednostki terytorialne poziomu NUTS 1) do poziomów zalecanych przez WHO. Do tego dochodzi obowiązek przestrzegania wartości dopuszczalnych i docelowych, obowiązujących w strefach ochrony jakości powietrza. na potrzeby kształtowania polityki czystego powietrza na szczeblu unijnym państwa członkowskie są zobowiązane do szybkiego powiadamiania Komisji o wprowadzeniu bardziej rygorystycznych norm jakości powietrza niż normy UE.

    Art. 14 skrócono, ponieważ wymogi dotyczące punktów pomiarowych są takie same jak te określone w art. 7.

    Treść kilku artykułów (dawne art. 15–18 dyrektywy 2008/50/WE) dotyczących norm jakości powietrza i związanych z nimi wymogów dotyczących pyłu drobnego (PM2,5) i ozonu (O3) zintegrowano z normami dla innych zanieczyszczeń w art. 12, 13 i 23, a wymogi dotyczące punktów pomiarowych włączono do art. 7.

    W art. 15, ze względu na znaczący wpływ zanieczyszczenia pyłem zawieszonym na zdrowie, obok istniejących progów alarmowych dla dwutlenku azotu (NO2) i dwutlenku siarki (SO2) wprowadzono progi alarmowe dla środków krótkoterminowych w odniesieniu do szczytowego zanieczyszczenia pyłem zawieszonym (PM10 i PM2,5).

    W art. 16 rozszerzono przepisy dotyczące odliczania udziału zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych w przekroczeniach norm jakości powietrza, włączając w to przekroczenia wymogów redukcji średniego narażenia. Na zanieczyszczenia powietrza pochodzące ze źródeł naturalnych takie jak pył saharyjski nie można wpływać przez zarządzanie jakością powietrza. Dlatego też w art. 19 i 20 zapewniono, aby przekroczenia norm jakości powietrza wynikające z takich źródeł nie były liczone jako niezgodność z normami jakości powietrza, w tym z wymogami redukcji średniego narażenia, i nie wiązały się z koniecznością wprowadzenia planów ochrony powietrza.

    Art. 17, dotyczący odliczania posypywania dróg w okresie zimowym piaskiem i solą, rozszerzono, by objąć nim również pył drobny (PM2,5). Posypywanie dróg w okresie zimowym piaskiem i solą jest ważne z punktu widzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego, chociaż resuspensja cząstek pochodzących z tych działań może również przyczynić się do zanieczyszczenia powietrza pyłem zawieszonym o różnej wielkości. Przekroczenia norm jakości powietrza wynikające tylko z tych źródeł nie będą skutkowały wymogiem ustanowienia planów ochrony powietrza na podstawie art. 19.

    W art. 18, dotyczącym odroczenia terminów osiągnięcia wartości dopuszczalnych dla pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5) i dwutlenku azotu (NO2), ustanowiono dodatkowe warunki wstępne dla odroczenia, tak by zwiększyć skuteczność środków w zakresie jakości powietrza zmierzających do zapewnienia przestrzegania wartości dopuszczalnych. Na przykład w planach ochrony powietrza musi być określone, w jaki sposób pozyskane zostaną dodatkowe fundusze w celu szybszego osiągnięcia zgodności oraz w jaki sposób społeczeństwo będzie informowane o konsekwencjach odroczenia dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Ponadto odroczenie terminu osiągnięcia wartości dopuszczalnej będzie możliwe tylko w przypadku, gdy wymóg redukcji średniego narażenia w odniesieniu do danego zanieczyszczenia powietrza pozostawał osiągnięty przez co najmniej trzy lata przed rozpoczęciem odroczenia. Ma to zapewnić, aby odroczenie przyznawano tylko w przypadkach lokalnego przekroczenia wartości dopuszczalnych spowodowanego warunkami specyficznymi dla danego miejsca i aby nie było ono wykorzystywane do opóźniania lokalnych, regionalnych lub krajowych środków w zakresie jakości powietrza.

    W art. 19 zwiększono skuteczność planów ochrony powietrza w celu zapewnienia jak najszybszego osiągnięcia zgodności z normami jakości powietrza. Cel ten zostanie osiągnięty za sprawą: a) wymogu sporządzenia planów ochrony powietrza przed wejściem w życie norm jakości powietrza w przypadku braku zgodności przed 2030 r., b) doprecyzowania, że plany ochrony powietrza muszą sprzyjać zapewnieniu, aby okres przekroczenia był jak najkrótszy i nie dłuższy niż trzy lata w przypadku wartości dopuszczalnych, a także c) wprowadzeniu wymogu przeprowadzania regularnych aktualizacji planów ochrony powietrza w przypadku nieosiągnięcia zgodności.

    Plany ochrony powietrza stają się obowiązkowe w przypadku przekroczenia wartości dopuszczalnych, wartości docelowej ozonu lub wymogów redukcji średniego narażenia. Plany te będą również obowiązkowe w przypadku, gdy przewiduje się przekroczenie tych norm. Pomoże to zapewnić możliwie jak najkrótszy czas trwania przekroczeń. Będzie to również sprzyjać synergii między zarządzaniem różnymi zanieczyszczeniami powietrza oraz między środkami służącymi spełnieniu różnych norm. Na przykład środki służące osiągnięciu wymogu redukcji średniego narażenia dla pyłu drobnego (PM2,5) będą również wspierać osiągnięcie wartości dopuszczalnej PM2,5.

    Ostatnia zmiana to wprowadzenie wymogu, aby w planach ochrony powietrza analizowano ryzyko przekroczenia progów alarmowych. Doprowadzi to do większej integracji planów działań krótkoterminowych – wymaganych do rozwiązania problemu przekroczeń progów alarmowych – z planami działań bardziej długoterminowych, co pozwoli zaoszczędzić zasoby i poprawić wprowadzane środki.

    W art. 20 zobowiązano państwa członkowskie, które mimo ryzyka przekroczenia progu alarmowego dla ozonu zdecydują się nie przyjmować planu działań krótkoterminowych, do wykazania, dlaczego taki plan nie będzie skuteczny. W artykule tym wprowadzono również obowiązek przeprowadzania konsultacji publicznych w sprawie planów działań krótkoterminowych, tak aby zapewnić uwzględnienie wszystkich istotnych informacji przy opracowywaniu takich planów.

    W art. 21 wyjaśniono i usprawniono ustalenia dotyczące współpracy między państwami członkowskimi w celu zaradzenia naruszeniom norm jakości powietrza spowodowanym transgranicznym zanieczyszczeniem powietrza, a w szczególności dodano wymóg szybkiej wymiany informacji między państwami członkowskimi oraz z Komisją.

    Art. 22 podnosi świadomość społeczną w zakresie zanieczyszczenia powietrza, ponieważ zobowiązano w nim państwa członkowskie do ustanowienia wskaźnika jakości powietrza, zapewniającego aktualizację informacji na temat jakości powietrza co godzinę w odniesieniu do najbardziej szkodliwych zanieczyszczeń powietrza.

    Art. 23 stanowi, że Komisja przyjmie akty wykonawcze dotyczące zgłaszania informacji na temat danych dotyczących jakości powietrza i zarządzania nimi. Te akty wykonawcze będą zgodne ze zmienioną dyrektywą.

    W art. 27 ustanowiono szczegółowe przepisy zapewniające dostęp do wymiaru sprawiedliwości osobom, które chcą zakwestionować sposób wdrażania niniejszej dyrektywy, na przykład w przypadku, gdy mimo przekroczenia odpowiednich norm jakości powietrza nie ustanowiono planu ochrony powietrza.

    Art. 28 ma na celu ustanowienie skutecznego prawa człowieka do otrzymania odszkodowania w przypadku, gdy szkoda na jego zdrowiu powstała w całości lub częściowo w wyniku naruszenia przepisów dotyczących wartości dopuszczalnych, planów ochrony powietrza, planów działań krótkoterminowych lub w związku z zanieczyszczeniem o charakterze transgranicznym. Osoby poszkodowane mają prawo do dochodzenia i uzyskania odszkodowania za taką szkodę. Obejmuje to możliwość powództwa zbiorowego.

    Art. 29 zmieniono w celu bardziej szczegółowego wyjaśnienia, w jaki sposób państwa członkowskie muszą ustanowić skuteczne, proporcjonalne i odstraszające kary dla osób naruszających środki przyjęte w państwie członkowskim w celu wdrożenia niniejszej dyrektywy, w tym odstraszające kary finansowe, nie naruszając przy tym przepisów dyrektywy 2008/99/WE w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne 35 .

    Załącznik I, w związku z art. 13 i 15, łączy normy jakości powietrza w odniesieniu do różnych zanieczyszczeń i ustala się w nim: a) nowe wartości dopuszczalne na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego; b) zaktualizowane wartości docelowe ozonu i cele długoterminowe dla ozonu; c) nowe progi alarmowe dla pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5) oraz d) wymogi redukcji średniego narażenia dla pyłu drobnego (PM2,5) i dwutlenku azotu (NO2) w celu osiągnięcia wymogu średniego stężenia ekspozycji na poziomie zgodnym z zaleceniami WHO.

    W załączniku II ustanowiono progi oceny do celów monitorowania i modelowania jakości powietrza.

    Załącznik III, w związku z art. 9, zawiera uproszczone kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych do pomiarów stałych i łączy te kryteria w odniesieniu do wszystkich zanieczyszczeń powietrza podlegających różnym normom jakości powietrza (wartości dopuszczalne, wartość docelowa ozonu, wymogi redukcji średniego narażenia, progi alarmowe i poziomy krytyczne).

    W załączniku IV zebrano kryteria dotyczące lokalizacji punktów pomiarowych do pomiaru wszystkich zanieczyszczeń powietrza podlegających różnym normom jakości powietrza.

    Załącznik V zawiera zaktualizowane i zaostrzone wymogi dotyczące jakości danych i niepewności w odniesieniu do stałych i wskaźnikowych pomiarów jakości powietrza, modelowania i obiektywnego szacowania, aby zapewnić precyzyjną ocenę w świetle zaproponowanych bardziej rygorystycznych norm jakości powietrza i postępu technicznego, jaki dokonał się od czasu przyjęcia obowiązujących dyrektyw.

    Załącznik VI zawiera zaktualizowane zasady dotyczące metod, które należy stosować do oceny stężeń różnych zanieczyszczeń w powietrzu, a także do oceny szybkości, z jaką niektóre zanieczyszczenia dostają się do ekosystemów.

    W załączniku VII wprowadzono monitorowanie cząstek ultradrobnych w miejscach, w których istnieje prawdopodobieństwo wystąpienia wysokich stężeń tych cząstek, takich jak porty lotnicze, porty, drogi, tereny przemysłowe lub ogrzewanie domowe, lub w ich pobliżu. Wraz z informacjami pochodzącymi z monitorowania stężeń tła dla cząstek ultradrobnych w wielostacjach monitoringu, wymaganymi na podstawie art. 10, pomoże to zrozumieć udział różnych źródeł w stężeniach cząstek ultradrobnych. Załącznik VII zawiera również zaktualizowany wykaz lotnych związków organicznych (LZO) zalecanych do pomiarów mających na celu lepsze poznanie procesu powstawania ozonu i zarządzanie ozonem.

    Załącznik VIII, w związku z art. 19, łączy wymagania dotyczące planów ochrony powietrza, które odnoszą się do przekroczeń wartości dopuszczalnych, wartości docelowej ozonu i wymogów redukcji średniego narażenia. Uproszczenie tych wymogów będzie sprzyjać synergii między zarządzaniem różnymi zanieczyszczeniami powietrza oraz dążeniu do spełnienia różnych norm jakości powietrza. W załączniku VIII przewidziano także wymóg, aby plany ochrony powietrza zawierały bardziej precyzyjną analizę oczekiwanych skutków środków w zakresie jakości powietrza. Dzięki temu plany te będą skuteczniejsze.

    W załączniku IX rozszerzono zakres informacji dotyczących jakości powietrza, które mają być przekazywane opinii publicznej, obejmując nim obowiązkowe cogodzinne aktualizacje pomiarów stałych kluczowych zanieczyszczeń powietrza, a także aktualne wyniki modelowania, jeśli są one dostępne.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    2022/0347 (COD)

    Wniosek

    DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

    w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy

    (wersja przekształcona)

    PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat  o funkcjonowaniu Unii Europejskiej  ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art.  192  175,

    uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

    po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym,

    uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego 36 ,

    uwzględniając opinię Komitetu Regionów 37 ,

    stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą,

    a także mając na uwadze, co następuje:

     nowy

    (1)Dyrektywa 2004/107/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 38 oraz dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/50/WE 39 zostały znacząco zmienione. Ze względu na konieczność wprowadzenia dalszych zmian i w celu zapewnienia jasności dyrektywy te powinny zostać przekształcone.

    (2)W grudniu 2019 r. Komisja Europejska określiła w komunikacie „Europejski Zielony Ład” 40 ambitny plan działania na rzecz przekształcenia Unii w sprawiedliwe i dostatnie społeczeństwo, którego gospodarka będzie nowoczesna, zasobooszczędna i konkurencyjna, mający na celu ochronę, zachowanie i poprawę kapitału naturalnego Unii oraz ochronę zdrowia i dobrostanu obywateli przed zagrożeniami i negatywnymi skutkami związanymi ze środowiskiem. W szczególności w odniesieniu do czystego powietrza w ramach Europejskiego Zielonego Ładu zobowiązano się do dalszej poprawy jakości powietrza i lepszego dostosowania unijnych norm jakości powietrza do zaleceń Światowej Organizacji Zdrowia (WHO). Zapowiedziano w nim również wzmocnienie przepisów dotyczących monitorowania, modelowania i planowania w odniesieniu do jakości powietrza.

    (3)W maju 2021 r. Komisja przyjęła komunikat ustanawiający plan działania na rzecz eliminacji zanieczyszczeń 41 , w którym m.in. odniesiono się do aspektów Europejskiego Zielonego Ładu związanych z zanieczyszczeniem środowiska i zobowiązano się do ograniczenia do 2030 r. skutków zanieczyszczenia powietrza dla zdrowia o ponad 55 % oraz do zmniejszenia liczby ekosystemów UE, w których zanieczyszczenie powietrza zagraża różnorodności biologicznej, o 25 %.

    (4)W planie działania na rzecz eliminacji zanieczyszczeń określono również wizję na 2050 r., w której zanieczyszczenie powietrza zostanie ograniczone do poziomów, które nie są już uznawane za szkodliwe dla zdrowia i ekosystemów naturalnych. W tym celu należy stosować etapowe podejście do ustalania obecnych i przyszłych unijnych norm jakości powietrza, ustanawiając pośrednie normy jakości powietrza na 2030 r. i na kolejne lata oraz opracowując perspektywę dostosowania norm do wytycznych WHO dotyczących jakości powietrza najpóźniej do 2050 r. w oparciu o mechanizm regularnego przeglądu zapewniający uwzględnienie najnowszych ustaleń naukowych. Biorąc pod uwagę powiązania między ograniczeniem zanieczyszczenia a dekarbonizacją, dążeniu do osiągnięcia celu długoterminowego, jakim jest eliminacja zanieczyszczeń, powinno towarzyszyć równolegle ograniczanie emisji gazów cieplarnianych, o którym mowa w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1119 42 .

    (5)Wprowadzając odpowiednie środki na szczeblu unijnym i krajowym, aby osiągnąć cel eliminacji zanieczyszczeń powietrza, państwa członkowskie, Parlament Europejski, Rada i Komisja powinny kierować się zasadą ostrożności i zasadą „zanieczyszczający płaci”, ustanowionymi w Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, oraz zasadą „nie szkodzić” określoną w Europejskim Zielonym Ładzie. Powinny one między innymi mieć na uwadze: wkład poprawy jakości powietrza w zdrowie publiczne, jakość środowiska, dobrostan obywateli, dobrobyt społeczeństwa, zatrudnienie i konkurencyjność gospodarki; transformację energetyczną, wzmocnienie bezpieczeństwa energetycznego i zwalczanie ubóstwa energetycznego; bezpieczeństwo żywnościowe i przystępność cenową żywności; rozwój zrównoważonych i inteligentnych rozwiązań w zakresie mobilności i transportu; skutki zmian zachowań; sprawiedliwość i solidarność pomiędzy państwami członkowskimi i wewnątrz nich, z uwzględnieniem ich możliwości ekonomicznych, krajowej specyfiki, jak na przykład szczególna sytuacja wysp, oraz potrzeby stopniowej konwergencji; potrzebę zadbania za pomocą odpowiednich programów edukacyjnych i szkoleniowych o to, by transformacja była sprawiedliwa i uczciwa społecznie; najlepsze dostępne i najnowsze dowody naukowe, w szczególności ustalenia zgłoszone przez WHO; potrzebę uwzględnienia ryzyka związanego z zanieczyszczeniem powietrza w decyzjach dotyczących inwestycji i planowania; opłacalność i neutralność technologiczną w odniesieniu do osiągania ograniczeń emisji zanieczyszczeń powietrza; oraz dalszy rozwój integralności środowiskowej i wzrost poziomu ambicji z upływem czasu.

    (6)W ósmym ogólnym unijnym programie działań w zakresie środowiska do 2030 r., przyjętym decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/591 z dnia 6 kwietnia 2022 r. 43 , ustanowiono cel polegający na osiągnięciu nietoksycznego środowiska, w którym zdrowie i dobrostan ludzi, zwierząt i ekosystemów są chronione przed zagrożeniami i negatywnymi skutkami związanymi ze środowiskiem, oraz w tym celu stwierdzono, że konieczne są dalsze usprawnienie metod monitorowania, lepsze informowanie społeczeństwa i poprawa dostępu do wymiaru sprawiedliwości. To właśnie stanowi podstawę celów określonych w niniejszej dyrektywie.

    (7)Komisja powinna regularnie dokonywać przeglądu dowodów naukowych dotyczących zanieczyszczeń oraz wpływu zanieczyszczeń na zdrowie ludzkie i środowisko i na rozwój technologiczny. Na podstawie tego przeglądu Komisja powinna ocenić, czy odpowiednie normy jakości powietrza nadal umożliwiają osiągnięcie celów niniejszej dyrektywy. Pierwszy przegląd powinien zostać przeprowadzony do 31 grudnia 2028 r., aby ocenić, czy normy jakości powietrza wymagają aktualizacji w oparciu o najnowsze ustalenia naukowe.

    🡻 2008/50 motyw 5 (dostosowany)

    (8)Ocena jakości powietrza powinna być wykonywana zgodnie ze wspólnym podejściem w oparciu o wspólne kryteria oceny. Oceniając jakość powietrza, powinno się wziąć pod uwagę wielkość populacji i ekosystemów narażonych na działanie zanieczyszczenieonego powietrza.  Wskazane jest zatem sklasyfikowanie  Wskazany jest zatem podział terytorium każdego z państw członkowskich na strefy lub aglomeracje, biorąc pod uwagę gęstość zaludnienia.

    🡻 2008/50 motyw 14 (dostosowany)

     nowy

    (9) Pomiary stałe  Stałe pomiary powinny być obowiązkowe w strefach, gdzie przekroczone zostały cele długoterminowe dla ozonu lub progi  oceny  oszacowania dotyczące innych rodzajów zanieczyszczeń. Informacje będące wynikiem stałych pomiarów mogą być uzupełniane technikami modelowania lub pomiarami wskaźnikowymi dla umożliwienia interpretacji  Aplikacje modelujące i pomiary wskaźnikowe, a także informacje pochodzące z pomiarów stałych, umożliwiają interpretację  danych punktowych  z uwzględnieniem geograficznego rozkładu , biorąc pod uwagę geograficzny rozkład stężeń. Zastosowanie  takich  uzupełniających metod oceny powinno również umożliwić ograniczenie minimalnej wymaganej liczby stałych punktów pomiarowych.  w strefach, w których progi oceny nie zostały przekroczone. W strefach, w których wartości dopuszczalne lub wartości docelowe zostały przekroczone, obowiązkowe powinno być zarówno prowadzenie pomiarów stałych, jak i stosowanie aplikacji modelujących. Należy również prowadzić dodatkowe monitorowanie stężeń tła i depozycji zanieczyszczeń w powietrzu, aby umożliwić lepsze zrozumienie poziomów zanieczyszczeń i ich rozprzestrzeniania się. 

    🡻 2008/50 motyw 6 (dostosowany)

     nowy

    (10)Tam, gdzie to możliwe, Ppowinno się stosować  aplikacje modelujące  techniki modelowania, aby umożliwić interpretację danych punktowych z uwzględnieniem geograficznego rozkładu stężeń , ułatwić wykrywanie niezgodności z normami jakości powietrza oraz dostarczać dane na potrzeby planów ochrony powietrza i rozmieszczenia punktów pomiarowych  . Mogłoby to służyć za podstawę do obliczania wspólnego stopnia narażenia ludności mieszkającej na danym obszarze.  Zachęca się państwa członkowskie, by oprócz przestrzegania wymogów w zakresie monitorowania jakości powietrza określonych w niniejszej dyrektywie wykorzystywały na potrzeby monitorowania produkty informacyjne i dodatkowe narzędzia (np. regularne sprawozdania oceniające i sprawozdania z oceny jakości, aplikacje internetowe wspierające planowanie i wdrażanie polityk) dostarczane w ramach komponentu „obserwacja Ziemi” unijnego programu kosmicznego, w szczególności usługę programu Copernicus w zakresie monitorowania atmosfery (CAMS).  

     nowy

    (11)Ważne jest monitorowanie nowych substancji zanieczyszczających, takich jak cząstki ultradrobne, sadza i węgiel elementarny, a także amoniaku oraz potencjału utleniającego pyłu zawieszonego, by wspierać naukowe zrozumienie ich wpływu na zdrowie i środowisko, zgodnie z zaleceniami WHO.

    🡻 2008/50 motyw 8 (dostosowany)

     nowy

    (12)Dla lepszego zrozumienia wpływu  pyłu  drobnego pyłu zawieszonego i opracowania odpowiedniej polityki w tym zakresie należy przeprowadzić szczegółowe pomiary tego zanieczyszczenia na  obszarach  stacjach monitoringu tła pozamiejskiego. Pomiary te powinny być przeprowadzane zgodnie z programem współpracy w zakresie monitoringu i oceny przenoszenia na dalekie odległości zanieczyszczeń powietrza w Europie (EMEP) ustanowionym na mocy Konwencji z 1979 roku w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości zatwierdzonej decyzją Rady 81/462/EWG z dnia 11 czerwca 1981 r. 44   i protokołów do tej konwencji, w tym protokołu z Göteborga z 1999 r. w sprawie przeciwdziałania zakwaszeniu, eutrofizacji i powstawaniu ozonu w warstwie przyziemnej, który został zmieniony w 2012 r  .

    🡻 2008/50 motyw 7 (dostosowany)

    (13)W celu zapewnienia odpowiedniej reprezentatywności i porównywalności danych dotyczących jakości powietrza w obrębie całej  Unii  Wspólnoty istotne znaczenie ma zastosowanie do oceny jakości powietrza znormalizowanych technik pomiaru i wspólnych kryteriów zarówno w odniesieniu do liczby, jak i rozmieszczenia stacji pomiarowych. Do celów oceny jakości powietrza można zastosować metody inne niż pomiary i dlatego konieczne jest określenie kryteriów stosowania i wymaganego stopnia dokładności takich metod.

     

    🡻 2004/107 motyw 12 (dostosowany)

     nowy

    (14)Znormalizowane precyzyjne techniki pomiaru i wspólne kryteria dotyczące lokalizacji stacji pomiarowych stanowią ważne elementy oceny jakości otaczającego powietrza, dzięki którym otrzymane informacje są porównywalne na całym terytorium Wspólnoty. Ważne jest zapewnienie referencyjnych metod pomiaru. Komisja zleciła już prace dotyczące  sporządzenia  opracowania norm CEN dla pomiaru  wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych oraz dla oceny działania systemów czujników w odniesieniu do określania stężeń zanieczyszczeń gazowych i pyłu zawieszonego w powietrzu  stężenia w otaczającym powietrzu tych substancji, dla których określone zostały wartości docelowe (arsen, kadm, nikiel i benzo(a)piren), jak również dla depozycji metali ciężkich, z zamiarem  opracowania  sprecyzowania i przyjęcia tych norm w szybkim terminie. W związku z brakiem znormalizowanych metod CEN należy zezwolić na stosowanie międzynarodowych lub krajowych znormalizowanych referencyjnych metod pomiaru.

    🡻 2008/50 motyw 2 (dostosowany)

     nowy

    (15)Mając na względzie ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska jako całości, szczególnie ważna jest walka z emisjami zanieczyszczeń u źródła oraz identyfikacja i wdrażanie na szczeblu lokalnym, krajowym i  unijnym  wspólnotowym najskuteczniejszych środków mających na celu redukcję emisji , zwłaszcza w odniesieniu do emisji z rolnictwa, przemysłu, transportu i wytwarzania energii  . Z tego względu powinno się  unikać  zapobiegać lub ograniczać emisjię szkodliwych zanieczyszczeń powietrza , zapobiegać jej lub ją ograniczać  oraz ustanowić właściwe  normy  cele dotyczące jakości powietrza, z uwzględnieniem odpowiednich norm, wytycznych i programów Światowej Organizacji Zdrowia.

    🡻 2004/107 motyw 3 (dostosowany)

     nowy

    (16)Dowody naukowe wsykazują, że  dwutlenek siarki, dwutlenek azotu i tlenki azotu, pył zawieszony, ołów, benzen, tlenek węgla,  arsen, kadm, nikiel, i niektóre wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne  i ozon mają znaczący negatywny wpływ na zdrowie ludzkie  są substancjami mutagennymi, rakotwórczymi dla ludzi i nie można określić progu, poniżej którego substancje te nie stanowią ryzyka dla zdrowia ludzkiego. Stężenie tych substancji w otaczającym powietrzu oraz ich depozycja oddziałujeą na zdrowie ludzkie i środowisko. Biorąc pod uwagę opłacalność, na niektórych specyficznych obszarach niemożliwe jest osiągnięcie takich stężeń arsenu, kadmu, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu, które nie stanowiłyby znaczącego ryzyka dla zdrowia ludzkiego.

    🡻 2004/107 motyw 11 (dostosowany)

     nowy

    (17)Oddziaływanie  ołowiu,  arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych na zdrowie ludzkie, w tym przez łańcuch pokarmowy, i na środowisko jako całość spowodowane jest  również  stężeniem tych substancji w otaczającym powietrzu i ich depozycją; należy uwzględnić  akumulację  kumulacje tych substancji w glebie i ochronę wód podziemnych. W celu ułatwienia przeglądu niniejszej dyrektywy w roku 2010 Komisja i Państwa Członkowskie powinny rozważyć możliwość wspierania badań nad oddziaływaniem arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych na zdrowie ludzkie i środowisko, w szczególności poprzez depozycję.

     nowy

    (18)W oparciu o zalecenia WHO należy zmniejszyć średnie narażenie ludności na zanieczyszczenia o najwyższym udokumentowanym wpływie na zdrowie ludzkie, pył drobny (PM2,5) i dwutlenek azotu (NO2). W tym celu w odniesieniu do tych substancji zanieczyszczających należy oprócz wartości dopuszczalnych wprowadzić wymóg redukcji średniego narażenia.

    🡻 2004/107 motyw 4 (dostosowany)

     nowy

    (19) Ocena adekwatności dyrektyw w sprawie jakości powietrza (dyrektywy 2004/107/WE i 2008/50/WE) 45 wykazała, że wartości dopuszczalne są bardziej skuteczne w obniżaniu stężeń zanieczyszczeń niż wartości docelowe.  W celu minimalizacji  szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego  szkodliwego oddziaływania przenoszonych drogą powietrzną arsenu, kadmu, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych na zdrowie ludzkie, w szczególności  w przypadku wrażliwych i szczególnie narażonych grup ludności,  na populacje wrażliwe i dla środowiskao jako całość, należy określić wartości  dopuszczalne  docelowe,  stężeń dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego, ołowiu, benzenu, tlenku węgla, arsenu, kadmu, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych  które powinny zostać osiągnięte w takim stopniu, w jakim będzie to możliwe. Benzo(a)piren powinien być stosowany jako znacznik rakotwórczego ryzyka związanego z obecnością wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu.

     nowy

    (20)Aby umożliwić państwom członkowskim przygotowanie się do zmienionych norm jakości powietrza określonych w niniejszej dyrektywie oraz aby zapewnić ciągłość prawną, powinno się wyznaczyć okres przejściowy do czasu rozpoczęcia stosowania nowych wartości dopuszczalnych, w którym wartości dopuszczalne będą identyczne z wartościami określonymi w uchylanych dyrektywach.

    🡻 2008/50 motyw 13 (dostosowany)

     nowy

    (21)Ozon jest zanieczyszczeniem o charakterze transgranicznym powstającym w atmosferze w wyniku emisji zanieczyszczeń pierwotnych, których dotyczy dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 2016/2284/UE 46  z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza 47 . Postępy w osiągnięciu celów dotyczących jakości powietrza oraz celów długoterminowych dla ozonu,  ustalonych  ustalone w niniejszej dyrektywie, powinny zostać określone na podstawie celów i  zobowiązań w zakresie redukcji  pułapów emisji ustanowionych w dyrektywie 2016/2284/UE2001/81/WE oraz, w stosownych przypadkach, poprzez  wdrażanie efektywnych pod względem kosztów środków i  wprowadzenie w życie planów ochrony powietrza, zgodnie z przepisami niniejszej dyrektywy.

    🡻 2008/50 motyw 12 (dostosowany)

     nowy

    (22)Obowiązujące Wwartości docelowe  ozonu  i wartości celeów długoterminoweych, mające zapewnić skuteczną ochronę przed szkodliwym wpływem ozonu na zdrowie ludzkie, roślinność i ekosystemy, powinny  zostać zaktualizowane w świetle najnowszych zaleceń Światowej Organizacji Zdrowia  pozostać niezmienione.

    (23)W celu ochrony, odpowiednio, całej ludności , szczególnie narażonych  i populacji wrażliwych  grup ludności  przed krótkotrwałym narażeniem na  podwyższone stężenia  działanie ozonu o podwyższonym stężeniu, dla ozonu należy ustalić próg  alarmowy  ostrzegawczy  dla dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5) i ozonu  orazi próg informowania  dla ozonu . Progi te powinny uruchamiać proces informowania ludności o zagrożeniach związanych z narażeniem i o wdrażaniu, w stosownych przypadkach, działań krótkoterminowych mających na celu obniżenie poziomu zanieczyszczenia powietrza ozonem w przypadku przekroczenia progu  alarmowego  ostrzegawczego.

    🡻 2004/107 motyw 7 (dostosowany)

    (24)Zgodnie z art.  193  176 Traktatu, państwa członkowskie mogą utrzymać lub ustanowić bardziej rygorystyczne środki ochronne w odniesieniu do arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, pod warunkiem że  środki te one zgodne z postanowieniami Traktatu i  zostaną   notyfikowane Komisji.

    🡻 2008/50 motyw 9

     nowy

    (25)Należy utrzymać jakość powietrza tam, gdzie już jest ona dobra, lub ją poprawić. W przypadku gdy  istnieje ryzyko, że normy  cele dotyczące jakości powietrza ustalone w niniejszej dyrektywie nie  zostaną osiągnięte, lub gdy nie zostały osiągnięte  są osiągane, państwa członkowskie powinny podjąć  natychmiastowe  działania w celu dotrzymania wartości dopuszczalnych , wymogów redukcji średniego narażenia  i poziomów krytycznych oraz, w miarę możliwości, dotrzymania wartości docelowych  ozonu  i osiągnięcia celów długoterminowych.

    🡻 2004/107 motyw 9 (dostosowany)

    (26)Rtęć jest substancją bardzo niebezpieczną dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Występuje ona w całym środowisku, a pod postacią metylortęci  może akumulować  posiada zdolność kumulowania się w organizmach, a w szczególności koncentrowania się w organizmach wyższych ogniw łańcucha pokarmowego. Rtęć uwolniona do atmosfery może być przenoszona na dalekie odległości.

    🡻 2004/107 motyw 10 (dostosowany)

     nowy

    (27)Komisja zamierza przedstawić w 2005 r. spójną strategię zawierającą środki mające  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/852 ma 48   na celu ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska przed uwalnianiem się rtęci, z uwzględnieniem cyklu życia produktu oraz uwzględniając produkcję, stosowanie, zarządzanie odpadami i emisje. W tym kontekście, Komisja powinna rozważyć wszelkie odpowiednie środki mające na celu zmniejszenie ilości rtęci w ekosystemach lądowych i wodnych, przyjmowanej drogą pokarmową oraz w celu unikania rtęci w niektórych produktach.  Przepisy dotyczące monitorowania rtęci zawarte w niniejszej dyrektywie uzupełniają i wyjaśniają przepisy tego rozporządzenia.

    🡻 2008/50 motyw 10 (dostosowany)

     nowy

    (28)Poza obszarami miejskimi niezwykle istotne jest Zzagrożenie dla roślinności i naturalnych ekosystemów  naturalnych w wyniku  będące wynikiem zanieczyszczenia powietrza  jest szczególnie istotne na terenach znacznie oddalonych od obszarów miejskich .  W związku z tym  Z tego powodu ocena tego typu zagrożeń i dotrzymanie poziomów krytycznych ustanowionych w celu ochrony roślin powinny się  skupiać  skupić na obszarach oddalonych od terenów zabudowanych.  Ocena ta powinna uwzględniać i uzupełniać wymogi ustanowione na podstawie dyrektywy (UE) 2016/2284 w celu monitorowania wpływu zanieczyszczenia powietrza na ekosystemy lądowe i wodne oraz zgłaszania takich skutków. 

    🡻 2008/50 motyw 15 (dostosowany)

     nowy

    (29) Udział zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych  Emisja zanieczyszczeń z naturalnych źródeł może podlegać ocenie, jednak nie można  go  jej kontrolować. Z tego względu, w przypadku gdy  udział  zanieczyszczeńnia powietrza pochodzącyche ze źródeł naturalnych  może  mogą być określonye z wystarczającą pewnością oraz gdy stany przekroczeń wynikają całkowicie lub częściowo z  udziału tych  zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych,  może on  mogą one, na warunkach określonych w niniejszej dyrektywie, być pominiętye podczas oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi dla jakości powietrza  i wymogami redukcji średniego narażenia . Udział w przekroczeniach wartości dopuszczalnych dla pyłu zawieszonego PM10, wynikający z posypywania dróg  w okresie zimowym  piaskiem lub solą w okresie zimowym, również może być pominięty podczas oceny dotrzymania wartości dopuszczalnych jakości powietrza, pod warunkiem że  wprowadzono  podjęto odpowiednie środki w celu obniżenia stężeń pyłu zawieszonego PM10.

    🡻 2008/50 motyw 16 (dostosowany)

    (30)Strefy i aglomeracje o szczególnie trudnych warunkach powinny mieć możliwość przedłużenia terminu, w jakim należy zapewnić zgodność z wartościami dopuszczalnymi dotyczącymi jakości powietrza w przypadkach, gdy pomimo zastosowania odpowiednich środków mających na celu redukcję zanieczyszczenia, w określonych strefach lub aglomeracjach istnieją poważne problemy z dotrzymaniem wartości dopuszczalnych. Każdemu  odroczeniu  przesunięciu terminu  w odniesieniu do  dotyczącemu danej strefy lub aglomeracji powinien towarzyszyć szczegółowy plan podlegający ocenie przez Komisję zapewnienia zgodności przed upływem zmienionego terminu , podlegający ocenie przez Komisję . Dostępność niezbędnych środków wspólnotowych, odzwierciedlających cele wybrane w ramach strategii tematycznej dotyczącej zanieczyszczenia powietrza i odnoszące się do zmniejszenia emisji u źródła, będzie istotna dla skutecznego ograniczenia emisji w terminie określonym w niniejszej dyrektywie dla zapewnienia zgodności z wartościami dopuszczalnymi i powinna zostać uwzględniona przy ocenie wniosków o przedłużenie terminu, w jakim należy zapewnić zgodność z wartościami dopuszczalnymi.

    🡻 2008/50 motyw 18 (dostosowany)

     nowy

    (31)Plany ochrony powietrza powinny  zostać  być opracowane  i zaktualizowane  dla stref i aglomeracji, w których stężenie zanieczyszczeń w powietrzu przekracza odpowiednie wartości docelowe lub wartości dopuszczalne  , wartości docelowe ozonu lub wymogi redukcji średniego narażenia  podwyższone —w stosownych przypadkach —o tymczasowe marginesy tolerancji. Zanieczyszczenia powietrza są emitowane przez wiele źródeł i rodzajów działalności. Dla zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami wyżej wymienione plany ochrony powietrza powinny być – w miarę możliwości – zbieżne i powiązane z planami i programami przygotowanymi  na podstawie  w związku z dyrektywyą 2001/80/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UEz dnia 23 października 2001 r. w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania 49 50 , dyrektywyą (UE) 2016/22842001/81/WE oraz dyrektywyą 2002/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 czerwca 2002 r. odnoszącą się do oceny i zarządzania poziomem hałasu w środowisku 51 52 . Uwzględnione zostaną również w pełni cele dotyczące jakości otaczającego powietrza określone w niniejszej dyrektywie w przypadkach, gdy zezwolenia na działalność przemysłową wydaje się na mocy dyrektywy 2008/1/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 stycznia 2008 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli 53 .

     nowy

    (32)Plany ochrony powietrza należy również przygotować przed 2030 r., w przypadku gdy istnieje ryzyko, że państwa członkowskie nie osiągną w tym terminie wartości dopuszczalnych lub wartości docelowej ozonu, aby zapewnić odpowiednie obniżenie poziomów zanieczyszczeń.

    🡻 2008/50 motyw 19

     nowy

    (33)Należy opracować plany działania określające, jakie środki krótkoterminowe mają być zastosowane w przypadku zagrożenia przekroczenia jednego lub kilku progów alarmowych w celu obniżenia czasu jego trwania. W przypadku gdy zagrożenie dotyczy co najmniej jednej wartości dopuszczalnej lub wartości docelowej, państwa członkowskie mogą, w stosownych przypadkach, sporządzić plany działań krótkoterminowych. W odniesieniu do ozonu takie plany działań krótkoterminowych powinny uwzględniać przepisy decyzji Komisji 2004/279/WE z dnia 19 marca 2004 r. dotyczącej wskazówek do wprowadzania w życie dyrektywy 2002/3/WE Parlamentu Europejskiego i Rady odnoszącej się do ozonu w otaczającym powietrzu.

    🡻 2008/50 motyw 20 (dostosowany)

     nowy

    (34)Państwa członkowskie powinny  współpracować ze sobą  dokonać wzajemnych konsultacji, jeżeli w następstwie wystąpienia znacznego zanieczyszczenia powstałego w innym państwie członkowskim, poziom zanieczyszczenia przekracza lub  prawdopodobnie przekroczy  stwarza prawdopodobieństwo przekroczenia  jakąkolwiek wartość dopuszczalną, wartość docelową ozonu, jakikolwiek wymóg redukcji średniego narażenia  odpowiednich celów dotyczących jakości powietrza powiększonych — w stosownych przypadkach — o margines tolerancji lub, zależnie od okoliczności, przekroczenia prógogu alarmowyego. Transgraniczny charakter  niektórych zanieczyszczeń  substancji zanieczyszczających, takich jak ozon i pył zawieszony, może wymagać koordynacji między sąsiadującymi państwami członkowskimi przy sporządzaniu i realizacji planów ochrony jakości powietrza i planów działań krótkoterminowych oraz przy informowaniu ludności. W stosownych przypadkach państwa członkowskie powinny dążyć do współpracy z państwami trzecimi, kładąc szczególny nacisk na wczesne angażowanie krajów kandydujących.  Komisja powinna być terminowo informowana o takiej współpracy i zapraszana do udziału w jej organizacji. 

    🡻 2008/50 motyw 21 (dostosowany)

     nowy

    (35)Zarówno państwa członkowskie, jak i Komisja muszą gromadzić, wymieniać i rozpowszechniać informacje na temat jakości powietrza w celu lepszego rozumienia , a także wymieniać się nimi, by lepiej zrozumieć  możliweych konsekwencjei zanieczyszczenia powietrza i opracowania odpowiedniąej politykęi. Aktualne informacje dotyczące stężeń  w powietrzu  wszystkich zanieczyszczeń w powietrzu podlegających uregulowaniom  prawnym   oraz planów ochrony powietrza i planów działań krótkoterminowych  powinny być także łatwo dostępne dla społeczeństwa.

    🡻 2008/50 motyw 22 (dostosowany)

     nowy

    (36) Informacje dotyczące stężeń i depozycji zanieczyszczeń podlegających uregulowaniom prawnym powinny być przekazywane Komisji jako podstawa dla sprawozdań okresowych.  W celu  By  ułatwićenia korzystaniea z informacji dotyczących jakości powietrza oraz ich porównywanie,a dane powinny być udostępniane Komisji w formie znormalizowanej.

    🡻 2008/50 motyw 23

    (37)Konieczne jest dostosowanie procedur przekazywania danych, oceny i sprawozdawczości dotyczącej jakości powietrza w celu wykorzystania środków elektronicznych i iInternetu jako głównych narzędzi udostępniania informacji oraz dla zapewnienia spójności tych procedur z dyrektywą 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiającą infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE) 54 .

    🡻 2008/50 motyw 24

    (38)Wskazane jest stworzenie możliwości dostosowania kryteriów i metod oceny jakości powietrza do postępu naukowo-technicznego oraz dostosowania do niego rodzaju przekazywanych informacji.

     nowy

    (39)Jak wyjaśniono w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości 55 , państwa członkowskie nie mogą ograniczać legitymacji procesowej do zakwestionowania decyzji organu publicznego do tych członków zainteresowanej społeczności, którzy brali udział we wcześniejszej procedurze administracyjnej prowadzącej do przyjęcia tej decyzji. Jak również wyjaśniono w orzecznictwie Trybunału Sprawiedliwości 56 , skuteczny dostęp do wymiaru sprawiedliwości w sprawach dotyczących środowiska oraz skuteczne środki odwoławcze wymagają m.in., aby członkowie zainteresowanej społeczności mieli prawo złożenia do sądu lub właściwego niezależnego i bezstronnego organu wniosku o zarządzenie środków tymczasowych zapobiegających zanieczyszczeniom w danym przypadku. W związku z tym należy uściślić, że legitymacja procesowa nie powinna być uzależniana od roli, jaką dany członek zainteresowanej społeczności odegrał na etapie udziału w procesie podejmowania decyzji na podstawie niniejszej dyrektywy. Ponadto każda procedura odwoławcza powinna być bezstronna, oparta na zasadzie równości, terminowa i niedyskryminacyjna ze względu na koszty oraz powinna przewidywać odpowiednie i skuteczne mechanizmy dochodzenia roszczeń, w tym, w stosownych przypadkach, nakazy sądowe.

    🡻 2008/50 motyw 30

     nowy

    (40)Niniejsza dyrektywa nie narusza praw podstawowych i jest zgodna z zasadami uznanymi w szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej. W szczególności niniejsza dyrektywa ma na celu promowanie zintegrowania z politykami Unii wysokiego poziomu ochrony środowiska i poprawy jego jakości, zgodnie z zasadą zrównoważonego rozwoju, o czym mowa w art. 37 Karty praw podstawowych Unii Europejskiej.  W przypadku gdy szkoda dla zdrowia ludzkiego wystąpiła w wyniku naruszenia art. 19, 20, 21 niniejszej dyrektywy, państwa członkowskie powinny zapewnić, aby osoby dotknięte takimi naruszeniami miały możliwość dochodzenia i uzyskania od odpowiedniego właściwego organu odszkodowania z tytułu tej szkody. Przepisy dotyczące odszkodowania, dostępu do wymiaru sprawiedliwości i kar określone w niniejszej dyrektywie mają na celu unikanie szkodliwych skutków zanieczyszczenia powietrza dla zdrowia ludzkiego i środowiska, zapobieganie im i ich ograniczanie, zgodnie z art. 191 ust. 1 TFUE. Ich celem jest więc zintegrowanie z politykami Unii wysokiego poziomu ochrony środowiska i poprawy jego jakości zgodnie z zasadą zrównoważonego rozwoju, o czym mowa w art. 37 Karty praw podstawowych UE, oraz skonkretyzowanie obowiązku ochrony prawa do życia i prawa człowieka do integralności, o których mowa w art. 2 i 3 Karty praw podstawowych UE. Ponadto przyczyniają się one do zapewniania prawa do skutecznego środka prawnego przed sądem, o którym mowa w art. 47 Karty praw podstawowych UE, w odniesieniu do ochrony zdrowia ludzkiego.  

    🡻 2008/50 motyw 28 (dostosowany)

    Obowiązek transpozycji niniejszej dyrektywy do prawa krajowego powinien ograniczyć się tylko do tych przepisów, które stanowią istotną zmianę w stosunku do poprzednich dyrektyw.

    🡻 2008/50 motyw 29 (dostosowany)

    Zgodnie z pkt 34 Porozumienia międzyinstytucjonalnego w sprawie lepszego stanowienia prawa 57 zachęca się państwa członkowskie do sporządzania, dla ich własnych celów i w interesie Wspólnoty, własnych tabel, które w możliwie najszerszym zakresie odzwierciedlają korelacje pomiędzy niniejszą dyrektywą a środkami transpozycji, oraz do podawania ich do wiadomości publicznej.

     nowy

    (41)Aby zapewnić jednolite warunki wdrażania wymogów państw członkowskich dotyczących przekazywania informacji i sprawozdawczości w zakresie jakości powietrza na podstawie niniejszej dyrektywy, powinno się przyznać Komisji uprawnienia wykonawcze w odniesieniu do (i) ustanowienia przepisów dotyczących informacji o jakości powietrza, które mają być udostępniane Komisji przez państwa członkowskie, i ram czasowych dotyczących przekazywania tych informacji oraz (ii) usprawnienia sposobu przekazywania danych oraz wzajemnej wymiany informacji i danych z sieci i poszczególnych punktów pomiarowych wykonujących pomiary zanieczyszczenia powietrza w państwach członkowskich. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 58 .

    (42)Aby niniejsza dyrektywa nadal spełniała swoje cele, w szczególności w zakresie unikania szkodliwych skutków zanieczyszczenia powietrza dla zdrowia ludzkiego i środowiska, zapobiegania im i ich ograniczania, należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjmowania aktów prawnych zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej dotyczących zmiany załączników do niniejszej dyrektywy w celu uwzględnienia postępu naukowego i technicznego w odniesieniu do zanieczyszczeń powietrza, ich oceny i zarządzania nimi, ich wpływu na zdrowie ludzkie i środowisko oraz odpowiedniego informowania społeczeństwa. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa 59 . W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych.

    (43)Zobowiązanie do transpozycji niniejszej dyrektywy do prawa krajowego powinno być ograniczone do tych przepisów, które stanowią merytoryczną zmianę w porównaniu z wcześniejszymi dyrektywami. Zobowiązanie do transpozycji przepisów, które nie uległy zmianie, wynika z wcześniejszych dyrektyw.

    (44)Niniejsza dyrektywa nie powinna naruszać zobowiązań państw członkowskich dotyczących terminów transpozycji do prawa krajowego dyrektyw określonych w części B załącznika X.

    🡻 2004/107 motyw 1 (dostosowany)

    W oparciu o zasady, o których mowa w art. 175 ust. 3 Traktatu, szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego, przyjęty decyzją nr 1600/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 60 , stwierdza potrzebę redukcji zanieczyszczeń do poziomów, które minimalizują skutki ich szkodliwego oddziaływania na zdrowie ludzkie, ze szczególnym uwzględnieniem populacji wrażliwych i środowiska jako całości, potrzebę poprawy monitorowania i oceny jakości powietrza, w tym depozycji zanieczyszczeń, a także potrzebę informowania społeczeństwa.

    🡻 2004/107 motyw 2 (dostosowany)

    Zgodnie z art. 4 ust. 1 dyrektywy Rady 96/62/WE z dnia 27 września 1996 r. w sprawie oceny i zarządzania jakością otaczającego powietrza 61 , Komisja przedstawia propozycje regulacji dotyczących zanieczyszczeń wyszczególnionych w załączniku I do tej dyrektywy, z uwzględnieniem przepisów zawartych w ust. 3 i 4 tego artykułu.

    🡻 2004/107 motyw 5

    Dotrzymanie wartości docelowych nie wymagałoby podjęcia środków powodujących niewspółmierne koszty. W przypadku instalacji przemysłowych dotrzymanie wartości docelowych nie byłoby związane z podejmowaniem jakichkolwiek dodatkowych środków, wykraczających poza stosowanie najlepszych dostępnych technik (BAT) wymaganych dyrektywą Rady 96/61/WE z dnia 24 września 1996 r. dotyczącą zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli 62 , a w szczególności nie prowadziłoby do zamknięcia instalacji. Jednakże dotrzymanie wartości docelowych wymagałoby od Państw Członkowskich podjęcia wszelkich opłacalnych środków zmniejszających zanieczyszczenie w odpowiednich sektorach.

    🡻 2004/107 motyw 6

    W szczególności, wartości docelowych ustanowionych w niniejszej dyrektywie nie należy uznawać za normy jakości środowiska w znaczeniu art. 2 pkt. 7 dyrektywy 96/61/WE, które zgodnie z art. 10 tej dyrektywy wymagają bardziej rygorystycznych warunków niż te, które osiągane są przez zastosowanie najlepszych dostępnych technik (BAT).

    🡻 2004/107 motyw 8

    W przypadku gdy stężenia przekraczają pewne progi oszacowania, monitorowanie arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu powinno być obowiązkowe. Uzupełniające metody oceny mogą zredukować wymaganą liczbę punktów poboru próbek do stałych pomiarów. Przewiduje się dalsze monitorowanie tła stężeń tych substancji w otaczającym powietrzu oraz ich depozycji.

    🡻 2004/107 motyw 13

    Informacje dotyczące stężeń i depozycji zanieczyszczeń będących przedmiotem regulacji powinny być przekazywane Komisji jako podstawa dla sprawozdań okresowych.

    🡻 2004/107 motyw 14

    Opinia publiczna powinna mieć łatwy dostęp do aktualnych informacji dotyczących stężeń w otaczającym powietrzu i depozycji zanieczyszczeń będących przedmiotem regulacji.

    🡻 2004/107 motyw 15

    Państwa Członkowskie powinny ustanowić zasady dotyczące kar nakładanych w przypadku naruszenia przepisów niniejszej dyrektywy oraz zapewnić ich wykonanie. Przewidziane kary powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.

    🡻 2004/107 motyw 16

    Środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy powinny być przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji 63 .

    🡻 2004/107 motyw 17

    Zmiany przepisów niezbędne do dostosowania niniejszej dyrektywy do postępu naukowego i technicznego powinny odnosić się wyłącznie do kryteriów i technik oceny stężeń i depozycji zanieczyszczeń będących przedmiotem regulacji lub szczegółowych uzgodnień dotyczących przekazywania informacji Komisji. Zmiany te nie powinny powodować w sposób bezpośredni ani pośredni modyfikacji wartości docelowych,

    🡻 2008/50 motyw 1 (dostosowany)

    Szósty wspólnotowy program działań w zakresie środowiska naturalnego, przyjęty na mocy decyzji nr 1600/2002/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 lipca 2002 r. 64 , stwierdza konieczność redukcji zanieczyszczeń do poziomów, które minimalizują skutki ich szkodliwego działania na zdrowie ludzkie, ze szczególnym uwzględnieniem populacji wrażliwych oraz środowiska jako całości, potrzebę poprawy monitorowania i oceny jakości powietrza, w tym również depozycji zanieczyszczeń, a także potrzebę informowania społeczeństwa.

    🡻 2008/50 motyw 2

    Mając na względzie ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska jako całości, szczególnie ważna jest walka z emisjami zanieczyszczeń u źródła oraz identyfikacja i wdrażanie na szczeblu lokalnym, krajowym i wspólnotowym najskuteczniejszych środków mających na celu redukcję emisji. Z tego względu powinno się zapobiegać lub ograniczać emisję szkodliwych zanieczyszczeń powietrza oraz ustanowić właściwe cele dotyczące jakości powietrza, z uwzględnieniem odpowiednich norm, wytycznych i programów Światowej Organizacji Zdrowia.

    🡻 2008/50 motyw 3 (dostosowany)

    Dyrektywa Rady 96/62/WE z dnia 27 września 1996 r. w sprawie oceny i zarządzania jakością otaczającego powietrza 65 , dyrektywa Rady 1999/30/WE z dnia 22 kwietnia 1999 r. odnosząca się do wartości dopuszczalnych dla dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu i ołowiu w otaczającym powietrzu 66 , dyrektywa 2000/69/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 listopada 2000 r. dotycząca wartości dopuszczalnych benzenu i tlenku węgla w otaczającym powietrzu 67 , dyrektywa 2002/3/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 lutego 2002 r. odnosząca się do ozonu w otaczającym powietrzu 68 oraz decyzja Rady 97/101/WE z dnia 27 stycznia 1997 r. ustanawiająca system wzajemnej wymiany informacji i danych pochodzących z sieci i poszczególnych stacji dokonujących pomiarów zanieczyszczeń otaczającego powietrza w państwach członkowskich 69 powinny zostać w istotny sposób zmienione w celu uwzględnienia najnowszych osiągnięć naukowych w tym zakresie oraz w dziedzinie ochrony zdrowia, a także doświadczeń państw członkowskich. Dla zapewnienia przejrzystości, prostoty i efektywności administracyjnej wskazane jest zatem zastąpienie powyższych pięciu aktów prawnych jedną dyrektywą i, w stosownych przypadkach, przepisami wykonawczymi.

    🡻 2008/50 motyw 4 (dostosowany)

    Gdy zgromadzone zostanie wystarczające doświadczenie związane z wdrożeniem dyrektywy 2004/107/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu 70 , można będzie rozważyć połączenie jej przepisów z przepisami niniejszej dyrektywy.

    🡻 2008/50 motyw 11

    Drobny pył zawieszony (PM2,5) odpowiada w znacznym stopniu za negatywny wpływ na zdrowie ludzkie. Ponadto do tej pory nie określono progu, poniżej którego PM2,5 nie stanowiłby zagrożenia. Z tego powodu zanieczyszczenie to należy potraktować odmiennie niż pozostałe zanieczyszczenia powietrza. Celem takiego podejścia jest ogólna redukcja stężenia tego zanieczyszczenia na poziomie tła miejskiego i zapewnienie dużej części populacji korzyści wynikających z poprawy jakości powietrza. Jednak dla zapewnienia minimalnego stopnia ochrony zdrowia podejście to należy połączyć z wyznaczeniem wartości dopuszczalnej, którą w pierwszej fazie poprzedzi wartość docelowa.

    🡻 2008/50 motyw 17

    Konieczne środki wspólnotowe służące zmniejszeniu emisji zanieczyszczeń u źródła, a szczególnie środki służące poprawie skuteczności prawodawstwa wspólnotowego w zakresie emisji przemysłowych, zmniejszeniu emisji spalin z silników pojazdów ciężkich, dalszemu ograniczeniu dozwolonych krajowych poziomów emisji głównych zanieczyszczeń i emisji związanych z tankowaniem samochodów na stacjach benzynowych, a także redukcji zawartości siarki w paliwach (w tym w paliwach okrętowych) powinny być właściwie zbadane przez wszystkie zainteresowane instytucje w sposób priorytetowy.

    🡻 2008/50 motyw 18

    Plany ochrony powietrza powinny być opracowane dla stref i aglomeracji, w których stężenie zanieczyszczeń w powietrzu przekracza odpowiednie wartości docelowe lub wartości dopuszczalne podwyższone — w stosownych przypadkach — o tymczasowe marginesy tolerancji. Zanieczyszczenia powietrza są emitowane przez wiele źródeł i rodzajów działalności. Dla zapewnienia spójności pomiędzy różnymi politykami wyżej wymienione plany ochrony powietrza powinny być — w miarę możliwości — zbieżne i powiązane z planami i programami przygotowanymi w związku z dyrektywą 2001/80/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania 71 , dyrektywą 2001/81/WE oraz dyrektywą 2002/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 czerwca 2002 r. odnoszącą się do oceny i zarządzania poziomem hałasu w środowisku 72 . Uwzględnione zostaną również w pełni cele dotyczące jakości otaczającego powietrza określone w niniejszej dyrektywie w przypadkach, gdy zezwolenia na działalność przemysłową wydaje się na mocy dyrektywy 2008/1/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 stycznia 2008 r. dotyczącej zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli 73 .

    🡻 2008/50 motyw 25 (dostosowany)

    Jako że cele niniejszej dyrektywy z uwagi na transgraniczny charakter zanieczyszczeń powietrza nie mogą zostać w sposób wystarczający osiągnięte przez państwa członkowskie, natomiast możliwe jest ich lepsze osiągnięcie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza to, co jest konieczne do osiągnięcia tych celów.

    🡻 2008/50 motyw 26

    Państwa członkowskie powinny ustanowić zasady dotyczące kar nakładanych w przypadku naruszenia przepisów niniejszej dyrektywy i zapewnić ich wykonanie. Przewidziane kary powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.

    🡻 2008/50 motyw 27 (dostosowany)

    Niektóre przepisy aktów uchylonych przez niniejszą dyrektywę powinny pozostać w mocy w celu zapewnienia ciągłości obowiązujących wartości dopuszczalnych w zakresie jakości powietrza dla dwutlenku azotu aż do ich zastąpienia z dniem 1 stycznia 2010 r., ciągłości przepisów dotyczących sprawozdawczości w zakresie jakości powietrza aż do momentu przyjęcia nowych środków wykonawczych oraz ciągłości zobowiązań w zakresie wstępnej oceny jakości powietrza zgodnie z wymogami dyrektywy 2004/107/WE.

    🡻 2008/50 motyw 31

    Środki niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy powinny być przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji 74 .

    🡻 2008/50 motyw 32

    Komisja powinna zostać uprawniona do zmiany załączników I–VI, załączników VIII–X i załącznika XV. Z uwagi na fakt, że środki te są środkami o ogólnym zasięgu i mają na celu zmianę innych niż istotne elementów niniejszej dyrektywy, powinny być one przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą ustanowioną w art. 5a decyzji 1999/468/WE.

    🡻 2008/50 motyw 33 (dostosowany)

    Klauzula transpozycji wymaga, aby państwa członkowskie zapewniły ustanowienie stacji pomiarów tła miejskiego na tyle wcześnie, aby możliwe było określenie wskaźnika średniego narażenia w celu zagwarantowania spełnienia wymogów związanych z oceną krajowego celu redukcji narażenia oraz z obliczeniem wskaźnika średniego narażenia,

    🡻 2008/50

    PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:

    ROZDZIAŁ I

    POSTANOWIENIA OGÓLNE

    🡻 2004/107

    Artykuł 1

    Cele

    Niniejsza dyrektywa ma na celu:

       a)    określenie wartości docelowych dla stężeń arsenu, kadmu, nikluibenzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu w celu unikania, zapobiegania lub ograniczania szkodliwego oddziaływania arsenu, kadmu, nikluiwielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych na zdrowie ludzkie i środowisko jako całość;

       b)    zapewnienie utrzymania jakości otaczającego powietrza pod względem obecności w nim arsenu, kadmu, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznychw przypadkach gdy jest ona dobra oraz jej poprawę w pozostałych przypadkach;

       c)    określenie wspólnych metod i kryteriów oceny stężeń arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu, jak również depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych;

       d)    zapewnienie, aby uzyskano odpowiednie informacje dotyczące stężeń arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu, jak również depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych i aby opinia publiczna uzyskała dostęp do tych informacji.

     nowy

    Artykuł 1

    Cele

    1.W niniejszej dyrektywnie określa się cel eliminacji zanieczyszczeń w odniesieniu do jakości powietrza, tak aby jakość powietrza w Unii stopniowo się poprawiała do poziomów, które na podstawie dowodów naukowych nie są już uznawane za szkodliwe dla zdrowia ludzkiego i ekosystemów naturalnych, co przyczyni się do powstania nietoksycznego środowiska najpóźniej do 2050 r.

    2.W niniejszej dyrektywie ustanawia się pośrednie wartości dopuszczalne, wartości docelowe, wymogi redukcji średniego narażenia, cele w zakresie średniego stężenia ekspozycji, poziomy krytyczne, progi informowania, progi alarmowe i cele długoterminowe („normy jakości powietrza”), które mają zostać osiągnięte do 2030 r., a następnie być poddawane regularnym przeglądom zgodnie z art. 3.

    3.Ponadto niniejsza dyrektywa przyczynia się do osiągnięcia: celów Unii w zakresie ograniczenia zanieczyszczenia oraz w zakresie różnorodności biologicznej i ekosystemów, zgodnie z ósmym unijnym programem działań w zakresie środowiska przyjętym decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/591 75 .

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 2

     Przedmiot 

    Niniejsza dyrektywa ustanawia  W niniejszej dyrektywie ustanawia się następujące  środki mające na celu:

    1. środki definiujące i ustanawiające cele dotyczące jakości powietrza, wyznaczone w taki sposób, aby unikać szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego i dla środowiska, zapobiegać im lub je ograniczać  zdefiniowanie i określenie celów dotyczących jakości powietrza, wyznaczonych w taki sposób, aby unikać, zapobiegać lub ograniczać szkodliwe oddziaływanie na zdrowie ludzi i środowisko jako całość;

    2. środki określające wspólne metody i kryteria oceny  ocenę jakości powietrza w państwach członkowskich na podstawie wspólnych metod i kryteriów;

    3. środki dotyczące monitorowania  uzyskiwanie informacji na temat  długoterminowych trendów  jakości powietrza, pomocnych w walce z zanieczyszczeniami powietrza i uciążliwościami oraz w monitorowaniu długoterminowych trendów i  wpływu  poprawy stanu powietrza wynikających z realizacji środków  unijnych i  krajowych i wspólnotowych  na jakość powietrza ;

    4. środki zapewniające  zapewnienie,  by informacje o  że informacja na temat jakości powietrza byłya udostępnianea społeczeństwu;

    5. środki zapewniające  utrzymanie jakości powietrza, tam, gdzie jest ona dobra, oraz jej poprawę w pozostałych przypadkach;

    6. środki promujące ścisłą współpracę  promowanie ścisłej współpracy pomiędzy państwami członkowskimi w zakresie ograniczania zanieczyszczenia powietrza.

     nowy

    Artykuł 3

    Regularny przegląd

    1.    Do dnia 31 grudnia 2028 r., a następnie co pięć lat, ale częściej, jeżeli istotne nowe wyniki badań naukowych wskazują na taką potrzebę, Komisja dokonuje przeglądu dowodów naukowych, które dotyczą zanieczyszczeń powietrza i ich wpływu na zdrowie ludzkie i środowisko oraz które są istotne dla osiągnięcia celu określonego w art. 1, i przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie zawierające główne ustalenia.

    2.    W ramach przeglądu ocenia się, czy odpowiednie normy jakości powietrza nadal umożliwiają osiągnięcie celu polegającego na unikaniu szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego i środowiska, zapobieganiu im lub ich ograniczaniu oraz czy należy uwzględnić dodatkowe zanieczyszczenia powietrza.

    Aby osiągnąć cele określone w art. 1, w ramach przeglądu ocenia się, czy niniejsza dyrektywa wymaga zmiany w celu zapewnienia zgodności z wytycznymi Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) dotyczącymi jakości powietrza oraz z najnowszymi ustaleniami naukowymi.

    Na potrzeby przeglądu Komisja bierze pod uwagę między innymi:

    a)najnowsze ustalenia naukowe przekazane przez WHO i inne właściwe organizacje,

    b)rozwój technologiczny mający wpływ na jakość powietrza i jej ocenę,

    c)sytuacje w zakresie jakości powietrza i związane z nimi skutki dla zdrowia ludzkiego i środowiska w państwach członkowskich,

    d)postępy we wdrażaniu krajowych i unijnych środków ograniczania zanieczyszczeń i poprawy jakości powietrza.

    3.    W przeprowadzaniu przeglądu Komisję wspiera Europejska Agencja Środowiska.

    4.    Jeżeli w wyniku przeglądu Komisja uzna to za stosowne, przedstawia wniosek dotyczący zmiany norm jakości powietrza lub uwzględnienia innych zanieczyszczeń powietrza.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 42 

    Definicje

    Do celów niniejszej dyrektywy  stosuje się następujące definicje  :

    1)„powietrze” oznacza powietrze troposferyczne na zewnątrz budynków, z wyjątkiem miejsc pracy w rozumieniu  art. 2  dyrektywy  Rady  89/654/EWG 76 , do których mają zastosowanie przepisy dotyczące ochrony zdrowia i bezpieczeństwa w miejscu pracy i które nie są zazwyczaj publicznie dostępne;

    2)„zanieczyszczenie” oznacza każdą substancję znajdującą się w powietrzu,  z którą wiąże się  która wywołuje prawdopodobieństwo  szkodliwych skutków dla  szkodliwego oddziaływania na zdrowiae ludzkiego i/lub środowiskao jako całość;

    3)„poziom” oznacza stężenie zanieczyszczenia w powietrzu lub jego depozycję na powierzchniach w określonym czasie;

    🡻 2004/107 (dostosowany)

    Artykuł 2

    Definicje

    Do celów niniejszej dyrektywy stosuje się definicje zawarte w art. 2 dyrektywy 96/62/WE, z wyjątkiem definicji „wartości docelowej”.

    Zastosowanie mają również następujące definicje:

    a) „wartość docelowa”: oznacza stężenie substancji w otaczającym powietrzu, które należy osiągnąćtam, gdzie to możliwew określonym terminie, określone w celu unikania, zapobiegania lub ograniczania szkodliwego oddziaływania tej substancji na zdrowie ludzkie i środowisko jako całość;

    4)b) „depozycja całkowita”: oznacza masę całkowitą zanieczyszczeń, która przedostaje się z atmosfery na powierzchnieę  , takie jak  (np. glebaę, roślinność, wodaę, budynki  ,  itd.) na określonym obszarze w danym okresie czasu;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    5)18) „PM10” oznacza pył przechodzący przez otwór sortujący, zdefiniowany w  metodzie referencyjnej pobierania  referencyjnej metodzie poboru próbek i pomiaru PM10, EN 12341, przy 50 % granicy sprawności dla średnicy aerodynamicznej do 10 μm;

    6)19) „PM2,5” oznacza pył przechodzący przez otwór sortujący, zdefiniowany w  metodzie referencyjnej pobierania  referencyjnej metodzie poboru próbek i pomiaru PM2,5, EN 14907, przy 50 % granicy sprawności dla średnicy aerodynamicznej do 2,5 μm;

    7)24) „tlenki azotu” oznaczają sumę ilościowego stosunku mieszanki (ppbv) podtlenku azotu (tlenek azotu) i dwutlenku azotu, wyrażoną w jednostkach stężenia wagowego dwutlenku azotu (μg/m3);

    🡻 2004/107 (dostosowany)

    c) „górny próg oszacowania”: oznacza poziom zawartości określony w załączniku II, poniżej którego, zgodnie z art. 6 ust. 3 dyrektywy 96/62/WE, do oceny jakości otaczającego powietrza może być stosowana kombinacja pomiarów i technik modelowania;

    d) „dolny próg oszacowania”: oznacza poziom zawartości określony w załączniku II, poniżej którego, zgodnie z art. 6 ust. 4 dyrektywy 96/62/WE, do oceny jakości otaczającego powietrza wystarczające jest stosowanie wyłącznie modelowania lub technik obiektywnego szacowania;

    e) „stałe pomiary”: oznaczają pomiary prowadzone w stałych punktach pomiaru w sposób ciągły lub na zasadzie losowego poboru prób, zgodnie z art. 6 ust. 5 dyrektywy 96/62/WE;

    8)f) „arsen”, „kadm”, „nikiel” i „benzo(a)piren”: oznaczają całkowitą zawartość tych pierwiastków i związków we frakcji pyłu PM10;

    g) „pył PM10”: oznacza pył zawieszony przechodzący przez otwór sortujący według wielkości, określony w EN 12341 przy 50 % granicy sprawności dla średnicy aerodynamicznej do 10 mikrometrów;

    9)h) „wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne”: oznaczają takie związki organiczne, które składają się z co najmniej dwóch połączonych ze sobą pierścieni aromatycznych zbudowanych w całości z węgla i wodoru;

    10)i) „całkowita rtęć w stanie gazowym”: oznacza pary rtęci elementarnej (Hg0) i rtęć chemicznie aktywną w stanie gazowym, tj. formy rtęci rozpuszczalne w wodzie o dostatecznie wysokiej prężności pary, by występować w fazie gazowej;.

    🡻 2008/50

    11)27) „lotne związki organiczne” (LZO) oznaczają związki organiczne pochodzące ze źródeł antropogenicznych i biogenicznych, inne niż metan, które są zdolne do produkowania utleniaczy fotochemicznych w reakcjach z tlenkami azotu przy udziale światła słonecznego;

    12)28) „prekursory ozonu” oznaczają substancje mające udział w tworzeniu ozonu w warstwie przyziemnej;, z których niektóre są wymienione w załączniku X.

     nowy

    13)„sadza” (BC) oznacza ekwiwalent sadzy (eBC) określony za pomocą metod optycznych;

    14)„cząstki ultradrobne” (UFP) oznaczają stężenia cząstek stałych w cm³ dla zakresu wielkości o dolnej granicy ≤ 10 nm i bez ograniczenia dotyczącego górnej granicy;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    15)16) „strefa” oznacza część terytorium państwa członkowskiego wyznaczoną przez to państwo do celów zarządzania  jakością powietrza  i  jej  oceny jakości powietrza;

    16)17) „aglomeracja” oznacza strefę  konurbację  o  liczbie  koncentracji ludności przekraczającej 250 000 mieszkańców lub, w przypadku gdy liczba ludności wynosi 250 000 lub mniej,  konurbację  obszar o gęstości zaludnienia na km2 ustalonej przez państwa członkowskie;

    17)4) „ocena” oznacza każdą metodę stosowaną do pomiaru, obliczania, przewidywania lub oszacowania poziomów zanieczyszczeń;

    18)12) górny próg  oceny  oszacowania” oznacza poziom substancji w powietrzu, poniżej którego do  , który determinuje wymagany system  oceny jakości powietrza może być stosowana kombinacja pomiarów stałych i technik modelowania lub pomiarów wskaźnikowych;

    13)    „dolny próg oszacowania” oznacza poziom substancji w powietrzu, poniżej którego do oceny jakości powietrza wystarczające jest stosowanie technik modelowania lub obiektywnego szacowania;

    19)25) „pomiary stałe” oznacza pomiary przeprowadzane w stałych punktach pomiarowych, zarówno w trybie ciągłym, jak i na zasadzie wyrywkowych prób,  w stałych lokalizacjach przez co najmniej 1 rok kalendarzowy  w celu określenia poziomów substancji w powietrzu zgodnie z założonymi stosownymi celami dotyczącymi jakości danych;

    20)26) „pomiary wskaźnikowe” oznaczają pomiary, dla których wymagania dotyczące jakości danych są mniej restrykcyjne w porównaniu z pomiarami stałymi;

     nowy

    21)„obiektywne szacowanie” oznacza metodę oceny polegającą na uzyskaniu ilościowych lub jakościowych informacji na temat poziomu stężenia lub depozycji zanieczyszczenia w oparciu o osąd ekspercki, która może obejmować wykorzystanie narzędzi statystycznych, teledetekcji i czujników in situ;

    22)„reprezentatywność przestrzenna” oznacza podejście do oceny, w ramach którego wskaźniki jakości powietrza obserwowane w punkcie pomiarowym są reprezentatywne dla wyraźnie wyznaczonego obszaru geograficznego w zakresie, w jakim wskaźniki jakości powietrza na tym obszarze nie odbiegają od wskaźników obserwowanych w punkcie pomiarowym o więcej niż określony z góry dopuszczalny limit rozbieżności;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    23)„obszary tła miejskiego” oznaczają miejsca na  obszarach  terenach miejskich, gdzie poziomy zanieczyszczeń są reprezentatywne dla narażenia ludności miejskiej na działanie zanieczyszczeń;

     nowy

    24)„obszary tła pozamiejskiego” oznaczają miejsca na obszarach pozamiejskich o małej gęstości zaludnienia, gdzie poziomy zanieczyszczeń są reprezentatywne dla narażenia ludności pozamiejskiej na działanie zanieczyszczeń;

    25)„wielostacja monitoringu” oznacza stację monitoringu na obszarze tła miejskiego lub pozamiejskiego, która obejmuje wiele punktów pomiarowych i zbiera długoterminowe dane dotyczące szeregu zanieczyszczeń;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    26)5) „wartość dopuszczalna” oznacza poziom , który nie powinien być przekraczany i który ustala się  substancji w powietrzu ustalony na podstawie wiedzy naukowej, w celu unikania  szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego lub środowiska , zapobiegania  im  lub  ich  ograniczania szkodliwego oddziaływania na zdrowie ludzkie lub środowisko jako całość, który powinien być osiągnięty w określonym terminie i po tym terminie nie powinien być przekraczany;

    27)9) „wartość docelowa  ozonu ” oznacza poziom substancji w powietrzu ustalony  na podstawie wiedzy naukowej,  w celu unikania  szkodliwych skutków   ozonu   dla zdrowia ludzkiego lub środowiska , zapobiegania  im  lub  ich  ograniczania szkodliwego oddziaływania na zdrowie ludzkie lub środowisko jako całość,  którego należy przestrzegać  który ma być osiągnięty tam gdzie to możliwe w  danym okresie  określonym czasie;

    28)20) „wskaźnik średniego narażenia” oznacza średni poziom substancji w powietrzu określony na podstawie pomiarów przeprowadzonych naw obszarach tła miejskiego na całym terytorium państwa członkowskiego  obszarze jednostki terytorialnej poziomu NUTS 1, jak określono w rozporządzeniu (WE) nr 1059/2003, lub, jeżeli w obrębie tej jednostki terytorialnej nie ma obszaru miejskiego, na obszarach tła pozamiejskiego , odzwierciedlający narażenie ludności na działanie zanieczyszczeń., wWykorzystywany jest do  weryfikowania, czy wymóg  obliczania krajowego celu redukcji  średniego  narażenia oraz  cel w zakresie średniego  pułapu stężenia ekspozycji  dla tej jednostki terytorialnej zostały osiągnięte ;

    29)22) krajowy cel  wymóg  redukcji  średniego  narażenia” oznacza procentowe ograniczenie wskaźnika średniego narażenia , wyrażonego wskaźnikiem średniego narażenia,  ludności państwa członkowskiego na działanie  jednostki terytorialnej poziomu NUTS 1, jak określono w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1059/2003 77 ustalone dla roku odniesienia w celu ograniczenia  szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego  szkodliwego oddziaływania na zdrowie ludzkie, którey należy osiągnąć w miarę możliwości  danym okresie  określonym terminie; 

    30)21)  cel w zakresie średniego  pułap stężenia ekspozycji” oznacza poziom określony na podstawie wskaźnika średniego narażenia , który należy osiągnąć  w celu ograniczenia szkodliwych skutków dla zdrowia ludzkiego, który ma zostać osiągnięty przez dany okres;

    31)6) „poziom krytyczny” oznacza poziom substancji w powietrzu ustalony na podstawie wiedzy naukowej, po przekroczeniu którego mogą wystąpić bezpośrednie niepożądane skutki w odniesieniu do niektórych receptorów, takich jak drzewa, inne rośliny lub ekosystemy naturalne, jednak nie w odniesieniu do człowieka;

    32)11) „próg informowania” oznacza poziom substancji w powietrzu, powyżej którego  z krótkotrwałym narażeniem na działanie zanieczyszczeń wiąże się w przypadku wrażliwych i szczególnie narażonych grup ludności ryzyko zagrożenia dla zdrowia  istnieje zagrożenie dla zdrowia ludzkiego wynikające z krótkotrwałego narażenia na działanie zanieczyszczeń szczególnie wrażliwych grup ludności i w przypadku którego niezbędna jest natychmiastowa i właściwa informacja;

    33)10) „próg alarmowy” oznacza poziom substancji w powietrzu, powyżej którego  z krótkotrwałym narażeniem na działanie zanieczyszczeń wiąże się w przypadku całej ludności ryzyko zagrożenia dla zdrowia  istnieje zagrożenie dla zdrowia całej ludności, wynikające z krótkotrwałego narażenia na działanie zanieczyszczeń i w przypadku którego państwa członkowskie podejmują natychmiastowe działania;

    7)    „margines tolerancji” oznacza procentowo określoną część wartości dopuszczalnej, o którą wartość ta może zostać przekroczona, zgodnie z warunkami ustanowionymi w niniejszej dyrektywie; 

    34)14) „cel długoterminowy” oznacza poziom substancji w powietrzu, który należy osiągnąć w dłuższej perspektywie – z wyjątkiem przypadków, gdy nie jest to możliwe w drodze zastosowania proporcjonalnych środków – w celu zapewnienia skutecznej ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska;

    35)15) „udział zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych” oznacza emisję zanieczyszczeń, która nie jest spowodowana bezpośrednio lub pośrednio działalnością człowieka, w tym zjawiska naturalne, takie jak wybuchy wulkanów, aktywność sejsmicznąa, aktywność geotermicznąa, pożary nieużytków, gwałtowne wichury, aerozole morskie lub resuspensjęa lub transport w powietrzu cząstek pochodzenia naturalnego, lub ich przenoszenie z regionów suchych;

    36)8) „plany ochrony powietrza” oznacza plany,  w których określa się  które wyznaczają środki  mające na  w celu  zapewnienie zgodności z  osiągnięcia wartościami dopuszczalnymi,ch lub wartościami docelowymich  ozonu lub wymogami redukcji średniego narażenia  ;

     nowy

    37)„plany działań krótkoterminowych” oznaczają plany, w których określa się środki nadzwyczajne, które należy wprowadzić w perspektywie krótkoterminowej w celu zmniejszenia bezpośredniego ryzyka wystąpienia przekroczenia progów alarmowych lub ograniczenia czasu jego trwania;

    38)„zainteresowana społeczność” oznacza społeczność, która jest lub może być dotknięta przekroczeniem norm jakości powietrza lub która jest zainteresowana procedurami decyzyjnymi związanymi z realizacją obowiązków wynikających z niniejszej dyrektywy, w tym organizacje pozarządowe promujące ochronę zdrowia ludzkiego lub środowiska i spełniające wszelkie wymogi prawa krajowego;

    39)„wrażliwe i szczególnie narażone grupy ludności” oznaczają te grupy ludności, które są bardziej narażone na skutki zanieczyszczenia powietrza niż przeciętni członkowie społeczeństwa, ponieważ mają wyższą wrażliwość lub niższy próg wystąpienia skutków dla zdrowia lub mają ograniczoną zdolność chronienia się przed nimi.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    Artykuł 53 

    Zakres obowiązków

    Państwa członkowskie wyznaczają na odpowiednich szczeblach właściwe organy i  instytucje  podmioty odpowiedzialne za:

    a)ocenę jakości powietrza;

    b) zatwierdzanie  akceptację systemów pomiarowych (metod, sprzętu, sieci i laboratoriów);

    c) zapewnianie dokładności  zapewnienie właściwości pomiarów;

     nowy

    d) zapewnianie dokładności aplikacji modelujących; 

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    ed)analizę metod oceny;

    fe)koordynację na swoim terytorium  ogólnounijnych  wspólnotowych programów zapewniania jakości, opracowanych przez Komisję;

    gf)współpracę z innymi państwami członkowskimi oraz z Komisją;.

     nowy

    h)ustanawianie planów ochrony powietrza;

    i)ustanawianie planów działań krótkoterminowych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    W razie konieczności właściwe podmioty i organy stosują się do załącznika I sekcja C.

    Artykuł 64

    Wyznaczenie stref i aglomeracji

    Państwa członkowskie wyznaczają strefy i aglomeracje na całym swoim terytorium , w tym, w stosownych przypadkach do celów oceny jakości powietrza i zarządzania nią, na poziomie aglomeracji . Ocenę jakości powietrza i zarządzanie jakością powietrza prowadzi się we wszystkich strefach i aglomeracjach.

    ROZDZIAŁ II

    OCENA JAKOŚCI POWIETRZA  I WSKAŹNIKÓW DEPOZYCJI 

    SEKCJA 1

    Ocena jakości powietrza w odniesieniu do dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego, ołowiu, benzenu i tlenku węgla

    Artykuł 75

    System oceny

    1.    W odniesieniu do dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, i tlenku węgla , arsenu, kadmu, niklu, benzo(a)pirenu i ozonu  zastosowanie mają górny i dolny  progi oceny  próg oszacowania określone w załączniku II sekcja A.

    Każda strefa i aglomeracja podlega klasyfikacji w zależności od progów  oceny  oszacowania.

    2.     Państwa członkowskie dokonują przeglądu  kKlasyfikacjia, o której mowa w ust. 1, podlega przeglądowi co najmniej raz na pięć lat, zgodnie z procedurą określoną w  niniejszym ustępie  załączniku II sekcja B. Klasyfikacja podlega jednak częstszym przeglądom w przypadku wystąpienia znacznych zmian w działalnościach  wiążących się z emisją zanieczyszczeń powietrza   i mających wpływ na  istotnej dla stężenia w powietrzu dwutlenku siarki, dwutlenku azotu  i  lub, w stosownych przypadkach, tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10, PM2,5), ołowiu, benzenu, lub tlenku węgla , arsenu, kadmu, niklu, benzo(a)pirenu lub ozonu  .

    B. Określanie przekroczeń górnych i dolnych progów oszacowania

    W przypadku gdy dostępne są wystarczające dane, przekroczenia górnych i dolnych progów  oceny  oszacowania określane są się na podstawie stężeń w ciągu poprzednich pięciu lat. Próg  oceny  oszacowania uznaje się za przekroczony, jeżeli został przekroczony przynajmniej w ciągu trzech odrębnych lat w okresie tych poprzednich pięciu lat.

    Jeżeli dostępne dane nie obejmują całego okresu pięciu lat, państwa członkowskie  mogą  w celu stwierdzenia, czy górne i dolne progi  oceny  oszacowania zostały przekroczone, mogą łączyć krótkie okresy pomiarów przeprowadzanych w ciągu roku w miejscach, które  powinny  mogą być typowe dla najwyższego poziomu zanieczyszczenia, z wynikami uzyskanymi z inwentaryzacji emisji lub podczas modelowania.

    Artykuł 86

    Kryteria systemu oceny

    1.    Państwa członkowskie przeprowadzają we wszystkich strefach i aglomeracjach ocenę jakości powietrza w zakresie zanieczyszczeń, o których mowa w art. 75, zgodnie z kryteriami ustalonymi w ust. 2, 3 i 4  2–6  niniejszego artykułu i zgodnie z kryteriami ustalonymi w załącznikiemu IVIII.

    2.    We wszystkich strefach i aglomeracjach  , w których  gdzie poziom zanieczyszczeń, o których mowa w ust. 1, przekracza górny próg  oceny  oszacowania ustalony dla tych zanieczyszczeń, do oceny jakości powietrza stosuje się pomiary stałe.  Aby ocenić jakość powietrza oraz   zapewnić odpowiednie informacje  W celu zapewnienia odpowiedniej informacji na temat przestrzennego rozkładu  zanieczyszczeń  jakości powietrza  oraz na temat reprezentatywności przestrzennej pomiarów stałych , pomiary stałe mogą zostać uzupełnione  aplikacjami modelującymi  technikami modelowania  i  lub pomiarami wskaźnikowymi.

    3.    We wszystkich strefach i aglomeracjach  , w których  gdzie poziom zanieczyszczeń, o których mowa w ust. 1,  przekracza wartość dopuszczalną  jest niższy od górnego progu oszacowania ustalonąego dla tych zanieczyszczeń  w załączniku I sekcja 1 tabela 1 lub wartość docelową ozonu ustaloną w załączniku I sekcja 2 , do oceny jakości powietrza  stosuje się oprócz  można stosować kombinację pomiarów stałych  aplikacje modelujące  i technik modelowania lub pomiarów wskaźnikowych .

     nowy

    Te aplikacje modelujące muszą również dostarczać informacji na temat przestrzennego rozkładu zanieczyszczeń oraz reprezentatywności przestrzennej pomiarów stałych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    4.    We wszystkich strefach i aglomeracjach  , w których  gdzie poziom zanieczyszczeń, o których mowa w ust. 1, jest niższy od dolnego progu  oceny  oszacowania ustalonego dla tych zanieczyszczeń, do oceny jakości powietrza wystarcza stosowanie  aplikacji modelujących, pomiarów wskaźnikowych,  technik modelowania lub obiektywnego szacowania  lub   ich kombinacji  .

     nowy

    5. Jeżeli modelowanie wykaże przekroczenie jakiejkolwiek wartości dopuszczalnej lub wartości docelowej ozonu na obszarze strefy nieobjętej pomiarami stałymi, stosuje się dodatkowe pomiary stałe lub wskaźnikowe w ciągu co najmniej jednego roku kalendarzowego od odnotowania przekroczenia w celu oceny poziomu stężenia danego zanieczyszczenia.

    🡻 2004/107 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 4

    Ocena stężeń w otaczającym powietrzu i wskaźników depozycji

    1.    Należy ocenić jakość otaczającego powietrza pod względem obecności w nim arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu na całym terytorium Państw Członkowskich.

    2.    Zgodnie z kryteriami, o których mowa w ust. 7, pomiar jest obowiązkowy w następujących strefach:

       a)    strefach i aglomeracjach, w których poziomy zawartości mieszczą się pomiędzy górnym i dolnym progiem oszacowania; oraz

       b)    innych strefach i aglomeracjach, w których poziomy zawartości przekraczają górny próg oszacowania.

    Przewidziane pomiary mogą być uzupełnione technikami modelowania, tak aby można było uzyskać odpowiednie informacje o jakości otaczającego powietrza.

    3.    Kombinacja pomiarów, w tym pomiarów wskaźnikowych, o których mowa w sekcji I załącznika IV, oraz technik modelowania może być stosowana do oceny jakości otaczającego powietrza w strefach i aglomeracjach, w których w reprezentatywnym okresie poziomy zawartości mieszczą się pomiędzy górnym i dolnym progiem oszacowania, zgodnie z sekcją II załącznika II.

    4.    W strefach i aglomeracjach, w których poziomy zawartości są niższe niż dolny próg oszacowania, zgodnie z sekcją II załącznika II, do oceny poziomów zawartości wystarczające jest stosowanie wyłącznie modelowania lub technik obiektywnego szacowania.

    5.    Tam gdzie należy dokonać pomiaru zanieczyszczeń, pomiary powinny być prowadzone w stałych punktach pomiaru w sposób ciągły lub na zasadzie losowego poboru prób. Liczba pomiarów powinna być dostatecznie duża, aby możliwe było określenie poziomów zawartości.

    6.    Górne i dolne progi oszacowania dla arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu określono w sekcji I załącznika II. Klasyfikacja każdej strefy lub aglomeracji do celów niniejszego artykułu jest poddawana przeglądowi co najmniej raz na pięć lat zgodnie z procedurą określoną w sekcji II załącznika II niniejszej dyrektywy. Klasyfikację poddaje się przeglądowi wcześniej w przypadku znaczącej zmiany działań mających wpływ na stężenia arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu.

    7.    Kryteria wyboru lokalizacji punktów poboru próbek do pomiaru arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu do celów oceny zgodności tych stężeń z wartościami docelowymi, zawarte są w sekcjach I i II załącznika III. Minimalna liczba punktów poboru próbek do stałych pomiarów stężeń każdego z zanieczyszczeń jest określona w sekcji IV załącznika III. Punkty te należy zainstalować w każdej strefie lub aglomeracji, w których pomiar jest obligatoryjny, jeżeli stałe pomiary stanowią w ich obrębie jedyne źródło danych o stężeniach.

    68.    W celu oceny zawartości benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu każde państwo członkowskie monitoruje inne odpowiednie wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne w ograniczonej liczbie punktów pomiarowych. Związki te obejmują co najmniej: benzo(a)antracen, benzo(b)fluoranten, benzo(j)fluoranten, benzo(k)fluoranten, indeno(1,2,3-cd)piren i dibenzo(a,h)antracen. Punkty pomiarowe tych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych znajdują obok  muszą znajdować się w tym samym miejscu, co   punkty pomiarowe  miejsc poboru próbek benzo(a)pirenu i  wybiera się je  są wybierane w taki sposób, aby można było określić zmiany geograficzne i długoterminowe trendy. W tym zakresie stosuje się sekcje I, II i III załącznika III.

     nowy

    7. Oprócz monitorowania wymaganego na mocy art. 10 państwa członkowskie, w stosownych przypadkach, monitorują poziomy cząstek ultradrobnych zgodnie z załącznikiem III pkt D i załącznikiem VII sekcja 3.

    🡻 2008/50

    5.    Poza ocenami, o których mowa w ust. 2, 3 i 4, się na terenach tła pozamiejskiego oddalonych od istotnych źródeł zanieczyszczeń przeprowadza się pomiary w celu uzyskania średnich rocznych informacji, co najmniej na temat całkowitego stężenia wagowego i składu chemicznego drobnego pyłu zawieszonego (PM2,5); pomiary te prowadzone są zgodnie z następującymi kryteriami:

    a)na każde 100 000 km2 przypada jeden punkt pomiarowy;

    b)każde państwo członkowskie zakłada co najmniej jedną stację pomiarową lub, w celu uzyskania koniecznego rozmieszczenia przestrzennego, może założyć, w porozumieniu z sąsiadującymi państwami członkowskimi, jedną lub więcej wspólnych stacji pomiarowych, obejmujących sąsiednie strefy graniczących państw członkowskich;

    c)w stosownych przypadkach system monitorowania powinien być skoordynowany ze strategią monitorowania oraz programem pomiarów w ramach wspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP);

    d)załącznik I sekcja A i C ma zastosowanie w odniesieniu do jakości danych pomiarowych stężenia wagowego pyłu zawieszonego, a załącznik IV ma zastosowanie w całości.

    Państwa członkowskie informują Komisję o metodach pomiarowych stosowanych do pomiaru składu chemicznego drobnego pyłu zawieszonego (PM2,5).

    🡻 219/2009 art. 1 oraz załącznik pkt 3.8 (dostosowany)

    9. Niezależnie od poziomów stężenia, jeden punkt pomiarowy do monitoringu tła umieszcza się co 100 000 km2 dla pomiarów wskaźnikowych w otaczającym powietrzu arsenu, kadmu, niklu, całkowitej rtęci w stanie gazowym, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w ust. 8, i całkowitej depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w ust. 8. Każde państwo członkowskie zakłada co najmniej jedną stację pomiarową. Jednakże państwa członkowskie mogą, w wyniku porozumienia i zgodnie z wytycznymi, które zostaną opracowane zgodnie z procedurą określoną w art. 6 ust. 2, założyć jedną lub więcej wspólnych stacji pomiarowych obejmujących sąsiednie strefy graniczących ze sobą państw członkowskich, tak aby osiągnąć odpowiedni rozkład przestrzenny. Zaleca się także pomiar rtęci dwuwartościowej w postaci pyłu i par. Tam, gdzie to wskazane, monitoring należy skoordynować z programem monitoringu i oceną przenoszenia zanieczyszczenia powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP). Punkty pomiarowe tych zanieczyszczeń wybiera się w taki sposób, aby można było określić zmiany geograficzne i długoterminowe tendencje. W tym zakresie stosuje się sekcje I, II i III załącznika III.

    🡻 2004/107

     nowy

    8.10.    W przypadkach, w których należy ocenić udział czynników regionalnych oddziałujących na ekosystemy , w tym zgodnie z monitorowaniem prowadzonym na podstawie dyrektywy (UE) 2016/2284, rozważa się  można rozważyć wykorzystanie bioindykatorów.

    11.    W strefach i aglomeracjach, w których informacje pochodzące ze stałych stacji pomiarowych są uzupełniane informacjami pochodzącymi z innych źródeł, takich jak inwentaryzacje emisji, metody pomiaru wskaźnikowego i modelowanie jakości powietrza, liczba stałych stacji pomiarowych, które należy założyć oraz rozkład przestrzenny innych technik powinny być wystarczające, aby umożliwić określenie stężeń zanieczyszczeń powietrza zgodnie z sekcją I załącznika III i sekcją I załącznika IV.

    12.    Cele w zakresie jakości danych są określone w sekcji I załącznika IV. W przypadku gdy do oceny wykorzystuje się modele jakości powietrza, zastosowanie ma sekcja II załącznika IV.

    13.    Referencyjne metody poboru próbek i analizy zawartości arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu są określone w sekcji I, II i III załącznika V. Sekcja IV załącznika V określa techniki referencyjne do pomiaru depozycji całkowitej arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, a sekcja V załącznika V dotyczy technik referencyjnych w zakresie modelowania jakości otaczającego powietrza, jeśli takie techniki są dostępne.

    14.    Państwa Członkowskie, zgodnie z art. 11 ust. 1 lit. d) dyrektywy 96/62/WE, poinformują Komisję o metodach zastosowanych do wstępnej oceny jakości powietrza do dnia oznaczonego w art. 10 niniejszej dyrektywy.

    🡻 219/2009 art. 1 oraz załącznik pkt 3.8

    15.    Komisja przyjmuje wszelkie zmiany niezbędne do dostosowania przepisów niniejszego artykułu oraz sekcji II załącznika II oraz załączników III, IV i V do postępu naukowo-technicznego. Środki te, mające na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszej dyrektywy, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 6 ust. 3. Zmiany te nie mogą jednak powodować bezpośrednich ani pośrednich modyfikacji wartości docelowych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

      nowy

    Artykuł 97

    Punkty pomiarowe

    1.     Lokalizację  Rozmieszczenie punktów pomiarowych  dla , w których mierzy się stężenie dwutlenku siarki, dwutlenku azotu itlenków azotu, drobnego pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, i tlenku węgla , arsenu, kadmu, niklu, benzo(a)pirenu  w powietrzu ustala się w oparciu o kryteria wymienione w  zgodnie z  załącznikiemu IVIII.

     Lokalizację punktów pomiarowych dla ozonu ustala się zgodnie z załącznikiem IV. 

    2.    W  każdej  strefie lub aglomeracji,  w której  gdzie  poziom zanieczyszczeń przekracza próg oceny określony w załączniku II,  do oceny jakości powietrza jedynym źródłem informacji są pomiary stałe, liczba punktów pomiarowych dla każdego istotnego zanieczyszczenia nie  może być  jest mniejsza niż minimalna liczba punktów pomiarowych określona w załączniku IIIV sekcja A pkt A i C tabele 3 i 4.

    3.     W przypadku  Jednak w odniesieniu do stref i aglomeracji, w których  poziom zanieczyszczeń przekracza odpowiedni próg oceny określony w załączniku II, ale nie przekracza odpowiednich wartości dopuszczalnych określonych w załączniku I sekcja 1 tabela 1, wartości docelowych ozonu określonych w załączniku I sekcja 2 lub poziomów krytycznych określonych w załączniku I sekcja 3  informacje pochodzące ze stałych pomiarów są uzupełniane informacjami z modelowania lub pomiarów wskaźnikowych,  minimalna  całkowita liczba punktów pomiarowych określona w załączniku V sekcja A może zostać zmniejszona maksymalnie o 50 %,  zgodnie z załącznikiem III pkt A i C,  pod warunkiem że zostaną spełnione następujące kryteria:

    a) pomiary wskaźnikowe i modelowanie  metody uzupełniające dostarczają danych wystarczających  danych  do oceny jakości powietrza w odniesieniu do wartości dopuszczalnych , wartości docelowych ozonu, poziomów krytycznych, progów informowania i  lub progów alarmowych, jak również zapewniają właściwą informację dla społeczeństwa , dodatkową w stosunku do informacji zapewnianych przez stałe punkty pomiarowe  ;

    b)liczba punktów  pomiarowych , które mają zostać  zainstalowane  założone oraz  rozdzielczość przestrzenna  przestrzenne rozmieszczenie punktów stosujących  pomiarów wskaźnikowych i  inne  technik  metody  modelowania  są wystarczające do ustalenia stężenia istotnych zanieczyszczeń zgodnie z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w załączniku V pktI sekcja A i B oraz umożliwiają uzyskanie wyników oceny, które spełniają  wymogi  kryteria określone w załączniku VI pkt Dsekcja B. I

     nowy

    c) liczba pomiarów wskaźnikowych jest taka sama jak liczba zastępowanych pomiarów stałych, a pomiary wskaźnikowe trwają przez co najmniej dwa miesiące na rok kalendarzowy;

    d) w odniesieniu do ozonu, dwutlenek azotu jest mierzony we wszystkich pozostałych punktach pomiarowych wykonujących pomiary ozonu z wyjątkiem punktów na obszarach tła pozamiejskiego na potrzeby ocen ozonu, o których mowa w załączniku IV pkt B.

    4. Na terytorium państwa członkowskiego instaluje się co najmniej jeden punkt pomiarowy dostosowany na potrzeby celu monitorowania określonego w załączniku VII sekcja 2 pkt A w celu dostarczania danych dotyczących stężeń prekursorów ozonu wskazanych w pkt B tej sekcji na obszarach określonych zgodnie z pkt C tej sekcji.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    5.4.    Każde państwo członkowskie, zgodnie z załącznikiem IV,III dba o to, by rozmieszczenie i liczba punktów pomiarowych służąceych określeniu  wskaźników  wskaźnika średniego narażenia  dla  na działanie PM2,5  i NO2  prawidłowo odzwierciedlałoy narażenie całej ludności na jego działanie. Liczba punktów pomiarowych nie  może być  jest mniejsza niż określona w załączniku IIIV  pkt  sekcja B.

    6. Przy ocenie jakości powietrza w odniesieniu do wartości dopuszczalnych  i wartości docelowych ozonu  uwzględnia się wyniki  aplikacji modelujących  modelowania  i  lub pomiarów wskaźnikowych.

     nowy

    7.     Nie zmienia się lokalizacji punktów pomiarowych, w których w ciągu poprzednich trzech lat odnotowano przekroczenia jakiejkolwiek wartości dopuszczalnej określonej w załączniku I sekcja 1, chyba że zmiana lokalizacji jest konieczna ze względu na szczególne okoliczności, w tym związane z zagospodarowaniem przestrzennym. Zmiana lokalizacji punktu pomiarowego odbywa się w taki sposób, by nowa lokalizacja znajdowała się w obrębie obszaru reprezentatywności przestrzennej tego punktu pomiarowego, a jej dobór był oparty na wynikach modelowania.

    🡻 2008/50

    4.    Stosowanie w państwach członkowskich kryteriów wyboru punktów poboru próbek jest monitorowane przez Komisję w celu ułatwienia zharmonizowanego stosowania tych kryteriów w całej Unii Europejskiej.

     nowy

    Artykuł 10

    Wielostacje monitoringu

    1.    Każde państwo członkowskie ustanawia co najmniej jedną wielostację monitoringu na każde 10 mln mieszkańców na obszarze tła miejskiego. Państwa członkowskie, które mają mniej niż 10 mln mieszkańców, ustanawiają co najmniej jedną wielostację monitoringu na obszarze tła miejskiego.

    Każde państwo członkowskie ustanawia co najmniej jedną wielostację monitoringu na każde 100 000 km2 na obszarze tła pozamiejskiego. Państwa członkowskie, których terytorium obejmuje mniej niż 100 000 km2, ustanawiają co najmniej jedną wielostację monitoringu na obszarze tła pozamiejskiego.

    2.    Lokalizacje wielostacji monitoringu ustala się dla obszarów tła miejskiego i obszarów tła pozamiejskiego zgodnie z załącznikiem IV pkt B.

    3.    Wszystkie punkty pomiarowe, które spełniają wymogi określone w załączniku IV pkt B i C i które są zainstalowane w wielostacjach monitoringu, mogą być uwzględniane na potrzeby spełnienia wymogów dotyczących minimalnej liczby punktów pomiarowych dla odpowiednich zanieczyszczeń, jak określono w załączniku III.

    4.    W celu spełnienia wymogów określonych w ust. 1 państwo członkowskie może ustanowić jedną lub więcej wspólnych wielostacji monitoringu w porozumieniu z jednym sąsiadującym państwem członkowskim lub większą ich liczbą. Nie ma to wpływu na spoczywający na każdym państwie członkowskim obowiązek ustanowienia co najmniej jednej wielostacji monitoringu na obszarze tła miejskiego i jednej wielostacji monitoringu na obszarze tła pozamiejskiego.

    5.    Pomiary we wszystkich wielostacjach monitoringu na obszarach tła miejskiego obejmują pomiary stałe lub wskaźnikowe zróżnicowania wielkości cząstek ultradrobnych i potencjału utleniającego pyłu zawieszonego.

    6.    Pomiary we wszystkich wielostacjach monitoringu na obszarach tła miejskiego i obszarach tła pozamiejskiego muszą obejmować co najmniej:

    a) pomiary stałe pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), dwutlenku azotu (NO2), ozonu (O3), sadzy (BC), amoniaku (NH3) i cząstek ultradrobnych;

    b) pomiary stałe lub wskaźnikowe pyłu drobnego (PM2,5) na potrzeby dostarczania co najmniej średnich rocznych informacji o jego całkowitym stężeniu wagowym i składzie chemicznym, zgodnie z załącznikiem VII sekcja 1;

    c) pomiary stałe lub wskaźnikowe arsenu, kadmu, niklu, całkowitej rtęci w stanie gazowym, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w art. 8 ust. 6, i całkowitej depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w art. 8 ust. 6, niezależnie od poziomów stężeń.

    7. Pomiary rtęci dwuwartościowej w postaci pyłu i w stanie gazowym można również przeprowadzać w wielostacjach monitoringu na obszarach tła miejskiego i obszarach tła pozamiejskiego.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    8.c)    Ww stosownych przypadkach  monitoring koordynuje się  system monitorowania powinien być skoordynowany ze strategią monitorowania oraz programem pomiarów w ramach Wwspólnego programu monitoringu i oceny przenoszenia zanieczyszczeń powietrza na dalekie odległości w Europie (EMEP) , z infrastrukturą do badania aerozoli, chmur i gazów śladowych (ACTRIS) oraz z monitorowaniem wpływu zanieczyszczenia powietrza prowadzonym na podstawie dyrektywy (UE) 2016/2284  .; 

    Artykuł 118

    Referencyjne metody pomiarowe  i cele w zakresie jakości danych  

    1.    Państwa członkowskie stosują referencyjne metody pomiarowe i kryteria określone w załączniku VI pktsekcja A i C.

    2.     Inne  Pozostałe metody pomiarowe mogą być  jednak  stosowane po spełnieniu warunków  określonych , o których mowa w załączniku VI pktsekcja B, C, D i E.

     nowy

    2.    Dane dotyczące jakości powietrza muszą spełniać cele w zakresie jakości danych określone w załączniku V.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    SEKCJA 2

    Ocena jakości powietrza w odniesieniu do ozonu

    Artykuł 9

    Kryteria oceny

    1.    W przypadku gdy w danej strefie lub aglomeracji w okresie poprzednich pięciu lat prowadzenia pomiarów stężenie ozonu przekroczyło cele długoterminowe określone w załączniku VII sekcja C, wprowadza się pomiary stałe.

    2.    W przypadku gdy dostępne dane obejmują okres krótszy niż pięć lat, państwa członkowskie, w celu stwierdzenia, czy w ciągu poprzednich pięciu lat przekroczone zostały cele długoterminowe, o których mowa w ust. 1, mogą połączyć wyniki z krótkoterminowych kampanii pomiarowych, przeprowadzonych tam, gdzie istnieje prawdopodobieństwo, że poziomy zanieczyszczeń są najwyższe, z wynikami uzyskanymi z inwentaryzacji emisji i modelowania.

    Artykuł 10

    Punkty pomiarowe

    1.    Rozmieszczenie punktów pomiarowych, w których mierzy się stężenie ozonu ustala się przy użyciu kryteriów podanych w załączniku VIII.

    2.    Liczba punktów pomiarowych, w których mierzy się stężenie ozonu w każdej strefie lub aglomeracji, dla których pomiar jest jedynym źródłem informacji, na podstawie, której dokonuje się oceny jakości powietrza, odpowiada minimalnej liczbie punktów pomiarowych określonej w załączniku IX sekcja A.

    3.    W odniesieniu do stref i aglomeracji, dla których informacje pochodzące z pomiarów prowadzonych w stałych punktach pomiarowych są uzupełniane informacjami z modelowania lub pomiarów wskaźnikowych, liczba punktów pomiarowych określona w załączniku IX sekcja A, może zostać zmniejszona, o ile spełnione są następujące warunki:

       a)    metody uzupełniające zapewniają informacje umożliwiające ocenę jakości powietrza w odniesieniu do wartości docelowych, celów długoterminowych, progów informowania i progów alarmowych;

       b)    liczba punktów pomiarowych, które mają zostać założone, oraz przestrzenne rozmieszczenie punktów stosujących inne metody są wystarczające do ustalenia stężenia ozonu zgodnie z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w załączniku I sekcja A i umożliwiają uzyskanie wyników oceny, które spełniają kryteria określone w załączniku I sekcja B;

       c)    liczba punktów pomiarowych w każdej strefie i w każdej aglomeracji równa się przynajmniej jednemu punktowi pomiarowemu na dwa miliony mieszkańców lub jednemu punktowi pomiarowemu na 50 000 km2 w zależności od tego, który z powyższych warunków wymaga większej liczby punktów pomiarowych, jednak na każdą strefę lub aglomerację musi przypadać przynajmniej jeden punkt pomiarowy;

       d)    dwutlenek azotu jest mierzony we wszystkich pozostałych punktach pomiarowych z wyjątkiem stacji monitoringu tła pozamiejskiego, o których mowa w załączniku VIII sekcja A.

    Przy ocenie jakości powietrza w odniesieniu do wartości docelowych uwzględnia się wyniki modelowania lub pomiarów wskaźnikowych.

    5.    W strefach i aglomeracjach, w których w okresie poprzednich pięciu lat prowadzenia pomiarów stężenie było niższe od ustalonego w celach długoterminowych, liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych ustalana jest zgodnie z załącznikiem IX sekcja B.

    6.    Każde państwo członkowskie zakłada, na swoim terytorium przynajmniej jedną stację pomiarową dostarczającą danych na temat stężenia prekursorów ozonu podanych w załączniku X. Każde państwo członkowskie wybiera liczbę i lokalizację stacji, w których dokonywane będą pomiary prekursorów ozonu, z uwzględnieniem celów i metod podanych w załączniku X.

    Artykuł 11

    Referencyjne metody pomiarowe

    1.    Państwa członkowskie stosują referencyjne metody pomiaru ozonu, określone w załączniku VI sekcja A pkt 8. Pozostałe metody pomiarowe mogą być stosowane po spełnieniu warunków, o których mowa w załączniku VI sekcja B.

    2.    Każde państwo członkowskie informuje Komisję o stosowanych przez siebie metodach pomiarów i analizy LZO wymienionych w załączniku X.

    ROZDZIAŁ III

    ZARZĄDZANIE JAKOŚCIĄ POWIETRZA

    Artykuł 12

    Wymogi dotyczące przypadków, gdy poziomy zanieczyszczenia są niższe od wartości dopuszczalnych , wartości docelowej ozonu i celów w zakresie średniego stężenia ekspozycji, ale wyższe od progów oceny  

    1. W strefach i aglomeracjach,  w których  gdzie poziomy dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego (PM10, i PM2,5), ołowiu, benzenu, i tlenku węgla , arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu  w powietrzu są niższe niż odpowiednie wartości dopuszczalne, określone w załączniku I sekcja 1załącznikach XI i XIV, państwa członkowskie utrzymują poziomy tych zanieczyszczeń poniżej wartości dopuszczalnych oraz próbują utrzymać najlepszą jakość powietrza zgodną ze zrównoważonym rozwojem.

    Artykuł 18

    Wymogi dotyczące stref i aglomeracji, w których stężenie ozonu spełnia cele długoterminowe

    2.  W strefach  Dla stref i aglomeracji, w których poziomy ozonu  są niższe niż wartość docelowa ozonu  spełnia cele długoterminowe, państwa członkowskie – w zakresie, w jakim pozwalają na to czynniki, takie jak transgraniczny charakter zanieczyszczenia ozonem i warunki meteorologiczne , oraz pod warunkiem, że niezbędne środki nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów  wprowadzają niezbędne środki, by utrzymać te poziomy poniżej wartości docelowej ozonu, i dokładają starań, by osiągnąć cele długoterminowe określone w załączniku I sekcja 2.  zachowują poziomy ozonu poniżej celów długoterminowych 

     nowy

    3. W przypadku jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1, jak określono w rozporządzeniu (WE) nr 1059/2003, w których wskaźniki średniego narażenia dla PM2,5 i NO2 są niższe od odpowiedniej wartości celów w zakresie średniego stężenia ekspozycji dla tych zanieczyszczeń określonej w załączniku I sekcja 5, państwa członkowskie utrzymują poziomy tych zanieczyszczeń poniżej celów w zakresie średniego stężenia ekspozycji.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    4. oraz  Państwa członkowskie   dokładają starań, by osiągnąć i  utrzymywaćują poprzez odpowiednie środki najlepszą jakość powietrza zgodną zarówno ze zrównoważonym rozwojem, jak i wysokim poziomem ochrony środowiska oraz ochrony zdrowia ludzkiego , zgodnie z wytycznymi WHO dotyczącymi jakości powietrza oraz poniżej progów oceny określonych w załączniku II  .

    Artykuł 13

    Wartości dopuszczalne , wartości docelowe ozonu  i  wymóg redukcji średniego narażenia na potrzeby  progi alarmowe dla ochrony zdrowia ludzkiego

    1.    Państwa członkowskie  zapewniają, by  gwarantują, że na całym obszarze ich stref i aglomeracji poziomy dwutlenku siarki,  dwutlenku azotu,  pyłu zawieszonego  (  PM10  i PM2,5, ołowiu , benzenu,  i tlenku węgla , arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu w powietrzu nie przekraczały wartości dopuszczalnych określonych w załączniku XII sekcja 1.

    W odniesieniu do dwutlenku azotu i benzenu określone w załączniku XI wartości dopuszczalne nie mogą być przekroczone po upływie terminów podanych w tym załączniku. 

    Artykuł 17

    Wymogi dotyczące stref i aglomeracji, w których stężenie ozonu przekracza wartości docelowe i cele długoterminowe

    2.1..  W przypadku ozonu  pPaństwa członkowskie  zapewniają, poprzez wprowadzanie  podejmują wszelkiiche niezbędnyche środkówi, które nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów,  by na całym obszarze stref poziomy nie przekraczały  w celu zapewnienia osiągnięcia wartości docelowych  ozonu  i celów długoterminowych  określonych w załączniku I sekcja 2 pkt B  .

    Artykuł 15

    Krajowy cel redukcji narażenia na działanie PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego

    31.    Państwa członkowskie  zapewniają, by  podejmują wszelkie niezbędne środki, które nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów, w celu zmniejszenia narażenia na działanie PM2,5, aby zapewnić osiągnięcie krajowego celu  wymogi  redukcji  średniego  narażenia  dla  na działanie  PM2,5 i NO2  określonego w  załączniku I sekcja 5 pkt B  załączniku XIV sekcja B  były osiągnięte na całym obszarze ich jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1, w których przekraczają one cele w zakresie średniego stężenia ekspozycji określone w załączniku I sekcja 5 pkt C  w roku określonym w tym załączniku .

    4. Zgodność z  ustępami 1, 2 i 3  tymi wymogami oceniana jest zgodnie z załącznikiem IVIII.

    5.  Wskaźniki  Wskaźnik średniego narażenia dla PM2,5 ocenia się zgodnie z załącznikiem IXIV sekcja 5 pkt A.

    6.  Termin osiągnięcia wartości dopuszczalnych  Marginesy tolerancji  określonych  podane w załączniku I sekcja 1 tabela 1XI  może zostać odroczony  stosuje się zgodnie z art. 1822 ust. 3 i z art. 23 ust. 1 .

     nowy

    7.    Państwa członkowskie, które wprowadzają bardziej rygorystyczne normy jakości powietrza zgodnie z art. 193 TFUE, powiadamiają o nich Komisję w terminie trzech miesięcy od ich przyjęcia. Do takiego powiadomienia dołącza się wyjaśnienie procesu ustanowienia tych norm jakości powietrza oraz wykorzystane przy tym ustalenia naukowe.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    Artykuł 14

    Poziomy krytyczne  na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych 

    1. Państwa członkowskie zapewniają zgodność z poziomami krytycznymi określonymi w załączniku I sekcja 3XIII ocenianymi zgodnie z załącznikiem IVIII pktsekcja A.

    2.    W przypadku gdy pomiary stałe są jedynym źródłem informacji do oceny jakości powietrza, ilość punktów pomiarowych nie może być mniejsza niż minimalna liczba określona w załączniku V sekcja C. W przypadku gdy informacje te uzupełnione są pomiarami wskaźnikowymi lub modelowaniem, minimalna liczba punktów pomiarowych może być zmniejszona o nie więcej niż 50 %, pod warunkiem że ocenę stężenia odpowiednich zanieczyszczeń można określić zgodnie z celami w zakresie jakości danych określonymi w załączniku I sekcja A.

    🡻 2004/107

    Artykuł 3

    Wartości docelowe

    1.    Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki, które nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów, w celu zapewnienia, aby, począwszy od 31 grudnia 2012 r., stężenia arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu, używanego jako znacznik rakotwórczego ryzyka wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, w otaczającym powietrzu, ocenione zgodnie z art. 4, nie przekraczały wartości docelowych określonych w załączniku I.

    2.    Państwa Członkowskie sporządzają wykaz stref i aglomeracji, w których poziomy zawartości arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu są niższe niż odpowiednie wartości docelowe dla tych zanieczyszczeń. Państwa Członkowskie utrzymują poziomy zawartości tych zanieczyszczeń w tych strefach i aglomeracjach poniżej odpowiednich wartości docelowych i dążą do utrzymania jak najlepszej jakości otaczającego powietrza, zgodnie z zasadami trwałego rozwoju.

    3.    Państwa Członkowskie sporządzają wykaz stref i aglomeracji, w których wartości docelowe określone w załączniku I zostały przekroczone.

    W takich strefach i aglomeracjach Państwa Członkowskie określają obszary przekroczenia wartości docelowych oraz źródła, które się do tego przyczyniły. Państwa Członkowskie wykazują, że w celu osiągnięcia wartości docelowych stosują na tych obszarach wszelkie niezbędne środki, które nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów i które dotyczą w szczególności głównych źródeł emisji. W przypadku instalacji przemysłowych objętych dyrektywą 96/61/WE oznacza to stosowanie najlepszych dostępnych technik (BAT) w znaczeniu art. 2 pkt. 11 tej dyrektywy.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 16

    Wartość docelowa i wartość dopuszczalna PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego

    1.    Państwa członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki, które nie pociągają za sobą niewspółmiernych kosztów, w celu zapewnienia, że po terminie określonym w załączniku XIV sekcja C, stężenie PM2,5 w powietrzu nie przekroczy wartości docelowej określonej w tym załączniku.

    2.    Państwa członkowskie zapewniają, że po terminie określonym w załączniku XIV sekcja D, stężenie PM2,5 w powietrzu na obszarze ich stref i aglomeracji nie przekroczy wartości dopuszczalnej określonej w tym załączniku. Zgodność z tym wymogiem oceniana jest zgodnie z załącznikiem III.

    3.    Margines tolerancji określony w załączniku XIV sekcja D stosuje się zgodnie z art. 23 ust. 1.

    Artykuł 1519

    Środki wymagane w przypadku Pprzekroczenia progów  alarmowych  informowania lub progów  informowania  alarmowych

    12. Progi alarmowe  dla  odnoszące się do stężenia dwutlenku siarki, i dwutlenku azotu  i pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5 w powietrzu odpowiadają wartościom określonym w załączniku IXII sekcja 4 pkt A.

     nowy

    2. Próg alarmowy i próg informowania dla ozonu odpowiadają wartościom określonym w załączniku I sekcja 4 pkt B.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    3. W przypadku przekroczenia progu informowania lub któregokolwiek z progów alarmowych  lub progów informowania , określonych w załączniku  I sekcja 4  XII, państwa członkowskie podejmują odpowiednie kroki w celu poinformowania społeczeństwa  nie później niż w ciągu kilku godzin, wykorzystując w tym celu różne media i kanały komunikacji i zapewniając szeroki publiczny dostęp do tej informacji  za pośrednictwem radia, telewizji, prasy lub Internetu.

     nowy

    4. Państwa członkowskie zapewniają, aby informacje o faktycznych lub przewidywanych przekroczeniach jakiegokolwiek progu alarmowego lub progu informowania były jak najszybciej podawane do wiadomości publicznej zgodnie z załącznikiem IX pkt 2 i 3.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 1620

    Udział zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych

    1.    Państwa członkowskie  mogą określić na  przesyłają Komisji za dany rok wykazy :

    a) strefy lub aglomeracji, w których  przekroczenia  przekroczenie wartości dopuszczalnych dla danego zanieczyszczenia związane  są  jest z udziałem zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych;.   oraz 

     nowy

    b) jednostki terytorialne poziomu NUTS 1, w przypadku których przekroczenia poziomu określonego przez wymogi redukcji średniego narażenia związane są z udziałem zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    2. Państwa członkowskie przedstawiają  Komisji wykazy wszystkich stref i jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1, o których mowa w ust. 1, wraz z  informacjamie na temat stężeń i źródeł pochodzenia i, a także dokumentacjąę potwierdzającą związek zaistniałych przekroczeń  z udziałem zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych  ze źródłami naturalnymi.

    32.    W przypadku gdy Komisja zostanie poinformowana o przekroczeniu, które  związane jest z udziałem zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych,  można przypisać źródłom naturalnym zgodnie z ust. 21, do celów niniejszej dyrektywy przekroczenie to nie jest uznawane za przekroczenie.

    3.    Komisja publikuje do dnia 11 czerwca 2010 r. wytyczne dotyczące wykazania, iż przekroczenia są wynikiem wpływu źródeł naturalnych oraz procedury ich nieuwzględnienia.

    Artykuł 1721

    Przekroczenia związane z posypywaniem dróg  w okresie zimowym  piaskiem lub solą w okresie zimowym

    1.    Państwa członkowskie mogą  określić   na dany rok  wyznaczyć strefy lub aglomeracje, w których wartości dopuszczalne dla PM10 są przekroczone w powietrzu, w wyniku resuspensji cząstek w następstwie posypywania dróg  w okresie zimowym  piaskiem lub solą w okresie zimowym.

    2.    Państwa członkowskie  przedstawiają  przekazują Komisji wykazy wszystkich tego typu stref , o których mowa w ust. 1,  i aglomeracji wraz z informacjami na temat występujących tam stężeń i źródeł pyłu zawieszonego PM10  w takich strefach .

    3.    Informując Komisję zgodnie z art. 27, Ppaństwa członkowskie przedstawiają  również  niezbędne dowody wykazujące, że wszelkie przekroczenia stężeń spowodowane są wystąpieniem zjawiska resuspensji cząstek oraz że zostały  wprowadzone  podjęte niezbędne środki w celu obniżenia tych stężeń.

    34.    Bez uszczerbku dla przepisów art. 1620, dla stref i aglomeracji, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, państwa członkowskie muszą opracować plan  ochrony  w zakresie jakości powietrza, o którym mowa w art. 1923, wyłącznie w przypadku, gdy przekroczeniae dopuszczalnych stężeń jest spowodowane źródłami PM10 innymi niż posypywanie dróg  w okresie zimowym  piaskiem lub solą w okresie zimowym.

    5.    Komisja publikuje do dnia 11 czerwca 2010 r. wytyczne dotyczące określenia udziału zanieczyszczeń pochodzących z resuspensji cząstek w następstwie posypywania dróg piaskiem lub solą w okresie zimowym.

    Artykuł 1822

    Odroczenie  terminu  terminów  osiągnięcia  realizacji i wyłączenie z obowiązku stosowania  niektórych  określonych wartości dopuszczalnych

    1.    W przypadku gdy w określonej strefie lub aglomeracji zgodność z wartościami dopuszczalnymi dla  pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5) lub  dwutlenku azotu lub benzenu nie może być osiągnięta w  terminie określonym  terminach określonych w załączniku IXI,  ze względu na szczególne lokalne warunki rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń, orograficzne warunki brzegowe, niekorzystne warunki klimatyczne lub transgraniczny charakter zanieczyszczenia,  państwa członkowskie mogą odroczyć ustalone terminy  ten termin jeden raz  maksymalnie o pięć lat w odniesieniu do danej strefy lub aglomeracji, pod warunkiem że  spełnione są następujące warunki: 

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    a)opracowany został plan w zakresie jakości powietrza zgodnie z art. 23 dla strefy lub aglomeracji, której dotyczyć ma odroczenie terminu,.  opracowany został plan ochrony powietrza, zgodnie z art. 19 ust. 4, który spełnia wymogi wyszczególnione w art. 19 ust. 5–7;  

    b)pPlan ochrony powietrza , o którym mowa w lit. a),  powinien być uzupełniająony informacjeami określoneymi w załączniku VIIIXV  pkt  sekcja B odnosząceymi się do  przedmiotowych  tych zanieczyszczeń i  wykazuje się w nim  wykazywać, w jaki sposób  zapewni się, by okresy przekroczenia wartości dopuszczalnych były jak najkrótsze  przed upływem odroczonego terminu zostanie osiągnięta zgodność w zakresie wartości dopuszczalnych.

     nowy

    c)w planie ochrony powietrza, o którym mowa w lit. a), określono, w jaki sposób społeczeństwo, a w szczególności wrażliwe i szczególnie narażone grupy społeczne, będą informowane o skutkach odroczenia dla zdrowia ludzkiego i środowiska;

    d)w planie ochrony powietrza, o którym mowa w lit. a), określono, w jaki sposób zostaną uruchomione dodatkowe środki finansowe, w tym za pośrednictwem odpowiednich krajowych i unijnych programów finansowania, w celu przyspieszenia poprawy jakości powietrza w strefie, do której miałoby zastosowanie odroczenie;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    2.    W przypadku gdy w określonej strefie lub aglomeracji zgodność z wartościami dopuszczalnymi dla PM10 określonymi w załączniku XI nie może być osiągnięta ze względu na szczególne lokalne warunki rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń, niekorzystne warunki klimatyczne lub transgraniczny charakter zanieczyszczenia, państwo członkowskie zostaje wyłączone z obowiązku stosowania tych wartości dopuszczalnych do dnia 11 czerwca 2011 r., po spełnieniu warunków określonych w ust. 1 oraz wykazaniu przez to państwo członkowskie, że podjęto wszelkie odpowiednie środki na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym w celu dotrzymania terminów.

    3.    W przypadku stosowania ust. 1 lub 2 państwo członkowskie zapewnia, że wartości dopuszczalne każdego zanieczyszczenia nie są przekraczane o więcej niż margines tolerancji dla danego zanieczyszczenia określony w załączniku XI.

    24.    Państwa członkowskie informują Komisję o przypadkach,  do których  które ich zdaniem  stosuje się  wymagają stosowania ust. 1 lub 2, i przekazują plan ochrony powietrza, o którym mowa w ust. 1, wraz ze  wszystkimi istotnymi  odpowiednimi informacjami potrzebnymi Komisji do oceny, czy  spełnione są   przesłanki odroczenia i  spełniono konieczne warunki  określone w tym ustępie  . W swojej ocenie Komisja uwzględnia  przewidywany wpływ  przewidywane skutki działań podjętych przez państwa członkowskie  na jakość  dla jakości otaczającego powietrza w państwach członkowskich teraz i w przyszłości, jak również  przewidywany wpływ  przewidywane skutki obecnych działań  unijnych  wspólnotowych oraz planowanych działań wspólnotowych, które ma zaproponować Komisja, na jakość otaczającego powietrza.

    W przypadku gdy w terminie dziewięciu miesięcy od daty otrzymania powyższego powiadomienia Komisja nie zgłosi zastrzeżeń,  warunki  wymogi  stosowania  ust. 1 lub 2 uznaje się za spełnione.

    W razie zastrzeżeń Komisja może zażądać od państw członkowskich dostosowania lub przygotowania nowych planów ochrony powietrza.

    ROZDZIAŁ IV

    PLANY

    Artykuł 1923

    Plany ochrony jakości powietrza

    1.    W przypadku gdy w  danych strefach  określonej strefie lub aglomeracji poziomy zawartości zanieczyszczeń w powietrzu jednej lub kilku substancji przekraczają  którąkolwiek wartość dopuszczalną  wartości dopuszczalne  określoną w załączniku I sekcja 1  lub wartości docelowe, powiększone o odpowiednie marginesy tolerancji, państwa członkowskie  ustanawiają  zapewniają opracowanie  jak najszybciej i nie później niż dwa lata po roku kalendarzowym, w którym odnotowano dane przekroczenie którejkolwiek wartości dopuszczalnej,  planyów ochrony powietrza dla  tych  przedmiotowych stref i aglomeracji  . We wspomnianych planach ochrony powietrza określa się właściwe środki służące  w celu  osiągnięciu odpowiedniej wartości dopuszczalnej  dotrzymania odpowiednich wartości dopuszczalnych lub wartości docelowych określonych w załącznikach XI i XIV.  oraz zapewnieniu, aby okres przekroczenia był jak najkrótszy i nie dłuższy niż trzy lata od końca roku kalendarzowego, w którym zgłoszono pierwsze przekroczenie. 

     nowy

    W przypadku gdy przekroczenia jakichkolwiek wartości dopuszczalnych utrzymują się w trzecim roku kalendarzowym po ustanowieniu planu ochrony powietrza, państwa członkowskie aktualizują plan ochrony powietrza i zawarte w nim środki oraz wprowadzają dodatkowe i skuteczniejsze środki w kolejnym roku kalendarzowym w celu zapewnienia, by okres przekroczenia był jak najkrótszy.

    2. W przypadku gdy w danej jednostce terytorialnej poziomu NUTS 1 poziomy zanieczyszczeń w powietrzu przekraczają wartość docelową ozonu określoną w załączniku I sekcja 2, państwa członkowskie jak najszybciej i nie później niż dwa lata po roku kalendarzowym, w którym odnotowano przekroczenie wartości docelowej ozonu, ustanawiają dla tych jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1 plany ochrony powietrza. W planach tych określa się odpowiednie środki mające na celu osiągnięcie wartości docelowej ozonu i zapewnienie, by okres przekroczenia był jak najkrótszy.

    W przypadku gdy przekroczenia wartości dopuszczalnej ozonu utrzymują się w piątym roku kalendarzowym po ustanowieniu planu ochrony powietrza dla odpowiedniej jednostki terytorialnej poziomu NUTS 1, państwa członkowskie aktualizują plan ochrony powietrza i zawarte w nim środki oraz wprowadzają dodatkowe i skuteczniejsze środki w kolejnym roku kalendarzowym w celu zapewnienia, by okres przekroczenia był jak najkrótszy.

    W odniesieniu do jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1, w przypadku których wartość docelowa ozonu jest przekroczona, państwa członkowskie zapewniają, aby odpowiedni krajowy program ograniczania zanieczyszczenia powietrza przygotowany na podstawie art. 6 dyrektywy (UE) 2016/2284 obejmował środki mające na celu wyeliminowanie tych przekroczeń.

    3. W przypadku gdy w danej jednostce terytorialnej poziomu NUTS 1 przekroczony jest wymóg redukcji średniego narażenia określony w załączniku I sekcja 5, państwa członkowskie jak najszybciej i nie później niż dwa lata po roku kalendarzowym, w którym odnotowano przekroczenie wymogu redukcji średniego narażenia, ustanawiają dla tych jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1 plany ochrony powietrza. W planach tych określa się odpowiednie środki mające na celu osiągnięcie wymogu redukcji średniego narażenia i zapewnienie, by okres przekroczenia był jak najkrótszy.

    W przypadku gdy przekroczenia wymogu redukcji średniego narażenia utrzymują się w piątym roku kalendarzowym po ustanowieniu planu ochrony powietrza, państwa członkowskie aktualizują plan ochrony powietrza i zawarte w nim środki oraz wprowadzają dodatkowe i skuteczniejsze środki w kolejnym roku kalendarzowym w celu zapewnienia, by okres przekroczenia był jak najkrótszy.

    4. W przypadku gdy od [wstawić rok przypadający 2 lata po wejściu w życie niniejszej dyrektywy] do 31 grudnia 2029 r. w strefie lub jednostce terytorialnej poziomu NUTS 1 poziomy zanieczyszczeń przekraczają jakąkolwiek wartość dopuszczalną, która ma zostać osiągnięta do 1 stycznia 2030 r., jak określono w załączniku I sekcja 1 tabela 1, państwa członkowskie jak najszybciej i nie później niż dwa lata po roku kalendarzowym, w którym odnotowano przekroczenie, ustanawiają w odniesieniu do danego zanieczyszczenia plan ochrony powietrza, by osiągnąć odpowiednie wartości dopuszczalne lub wartość docelową ozonu przed upływem terminu osiągnięcia tych wartości.

    W przypadku gdy w odniesieniu do tego samego zanieczyszczenia państwa członkowskie są zobowiązane do ustanowienia planu ochrony powietrza zgodnie z niniejszym ustępem oraz planu ochrony powietrza zgodnie z art. 19 ust. 1, mogą one ustanowić połączony plan ochrony powietrza zgodnie z art. 19 ust. 5, 6 i 7, dostarczając informacje na temat spodziewanego wpływu środków mających na celu osiągnięcie zgodności w odniesieniu do każdej wartości dopuszczalnej, której plan ten dotyczy, zgodnie z wymogami załącznika VIII pkt 5 i 6. W takim połączonym planie ochrony powietrza określa się odpowiednie środki mające na celu osiągnięcie wszystkich powiązanych wartości dopuszczalnych i zapewnienie, by okresy wszystkich przekroczeń były jak najkrótsze.

    5. Plany ochrony powietrza zawierają co najmniej:

    a)informacje wymienione w załączniku VIII pkt A ppkt 1–6;

    b)w stosownych przypadkach informacje wymienione w załączniku VIII pkt A ppkt 7 i 8;

    c)w stosownych przypadkach informacje na temat środków redukcji emisji wymienionych w załączniku VIII pkt B ppkt 2.

    🡻 2008/50

     nowy

     Państwa członkowskie rozważają włączenie do swoich planów ochrony powietrza środków, o których mowa w art. 20 ust. 2, oraz  Plany ochrony jakości powietrza mogą ponadto zawierać szczególnyche środkówi służącyche ochronie wrażliwych  i szczególnie narażonych  grup ludności, w tym dzieci.

     nowy

    W odniesieniu do przedmiotowych zanieczyszczeń, przygotowując plany ochrony powietrza, państwa członkowskie oceniają ryzyko przekroczenia odpowiednich progów alarmowych. W stosownych przypadkach analizę tę wykorzystuje się do ustanawiania planów działań krótkoterminowych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    W przypadku gdy plany  ustanawia się  muszą zostać przygotowane lub zrealizowane w odniesieniu do kilku rodzajów zanieczyszczeń  lub norm jakości powietrza , państwa członkowskie  ustanawiają w stosownych przypadkach  w miarę potrzeb przygotowują i realizują zintegrowane plany ochrony powietrza obejmujące wszystkie przedmiotowe zanieczyszczenia  i normy jakości powietrza  .

    2.    Państwa członkowskie w miarę możliwości zapewniają spójność  swoich planów ochrony powietrza  z  innymi  planami , które mają znaczący wpływ na jakość powietrza, w tym z planami  wymaganymi na  podstawie  mocy dyrektywy 2001/80/WEParlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE 78 , dyrektywy (UE) 2016/22842001/81/WE  i  lub dyrektywy 2002/49/WE  oraz na podstawie przepisów w dziedzinach klimatu, energii, transportu i rolnictwa  , aby osiągnąć stosowne cele dotyczące środowiska.

     nowy

    6. Państwa członkowskie konsultują się ze społeczeństwem, zgodnie z dyrektywą 2003/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 79 , oraz z właściwymi organami, których ze względu na ich obowiązki w dziedzinie zanieczyszczenia powietrza i jakości powietrza powinno dotyczyć wdrażanie planów ochrony powietrza, w sprawie projektów planów ochrony powietrza i wszelkich istotnych aktualizacji planów ochrony powietrza przed ich finalizacją.

    Przygotowując plany ochrony powietrza, państwa członkowskie zapewniają, aby zainteresowane strony, których działalność przyczynia się do sytuacji przekroczenia, były zachęcane do proponowania środków, które są w stanie wdrożyć, aby pomóc w wyeliminowaniu tych przekroczeń, oraz aby w konsultacjach tych mogły uczestniczyć organizacje pozarządowe, takie jak organizacje ochrony środowiska, organizacje konsumenckie, organizacje reprezentujące interesy wrażliwych i szczególnie narażonych grup ludności, inne właściwe instytucje zajmujące się ochroną zdrowia i odpowiednie federacje przemysłowe.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    7. Plany  ochrony powietrza przekazuje się  te są niezwłocznie przekazywane Komisji  w ciągu dwóch miesięcy od ich przyjęcia  , nie później jednak niż dwa lata po zakończeniu roku, w którym zaobserwowano pierwsze przekroczenie.

    Artykuł 2024

    Plany działań krótkoterminowych

    1.    W przypadku gdy w  danej  określonej strefie lub aglomeracji istnieje zagrożenie, że poziomy zanieczyszczeń w powietrzu przekroczą jeden lub kilka progów alarmowych  określonych , o których mowa w załączniku I sekcja 4XII, państwa członkowskie opracowują plany  działań krótkoterminowych  określające  środki nadzwyczajne  , które należy przyjąć w perspektywie krótkoterminowej w celu zmniejszenia ryzyka wystąpienia takiego przekroczenia lub ograniczenia czasu jego trwania  krótkoterminowe działania, podejmowane w celu ograniczenia zagrożenia lub skrócenia czasu występowania przekroczenia . W przypadku gdy to zagrożenie dotyczy co najmniej jednej wartości dopuszczalnej lub wartości docelowej określonej w załącznikach VII, XI i XIV, państwa członkowskie mogą w miarę potrzeby sporządzać plany działań krótkoterminowych.

    Jednak w razie zagrożenia związanego z przekroczeniem progu alarmowego ustalonego dla ozonu w załączniku XII sekcja B państwa członkowskie  mogą zrezygnować z opracowywania  opracowują  takich planów  plany działań krótkoterminowych, tylko w przypadku gdy uznają, że  nie  istnieje znacząca możliwość  zmniejszenia ryzyka wystąpienia takiego przekroczenia,   ograniczenia zagrożenia, czasu jego  trwania ani  występowania lub stopnia przekroczenia, przy uwzględnieniu warunków geograficznych, klimatycznych i ekonomicznych. Opracowując plany działań krótkoterminowych, państwa członkowskie biorą pod uwagę decyzję 2004/279/WE.

    2.     W ramach opracowywania planów  Plany działań krótkoterminowych, o których mowa w ust. 1,  państwa członkowskie  mogą, w zależności od indywidualnych przypadków,  ustanawiać  obejmować skuteczne działania niezbędne do kontrolowania i, w razie konieczności,  tymczasowego   zawieszania  ograniczania działalności, która przyczynia się do wystąpienia ryzyka przekroczenia  odpowiednich  wartości dopuszczalnych lub  wartości  docelowych, lub progów alarmowych.  W zależności od udziału głównych źródeł zanieczyszczeń w przedmiotowych przekroczeniach, w   planach działań  Plany te  krótkoterminowych bierze się pod uwagę uwzględnienie  mogą obejmować środkówi w odniesieniu do  transportu  ruchu drogowego, prac budowlanych,  instalacji  statków na kotwicy oraz wykorzystywania zakładów i produktów przemysłowych oraz  użytkowania   produktów i  ogrzewania domowego. W ramach tych planów  bierze się  można również  pod uwagę  rozważać konkretne środki służące ochronie wrażliwych  i szczególnie narażonych  grup ludności, w tym dzieci.

     nowy

    3. Państwa członkowskie konsultują się ze społeczeństwem, zgodnie z dyrektywą 2003/35/WE, oraz z właściwymi organami, których ze względu na ich obowiązki w dziedzinie zanieczyszczenia powietrza i jakości powietrza powinno dotyczyć wdrażanie planu działań krótkoterminowych, w sprawie projektów planów działań krótkoterminowych i wszelkich istotnych aktualizacji tych planów przed ich finalizacją.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    43.    Po sporządzeniu planówu działań krótkoterminowych państwa członkowskie udostępniają je  publicznie  i informują odpowiednie organizacje, takie jak organizacje ochrony środowiska, organizacje konsumenckie oraz organizacje reprezentujące interesy wrażliwych  i szczególnie narażonych  grup ludności, inne właściwe instytucje zajmujące się ochroną zdrowia i odpowiednie federacje przemysłowe, zarówno o wynikach swoich badań  dotyczących  w zakresie wykonalności i zakresie poszczególnych planów działań krótkoterminowych, jak i informują o ich wdrożeniu.

     nowy

    5. Państwa członkowskie przedkładają Komisji plany działań krótkoterminowych w terminie dwóch miesięcy od ich przyjęcia.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    4.    Komisja po raz pierwszy przed dniem 11 czerwca 2010 r., a następnie w regularnych odstępach publikuje przykłady najlepszych praktyk sporządzania planów działań krótkoterminowych, w tym przykłady najlepszych praktyk z zakresu ochrony wrażliwych grup ludności, w tym dzieci.

    Artykuł 2125

    Transgraniczne zanieczyszczenie powietrza

    1.    W przypadku , gdy transgraniczne przenoszenie zanieczyszczeń powietrza z przynajmniej jednego państwa członkowskiego ma istotny udział w   przekroczeniu jakichkolwiek  przekroczenia progu alarmowego, wartości dopuszczalnych, lub  wartości  docelowych  ozonu ,  wymogów redukcji średniego narażenia lub   progów alarmowych  a także odpowiednich marginesów tolerancji lub celów długoterminowych, spowodowanego transgranicznym przenoszeniem zanieczyszczeń lub ich prekursorów,  w innym państwie członkowskim, państwo, w którym odnotowano przekroczenie, powiadamia o tym fakcie Komisję oraz państwa członkowskie, z których pochodzą zanieczyszczenia powodujące to przekroczenie.

    Zzainteresowane państwa członkowskie  współpracują przy  przeprowadzają wspólne konsultacje i  określaniu źródeł zanieczyszczeń powietrza i środków, które należy wprowadzić w odniesieniu do tych źródeł,   oraz , w stosownych przypadkach, określają wspólne działania, takie jak przygotowanie wspólnych lub skoordynowanych planów ochrony powietrza  na podstawie  zgodnych z art. 1923, w celu  wyeliminowania takich  redukcji przekroczeń poprzez zastosowanie odpowiednich, lecz proporcjonalnych środków.

     nowy

    Państwa członkowskie udzielają sobie wzajemnie odpowiedzi w odpowiednim czasie i nie później niż trzy miesiące po otrzymaniu powiadomienia od innego państwa członkowskiego zgodnie z akapitem pierwszym.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    2.    Komisjęa  informuje się o   podjęciu  powinna być zaproszona się do udziału i wspierania procesu współpracy, o którejym mowa w ust. 1,  a także   zaprasza się ją do udziału w tej współpracy i do wspierania jej . W razie konieczności Komisja, uwzględniając sprawozdania określone w art. 119 dyrektywy (UE) 2016/22842001/81/WE, podejmuje decyzję, czy należy podjąć dalsze działania na poziomie  unijnym dalsze działania  wspólnotowym mające na celu ograniczenie emisji prekursorów odpowiedzialnych za  zanieczyszczenia transgraniczne  zanieczyszczenie o charakterze transgranicznym.

    3.    Państwa członkowskie, w stosownych przypadkach –  na podstawie  zgodnie z art. 2024, przygotowują i realizują wspólne plany działań krótkoterminowych obejmujące sąsiednie strefy  w  innych państwach członkowskich. Państwa członkowskie zapewniają przekazanie wszystkich stosownych informacji sąsiednim strefom  w innych  państwach członkowskich, które opracowały plany działań krótkoterminowych  bez zbędnej zwłoki   wszystkich stosownych informacji   dotyczących tych planów działań krótkoterminowych  .

    4.    W przypadku przekroczenia progu informowania lub  progów alarmowych  progu alarmowego w strefach lub aglomeracjach położonych blisko granic, należy możliwie jak najszybciej pozawiadomić właściwe organy sąsiednich państw członkowskich  o tych przekroczeniach . Informacje te  udostępnia się także  są udostępniane publicznie.

    5.    Opracowując plany określone w ust. 1 i 3 oraz udostępniając publicznie wiadomości, zgodnie z ust. 4, państwa członkowskie, w stosownych przypadkach, dążą do nawiązania współpracy z państwami trzecimi, w szczególności z państwami kandydującymi.

    ROZDZIAŁ V

    INFORMACJA I SPRAWOZDAWCZOŚĆ

    Artykuł 2226

    Podawanie informacji do wiadomości publicznej

    1.    Państwa członkowskie zapewniają, aby zarówno opinia  publiczna  społeczna, jak i odpowiednie organizacje, takie jak organizacje ochrony środowiska, organizacje konsumenckie oraz organizacje reprezentujące interesy wrażliwych  i szczególnie narażonych  grup ludności, inne  właściwe instytucje  odpowiednie jednostki zajmujące się ochroną zdrowia oraz odpowiednie federacje przemysłowe były odpowiednio i na czas informowane:

    a)o jakości powietrza zgodnie z załącznikiem IX pkt 1 i 3XVI;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    b)o decyzjach odraczających  na podstawie  na mocy art. 1822 ust. 1;

    c) o wszystkich zwolnieniach na mocy art. 22 ust. 2;

    c)d) o planach ochrony jakości powietrza  określonych , o których mowa w art. 19;22 ust. 1 i w art. 23 oraz o programach, o których mowa w art. 17 ust. 2.

     nowy

    d)o planach działań krótkoterminowych określonych w art. 20;

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    e)2. Państwa członkowskie udostępniają publicznie roczne raporty na temat zanieczyszczeń podlegających przepisom niniejszej dyrektywy.

    Raporty przedstawiają podsumowanie przekroczeń wartości dopuszczalnych, wartości docelowych, celów długoterminowych, progów informowania i progów alarmowych dla danych okresów uśrednienia. Powyższe informacje powinny być połączone ze zbiorczą ocenę  o skutkach  skutków tych przekroczeń  wartości dopuszczalnych, wartości docelowych ozonu, wymogów redukcji średniego narażenia, progów informowania i progów alarmowych – w formie zbiorczej oceny  ;. wW stosownych przypadkach  w zbiorczych ocenach zawiera się  sprawozdania mogą zawierać dodatkowe informacje i oceny dotyczące ochrony lasów, jak również informacje na temat pozostałych zanieczyszczeń,  objętych zakresem art. 10 i załącznika VII.  dla których przepisy o monitorowaniu zawarte są w niniejszej dyrektywie, takich jak m.in. wybrane prekursory ozonu niepodlegające uregulowaniom określonym w załączniku X sekcja B.

     nowy

    2. Państwa członkowskie ustanawiają wskaźnik jakości powietrza obejmujący dwutlenek siarki, dwutlenek azotu, pył zawieszony (PM10 i PM2,5) i ozon i udostępniają go za pośrednictwem publicznego kanału zapewniającego aktualizację godzinową. Wskaźnik jakości powietrza musi uwzględniać zalecenia WHO i opierać się na wskaźnikach jakości powietrza w skali europejskiej, dostarczonych przez Europejską Agencję Środowiska.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    3. Państwa członkowskie podają do wiadomości publicznej informacje o właściwych organach i  instytucjach  podmiotach wyznaczonych do zadań, o których mowa w art. 53.

    4. Informacje , o których mowa w niniejszym artykule,  udostępnia się  publicznie i  bezpłatnie poprzez jakiekolwiek ogólnie dostępne media  i kanały komunikacyjne  , w tym Internet lub inne stosowne środki komunikacji społecznej,  zgodnie z dyrektywą  z uwzględnieniem przepisów dyrektywy 2007/2/WE 80   i dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1024 81   .

    🡻 2004/107

    Artykuł 7

    Informacje udostępniane opinii publicznej

    1.    Państwa Członkowskie zapewnią, aby zarówno opinia publiczna, jak i odpowiednie organizacje, takie jak organizacje ochrony środowiska, organizacje konsumentów, organizacje reprezentujące interesy populacji wrażliwych i inne odpowiednie podmioty zajmujące się opieką zdrowotną miały regularny dostęp do przejrzystych i zrozumiałych informacji o stężeniach w otaczającym powietrzu arsenu, kadmu, rtęci, niklu, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w art. 4 ust. 8, oraz o poziomie depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu, benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa w art. 4 ust. 8.

    2.    Informacje te wskazują także wszelkie roczne przekroczenia wartości docelowych dla arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)-pirenu, określonych w załączniku I, przyczyny takiego przekroczenia oraz obszar, na którym miało ono miejsce. Zawierają one również krótką ocenę odnoszącą się do wartości docelowej oraz odpowiednie informacje dotyczące oddziaływania na zdrowie i wpływu na środowisko.

    Informacje o środkach podjętych zgodnie z art. 3 są udostępniane organizacjom określonym w ust. 1 niniejszego artykułu.

    3.    Informacje są udostępniane przy wykorzystaniu np. Internetu, prasy lub innych łatwo dostępnych środków masowego przekazu.

    Artykuł 5

    Przekazywanie informacji i sprawozdawczość

    1.    W odniesieniu do stref i aglomeracji, w których którakolwiek z wartości docelowych określonych w załączniku I została przekroczona, Państwa Członkowskie przekazują Komisji następujące informacje:

       a)    wykazy odpowiednich stref i aglomeracji;

       b)    obszary przekroczenia wartości docelowych;

       c)    ocenione stężenia substancji;

       d)    przyczyny przekroczenia wartości docelowych, w szczególności wszelkie źródła przyczyniające się do takiego przekroczenia;

       e)    informacje dotyczące ludności narażonej na stężenia przekraczające wartości docelowe.

    Państwa Członkowskie przekazują ponadto wszelkie dane ocenione zgodnie z art. 4, jeżeli nie zostały one jeszcze przekazane zgodnie z decyzją Rady 97/101/WE z dnia 27 stycznia 1997 r. ustanawiającą system wzajemnej wymiany informacji i danych pochodzących z sieci i poszczególnych stacji dokonujących pomiarów zanieczyszczeń otaczającego powietrza w Państwach Członkowskich 82 .

    Informacje te przekazuje się za każdy rok kalendarzowy nie później niż 30 września następnego roku, po raz pierwszy za rok kalendarzowy następujący po dniu 15 lutego 2007 r.

    2.    Oprócz wymogów określonych w ust. 1 Państwa Członkowskie przekazują również informacje o środkach podjętych zgodnie z art. 3.

    3.    Komisja zapewnia, aby wszelkie informacje przekazane zgodnie z ust. 1 zostały niezwłocznie udostępnione opinii publicznej przy wykorzystaniu odpowiednich mediów, takich jak Internet, prasa oraz innych łatwo dostępnych środków masowego przekazu.

    🡻 219/2009 art. 1 oraz załącznik pkt 3.8

    4.    Komisja dokonuje, zgodnie z procedurą określoną w art. 6 ust. 2, wszelkich szczegółowych ustaleń w zakresie przekazywania informacji zgłaszanych na podstawie ust. 1 niniejszego artykułu.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 2327

    Przekazywanie informacji i sprawozdawczość

    1.    Państwa członkowskie  zapewniają  powinny zapewnić udostępnienie Komisji informacji na temat jakości powietrza  w wymaganych ramach czasowych  zgodnie z harmonogramem,  zgodnie z aktami wykonawczymi, o których mowa w ust. 5, i niezależnie od zapewnienia zgodności z celami w zakresie jakości danych określonymi w załączniku V  określonym w środkach wykonawczych, o których mowa w art. 28 ust. 2.

    2.    W każdym wypadku, zZe względu na konkretny cel oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi , wartościami docelowymi ozonu, wymogami redukcji średniego narażenia  i z poziomami krytycznymi oraz osiągnięcia wartości docelowych, informacja taka jest udostępniana  informacje  , o których mowa w ust. 1,   udostępnia się  Komisji, nie później niż  cztery miesiące  dziewięć miesięcy od zakończenia każdego roku  kalendarzowego , i  obejmują one  zawiera:

    a)zmiany poczynione w danym roku w stosunku do wykazu oraz granic stref i aglomeracji ustanowionych na  podstawie  mocy art. 64   lub jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1  ;

    b)wykaz stref i aglomeracji  i jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1 oraz ocenionych poziomów zanieczyszczeń. W przypadku stref , w których poziomy choćby jednego z zanieczyszczeń przekraczają  wartości dopuszczalne lub poziomy krytyczne  wartość dopuszczalną powiększoną o margines tolerancji lub są wyższe niż wartość docelowa albo poziom krytyczny , a także w przypadku jednostek terytorialnych poziomu NUTS 1, w których poziomy choćby jednego z zanieczyszczeń przekraczają wartości docelowe lub wymogi redukcji średniego narażenia: ; dla tych stref i aglomeracji informacja ta zawiera również:

    (i)oceniane poziomy, oraz, jeżeli jest to istotne, daty i okresy, w których je zaobserwowano  takie poziomy ;

    (ii)w stosownych przypadkach ocenę udziału zanieczyszczeń pochodzących  ze źródeł naturalnych oraz  z resuspensji cząstek w następstwie posypywania dróg  w okresie zimowym  piaskiem lub solą w okresie zimowym lub źródeł naturalnych, w ocenioanych poziomach zanieczyszczeń,  zgodnie z informacjami przedstawionymi Komisji na podstawie  o czym mowa w art. 16 i 1720 i 21.

    3.    Ustępy 1 i 2 mają zastosowanie do informacji zebranych, począwszy od drugiego roku kalendarzowego od wejścia w życie środków wykonawczych, o których mowa w art. 28 ust. 2.

    3. Państwa członkowskie przekazują Komisji , zgodnie z ust. 1,  wstępne informacje dotyczące zarejestrowanych poziomów i  długości  okresów, w których próg alarmowy lub próg informowania  były przekroczone  został przekroczony.

     nowy

    4. Państwa członkowskie przedstawiają Komisji informacje wyszczególnione w załączniku IV pkt D w terminie trzech miesięcy od otrzymania odpowiedniego wezwania.

    5. Komisja przyjmuje, w stosownych przypadkach, w drodze aktów wykonawczych, środki:

    a)    określające zakres dodatkowych informacji udostępnianych przez państwa członkowskie na podstawie niniejszego artykułu, jak również ramy czasowe dotyczące terminów przekazywania takich informacji;

    b)    określające metody usprawnienia sposobu przekazywania danych oraz wzajemnej wymiany informacji i danych z sieci i poszczególnych punktów pomiarowych wykonujących pomiary zanieczyszczenia powietrza w państwach członkowskich.

    Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 26 ust. 2.

    ROZDZIAŁ VI

    AKTY DELEGOWANE I AKTY WYKONAWCZE

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    Artykuł 2428

    Działania wdrażające  Zmiany załączników 

     nowy

    Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 25 aktów delegowanych zmieniających załączniki II–IX w celu uwzględnienia postępu naukowego i technicznego w odniesieniu do oceny jakości powietrza, informacji, które mają być zawarte w planach ochrony powietrza, oraz informowania społeczeństwa.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Działania zmierzające do zmiany elementów innych niż istotne niniejszej dyrektywy, mianowicie załączniki I–VI, załączniki VIII–X i załącznik XV, są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 29 ust. 3.

    Zmiany te nie mogą jednak bezpośrednio ani pośrednio zmieniać żadnego z następujących elementów:

       a)    wartości dopuszczalnych,  wartości docelowych ozonu   i celów długoterminowych  wskaźnika średniego narażenia, poziomów krytycznych, wartości docelowych, progów informowania i progów alarmowych  i progów informowania  , wymogów redukcji średniego narażenia i celów w zakresie średniego stężenia ekspozycji  oraz celów długoterminowych określonych w załączniku IVII oraz w załącznikach XI–XIV;

       b)    terminów osiągnięcia zgodności z poszczególnymi parametrami  którymkolwiek z parametrów, o których mowa  określonymi w lit. a).

    2.    Zgodnie z procedurą regulacyjną, o której mowa w art. 29 ust. 2, Komisja określa zakres dodatkowych informacji udostępnianych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 27, jak również terminy, w których mają być przekazane takie informacje.

    Komisja określa także sposoby usprawnienia metod przesyłania danych, a także sposoby wzajemnej wymiany informacji oraz przekazywania danych z sieci i poszczególnych stacji pomiarowych skażenia powietrza na terenie państw członkowskich, zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 29 ust. 2.

    3.    Komisja opracuje wytyczne dla umów dotyczących ustanawiania wspólnych stacji pomiarowych, o których mowa w art. 6 ust. 5.

    4.    Komisja opublikuje wytyczne dla wykazywania równoważności, o której mowa w załączniku VI sekcja B.

     nowy

    Artykuł 25

    Wykonywanie przekazanych uprawnień

    1.    Powierzenie Komisji uprawnień do przyjmowania aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym artykule.

    2.    Uprawnienia do przyjmowania aktów delegowanych, o których mowa w art. 24, powierza się Komisji na czas nieokreślony od dnia … [data wejścia w życie niniejszej dyrektywy] r.

    3.    Przekazanie uprawnień, o którym mowa w art. 24, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez Parlament Europejski lub przez Radę. Decyzja o odwołaniu kończy przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja o odwołaniu staje się skuteczna następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub w późniejszym terminie określonym w tej decyzji. Nie wpływa ona na ważność już obowiązujących aktów delegowanych.

    4.    Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja konsultuje się z ekspertami wyznaczonymi przez każde państwo członkowskie zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym w sprawie lepszego stanowienia prawa.

    5.    Niezwłocznie po przyjęciu aktu delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.

    Akt delegowany przyjęty na podstawie art. 24 wchodzi w życie tylko wówczas, gdy ani Parlament Europejski, ani Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub gdy, przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego lub Rady.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 2629

     Procedura komitetowa  Komitet

    1.    Komisję wspomaga komitet, „Komitet ds. Jakości Powietrza”.  Komitet ten jest komitetem w rozumieniu rozporządzenia (UE) nr 182/2011. 

    2.    W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się  art. 5 rozporządzenia (UE) 182/2011  art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.

    Okres określony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE ustala się na trzy miesiące.

    3.    W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się przepisy art. 5a ust. 1–4 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem przepisów jej art. 8.

    🡻 2004/107

    Artykuł 6

    Komitet

    1.    Komisję wspiera komitet ustanowiony w art. 12 ust. 2 dyrektywy 96/62/WE.

    2.    W przypadku odesłania do niniejszego artykułu, zastosowanie mają art. 5 i 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem jej art. 8.

    Okres, o którym mowa w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE, wynosi trzy miesiące.

    🡻 219/2009 art. 1 oraz załącznik pkt 3.8

    3.    W przypadku odesłania do niniejszego ustępu stosuje się art. 5a ust. 1–4 oraz art. 7 decyzji 1999/468/WE, z uwzględnieniem jej art. 8. 

     nowy

    ROZDZIAŁ VII

    DOSTĘP DO WYMIARU SPRAWIEDLIWOŚCI, ODSZKODOWANIA I KARY

    Artykuł 27

    Dostęp do wymiaru sprawiedliwości

    1.         Państwa członkowskie zapewniają, zgodnie z ich krajowym systemem prawnym, aby członkowie zainteresowanej społeczności mieli dostęp do procedury odwoławczej – przed sądem lub innym niezależnym i bezstronnym organem ustanowionym przez prawo – umożliwiającej zakwestionowanie materialnej lub proceduralnej legalności wszystkich decyzji, działań lub zaniechań w odniesieniu do planów ochrony powietrza, o których mowa w art. 19, oraz planów działań krótkoterminowych, o których mowa w art. 20, państwa członkowskiego, pod warunkiem że spełniony jest którykolwiek z następujących warunków:

    a) członkowie społeczności rozumiani jako jedna lub więcej osób fizycznych lub prawnych oraz, zgodnie z prawem krajowym lub praktyką krajową, ich stowarzyszenia, organizacje lub grupy mają w tym wystarczający interes;

    b) w przypadku gdy mające zastosowanie przepisy prawa państwa członkowskiego wymagają tego jako warunku koniecznego, członkowie społeczności powołują się na naruszenie prawa.

    Państwa członkowskie określają, co stanowi wystarczający interes i naruszenie prawa, zgodnie z celem, jakim jest zapewnienie zainteresowanej społeczności szerokiego dostępu do wymiaru sprawiedliwości.

    Interes każdej organizacji pozarządowej będącej członkiem zainteresowanej społeczności uznaje się do celów akapitu pierwszego lit. a) za wystarczający. Organizacje takie uznaje się również do celów akapitu pierwszego lit. b) za posiadające prawa, które mogą zostać naruszone.

    2. Legitymacja procesowa do udziału w procedurze odwoławczej nie jest uzależniona od roli, jaką dany członek zainteresowanej społeczności odegrał na etapie udziału w procesie podejmowania decyzji związanych z art. 19 lub 20.

    3. Procedura odwoławcza musi być bezstronna, oparta na zasadzie równości, terminowa i niedyskryminacyjna ze względu na koszty oraz przewidywać odpowiednie i skuteczne mechanizmy dochodzenia roszczeń, w tym, w stosownych przypadkach, nakazy sądowe.

    4. Niniejszy artykuł nie uniemożliwia państwom członkowskim wymagania przeprowadzenia wstępnej procedury odwoławczej przed organem administracyjnym i nie ma wpływu na wymóg wyczerpania administracyjnych procedur odwoławczych przed wszczęciem sądowych procedur odwoławczych, jeżeli taki wymóg istnieje w prawie krajowym.

    5. Państwa członkowskie zapewniają, aby praktyczne informacje na temat dostępu do administracyjnych i sądowych procedur odwoławczych, o których mowa w niniejszym artykule, zostały udostępnione publicznie.

    Artykuł 28

    Odszkodowanie za szkody dla zdrowia ludzkiego

    1. Państwa członkowskie zapewniają, aby osoby fizyczne, które poniosły szkodę dla zdrowia ludzkiego w wyniku naruszenia art. 19 ust. 1–4, art. 20 ust. 1 i 2, art. 21 ust. 1 akapit drugi i art. 21 ust. 3 niniejszej dyrektywy przez właściwe organy, miały prawo do odszkodowania zgodnie z niniejszym artykułem.

    2. Państwa członkowskie zapewniają, aby organizacje pozarządowe, które promują ochronę zdrowia ludzkiego lub środowiska i które spełniają wszelkie wymogi prawa krajowego, mogły reprezentować osoby fizyczne, o których mowa w ust. 1, i wnosić powództwa zbiorowe o odszkodowanie. Do takich powództw zbiorowych stosuje się odpowiednio wymogi określone w art. 10 i art. 12 ust. 1 dyrektywy (UE) 2020/1828.

    3. Państwa członkowskie zapewniają, by osoba fizyczna, o której mowa w ust. 1, oraz organizacje pozarządowe reprezentujące tę osobę, o których mowa w ust. 2, mogły dochodzić roszczenia o odszkodowanie z tytułu naruszenia tylko raz. Państwa członkowskie ustanawiają przepisy mające na celu zapewnienie, by osoby fizyczne, których to dotyczy, nie otrzymały odszkodowania z tego samego tytułu przeciwko temu samemu właściwemu organowi więcej niż jeden raz.

    4. W przypadku gdy roszczenie o odszkodowanie jest poparte dowodami wskazującymi, że naruszenie, o którym mowa w ust. 1, jest najbardziej wiarygodnym wyjaśnieniem doznania szkody przez tę osobę, domniemywa się związek przyczynowy między tym naruszeniem a wystąpieniem szkody.

    Pozwany organ publiczny ma możliwość wzruszenia tego domniemania. W szczególności organ ten ma prawo zakwestionować zasadność dowodów, na które powołuje się osoba fizyczna, oraz wiarygodność przedstawionego wyjaśnienia.

    5. Państwa członkowskie zapewniają, aby krajowe przepisy i procedury dotyczące roszczeń o odszkodowanie, w tym w odniesieniu do ciężaru dowodu, były opracowywane i stosowane w taki sposób, aby nie uniemożliwiały ani nie utrudniały nadmiernie wykonywania prawa do odszkodowania za szkodę na podstawie ust. 1.

    6. Państwa członkowskie zapewniają, aby terminy przedawnienia wnoszenia roszczeń o odszkodowanie, o których mowa w ust. 1, wynosiły co najmniej 5 lat. Bieg tych terminów nie rozpoczyna się przed ustaniem naruszenia ani zanim osoba wnosząca o odszkodowanie dowie się, że poniosła szkodę w wyniku naruszenia, o której mowa w ust. 1, lub zanim zaistnieją uzasadnione powody, by przypuszczać, że o tym wie.

    🡻 2004/107 (dostosowany)

    Artykuł 9

    Kary

    Państwa Członkowskie określają kary nakładane w przypadku naruszenia przepisów krajowych przyjętych na podstawie niniejszej dyrektywy i podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ich wykonania. Przewidziane kary muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 2930

    Kary

     1.    Bez uszczerbku dla zobowiązań państw członkowskich na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE 83   pPaństwa członkowskie  ustanawiają przepisy dotyczące  określają system kar nakładanych w przypadku naruszenia  przez osoby fizyczne i prawne  przepisów krajowych przyjętych na podstawie niniejszej dyrektywy i  zapewniają, by te przepisy dotyczące kar zostały wdrożone  podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia ich wykonania. Przewidziane kary  muszą  powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające.  Państwa członkowskie bez zbędnej zwłoki powiadamiają Komisję o tych przepisach i o wszelkich zmianach tych przepisów. 

     nowy

    2.    Kary, o których mowa w ust. 1, obejmują kary pieniężne proporcjonalne do obrotu osoby prawnej lub do dochodu osoby fizycznej, która dopuściła się naruszenia. Wysokość takich kar pieniężnych wylicza się w taki sposób, aby skutecznie pozbawiały one osobę, która odpowiada za naruszenie, korzyści ekonomicznych uzyskanych w wyniku tego naruszenia. W przypadku naruszenia popełnionego przez osobę prawną takie kary pieniężne muszą być proporcjonalne do rocznego obrotu tej osoby prawnej w danym państwie członkowskim, z uwzględnieniem między innymi specyfiki małych i średnich przedsiębiorstw (MŚP).

    3.    Państwa członkowskie zapewniają, aby kary, o których mowa w ust. 1, w stosownych przypadkach należycie uwzględniały następujące okoliczności:

    a)     charakter, wagę, zakres i czas trwania naruszenia;

    b)     umyślny lub nieumyślny charakter naruszenia;

    c)     ludność, w tym wrażliwe i szczególnie narażone grupy ludności, lub środowisko, których dotyczy naruszenie, z uwzględnieniem celu osiągnięcia wysokiego poziomu ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska;

    d)    powtarzający się lub jednorazowy charakter naruszenia.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    ROZDZIAŁ VIII

    KOMITET, PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE

    Artykuł 3031

    Uchylenie i przepisy przejściowe

    1.    Dyrektywy  2004/107/WE i 2008/50/WE, zmienione dyrektywami wyszczególnionymi w załączniku X część A,  96/62/WE, 1999/30/WE, 2000/69/WE i 2002/3/WE  tracą moc  uchyla się  ze skutkiem od dnia   [proszę wstawić datę: jeden dzień po upływie terminu transpozycji]  z dniem 11 czerwca 2010 r., bez uszczerbku dla nałożonych na państwa członkowskie obowiązków  państw członkowskich  dotyczących  terminów  ograniczeń czasowych w zakresie transpozycji  do prawa krajowego  i stosowania tych dyrektyw  określonych w załączniku X część B .

    Od dnia 11 czerwca 2008 r. obowiązują jednak następujące zmiany:

       a)    w dyrektywie 96/62/WE art. 12 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

       „1.    Szczegółowe postanowienia dotyczące przekazywania informacji na mocy art. 11 są przyjmowane zgodnie z procedurą określoną w ust. 3.”;

       b)    w dyrektywie 1999/30/WE skreśla się art. 7 ust. 7, załącznik VIII pkt I przypis 1 oraz załącznik IX pkt VI;

       c)    w dyrektywie 2000/69/WE skreśla się art. 5 ust. 7 oraz załącznik VII pkt III;

       d)    w dyrektywie 2002/3/WE skreśla się art. 9 ust. 5 oraz załącznik VIII pkt II.

    2.    Bez uszczerbku dla ust. 1 akapit pierwszy w mocy pozostają następujące artykuły:

       a)    art. 5 dyrektywy 96/62/WE — do dnia 31 grudnia 2010 r.;

       b)    art. 11 ust. 1 dyrektywy 96/62/WE oraz art. 10 ust. 1, 2 i 3 dyrektywy 2002/3/WE do końca drugiego roku kalendarzowego od momentu wejścia w życie środków wykonawczych, o których mowa w art. 28 ust. 2 niniejszej dyrektywy;

       c)    art. 9 ust. 3 i 4 dyrektywy 1999/30/WE — do dnia 31 grudnia 2009 r.

    23.     Odesłania  Odniesienia do uchylonych dyrektyw  odczytuje się  są traktowane jako  odesłania  odniesienia do niniejszej dyrektywy, i powinny być odczytywane zgodnie z tabelą korelacji  znajdującą się  w załączniku XIXVII.

    4.    Decyzja 97/101/WE zostaje uchylona z końcem drugiego roku kalendarzowego od momentu wejścia w życie środków wykonawczych, o których mowa w art. 28 ust. 2 niniejszej dyrektywy.

    Niemniej jednak skreśla się tiret trzecie, czwarte i piąte art. 7 decyzji 97/101/WE ze skutkiem od dnia 11 czerwca 2008 r.

    🡻 2004/107 (dostosowany)

    Artykuł 8

    Sprawozdania i przeglądy

    1.    Najpóźniej do dnia 31 grudnia 2010 r. Komisja przedłoży Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie oparte:

       a)    na doświadczeniach zdobytych w związku ze stosowaniem niniejszej dyrektywy;

       b)    w szczególności na wynikach najnowszych badań naukowych dotyczących oddziaływania arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych na zdrowie ludzkie, ze szczególnym uwzględnieniem populacji wrażliwych oraz środowiska jako całości;

       c)    na rozwoju technologicznym, w tym postępach osiągniętych w opracowywaniu metod pomiaru i innych sposobów oceny stężeń tych zanieczyszczeń w otaczającym powietrzu, a także ich depozycji.

    2.    Sprawozdanie, o którym mowa w ust. 1, uwzględnia w szczególności:

       a)    obecną jakość powietrza, trendy i prognozy do roku 2015 i na lata późniejsze;

       b)    zakres dalszych redukcji emisji zanieczyszczeń ze wszystkich istotnych źródeł oraz ewentualne korzyści z wprowadzenia wartości dopuszczalnych mających na celu zmniejszenie ryzyka dla zdrowia ludzkiego, w odniesieniu do zanieczyszczeń wyszczególnionych w załączniku I, z uwzględnieniem możliwości technicznych, opłacalności oraz osiągniętej w wyniku tego znaczącej dodatkowej ochrony zdrowia i środowiska;

       c)    powiązania pomiędzy zanieczyszczeniami a możliwościami wprowadzenia połączonych strategii na rzecz poprawy jakości powietrza we Wspólnocie oraz na rzecz realizowania celów z tym związanych;

       d)    bieżące i przyszłe wymogi w zakresie informowania opinii publicznej oraz wymiany informacji między Państwami Członkowskimi a Komisją;

       e)    doświadczenia zdobyte w związku ze stosowaniem niniejszej dyrektywy w Państwach Członkowskich, ze szczególnym uwzględnieniem warunków pomiarów prowadzonych zgodnie z załącznikiem III;

       f)    wtórne korzyści ekonomiczne dla środowiska i zdrowia uzyskane poprzez redukcję emisji arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, jeżeli możliwe jest dokonanie oceny tych korzyści;

       g)    adekwatność wielkości frakcji pyłu zawieszonego pobieranego do pomiarów z punktu widzenia ogólnych wymogów pomiaru pyłu zawieszonego;

       h)    przydatność benzo(a)pirenu jako znacznika służącego do określania całkowitego rakotwórczego działania wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, z uwzględnieniem najczęściej występujących gazowych postaci wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, takich jak fluoranten.

    W świetle ostatnich postępów w dziedzinie nauki i techniki Komisja zbada także oddziaływanie arsenu, kadmu i niklu na zdrowie ludzkie w celu określenia ich właściwości mutagennych i rakotwórczych. Uwzględniając środki przyjęte w ramach strategii dotyczącej rtęci, Komisja zbada również, czy wskazane byłoby przyjęcie dalszych działań dotyczących rtęci, biorąc pod uwagę techniczne możliwości ich realizacji, opłacalność oraz znaczącą dodatkową ochronę zdrowia i środowiska, którą działania te mogłyby przynieść.

    3.    W celu osiągnięcia takich poziomów stężenia w otaczającym powietrzu, które jeszcze bardziej zmniejszą szkodliwe oddziaływanie na zdrowie ludzkie i doprowadzą do wysokiego poziomu ochrony środowiska jako całości, biorąc pod uwagę techniczne możliwości i opłacalność dalszych działań, do sprawozdania, o którym mowa w ust. 1, mogą być dołączone projekty zmian niniejszej dyrektywy, uwzględniające w szczególności rezultaty uzyskane zgodnie z ust. 2. Ponadto Komisja zbada możliwość wprowadzenia regulacji dotyczących depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu i określonych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    Artykuł 32

    Przegląd

    1.    W roku 2013 Komisja dokona przeglądu przepisów dotyczących pyłu zawieszonego PM2,5 i, w stosownych przypadkach, innych zanieczyszczeń oraz przedstawi wniosek Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.

    W odniesieniu do PM2,5 przegląd zostanie podjęty z myślą o ustanowieniu prawnie wiążących zobowiązań krajowych dotyczących redukcji narażenia w celu zastąpienia krajowego celu redukcji narażenia i dokonania przeglądu pułapu stężenia ekspozycji określonego w art. 15, z uwzględnieniem między innymi następujących elementów:

    — najnowszych informacji naukowych przekazanych przez WHO i inne właściwe organizacje,

    — sytuacji w zakresie jakości powietrza oraz możliwości redukcji zanieczyszczeń w państwach członkowskich,

    — przeglądu dyrektywy 2001/81/WE,

    — postępu osiągniętego we wdrażaniu wspólnotowych środków na rzecz zmniejszenia zanieczyszczenia powietrza.

    2.    Komisja bierze pod uwagę realność przyjęcia ambitniejszej wartości dopuszczalnej dla PM2,5, dokonuje przeglądu orientacyjnej wartości dopuszczalnej w drugiej fazie dla PM2,5 i rozważa utrzymanie lub zmianę tej wartości.

    3.    Komisja przygotuje również, jako część wspomnianego przeglądu, raport dotyczący doświadczeń związanych z monitorowaniem PM10 i PM2,5 oraz konieczności takiego monitorowania, uwzględniając postęp techniczny w dziedzinie technik automatycznych pomiarów. W stosownych przypadkach proponuje nowe metody referencyjne pomiaru PM10 i PM2,5.

    🡻 2004/107

    Artykuł 10

    Wprowadzenie w życie

    1.    Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne, niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy, najpóźniej do dnia 15 lutego 2007. Państwa Członkowskie niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.

    Przepisy przyjęte przez Państwa Członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez Państwa Członkowskie.

    2.    Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty podstawowych przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

     nowy

    Artykuł 3133

    Transpozycja

    1.    Państwa członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy  art. 1, 2 i 3, art. 4 pkt 2, 13, 14, 16, 18, 19, 21, 22, 24–30, 36, 37, 38 i 39, art. 5–12, art. 13 ust. 1, 2, 3, 6 i 7, art. 15, art. 16 ust. 1 i 2, art.17–21, art. 22 ust. 1, 2 i 4, art. 23–29 oraz załączników I–IX   najpóźniej do dnia [proszę wstawić datę: dwa lata po wejściu w życie]  do dnia 11 czerwca 2010 r.

    Przepisy przyjęte przez państwa członkowskie  przepisy, o których mowa w niniejszym ustępie,  zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji.  Przepisy te zawierają także wskazanie, że w istniejących przepisach ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odniesienia do dyrektyw uchylonych niniejszą dyrektywą odczytuje się jako odniesienia do niniejszej dyrektywy. Sposób dokonywania takiego odniesienia i formułowania takiego wskazania określany jest przez państwa członkowskie.  Metody dokonywania takiego odniesienia określane są przez państwa członkowskie.

    2.    Państwa członkowskie  przekazują  przedstawiają Komisji teksty  podstawowych  najważniejszych przepisów prawa krajowego, przyjętych w  dziedzinie objętej  dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.

    Artykuł 3234

    Wejście w życie

    Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie  dwudziestego dnia po jej opublikowaniu  z dniem jej opublikowaniaDzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

     nowy

    Art. 4 pkt 1, 3–12, 15, 17, 20, 23 i 31–35, art. 13 ust. 4 i 5, art. 14, art. 16 ust. 3 i art. 22 ust. 3 stosuje się od dnia [dzień następujący po dacie określonej w art. 31 ust. 1 akapit pierwszy] r.

    🡻 2008/50

    Artykuł 3335

    Adresaci

    Niniejsza dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich.

    Sporządzono w Brukseli dnia […] r.

    W imieniu Parlamentu Europejskiego    W imieniu Rady

    Przewodnicząca    Przewodniczący

    (1)    Zob. na przykład: EEA (2018), Jakość powietrza w Europie – sprawozdanie za rok 2018 . Mediana szacunków dla wszystkich dostępnych zbiorów danych wskazuje na to, że w 2015 r. średnioroczna liczba przedwczesnych zgonów w całej Europie wyniosła 445 000 w porównaniu z sytuacją sprzed 25 lat, kiedy to w 1990 r. liczba ta wyniosła 960 000.
    (2)    Jak wskazało WHO , „[c]horoby niezakaźne, nazywane również chorobami przewlekłymi, zwykle charakteryzują się długim czasem trwania i spowodowane są połączeniem czynników genetycznych, fizjologicznych, środowiskowych i behawioralnych. Na choroby niezakaźne w nieproporcjonalny sposób zapadają mieszkańcy krajów o niskim i średnim dochodzie, w których występują ponad trzy czwarte zgonów spowodowanych chorobami niezakaźnymi na całym świecie (31,4 mln)”.
    (3)    Zob. na przykład: EEA (2021), Jakość powietrza w Europie – sprawozdanie za rok 2021 .
    (4)    Zob. na przykład EEA (2018): Zróżnicowany poziom narażenia i nierówny wpływ: podatność społeczeństwa na zanieczyszczenie powietrza, hałas i ekstremalne temperatury w Europie.
    (5)    Agencja Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (2019 i 2022 r.): zintegrowana ocena naukowa pyłu zawieszonego ; uzupełnienie zintegrowanej oceny naukowej pyłu zawieszonego z 2019 r.
    (6)    Zob. na przykład drugą prognozę w sprawie czystego powietrza, COM(2021) 3.
    (7)    Dyrektywa 2004/107/WE w sprawie arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu oraz dyrektywa 2008/50/WE w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy, zmienione dyrektywą Komisji (UE) 2015/1480 .
    (8)    COM(2019) 640.
    (9)    WHO (2021), Globalne wytyczne WHO dotyczące jakości powietrza .
    (10)    COM(2021) 400.
    (11)    COM(2021) 44. W europejskim planie walki z rakiem potwierdzono potrzebę ograniczenia zanieczyszczenia powietrza, które powoduje między innymi raka płuc. Plan ten obejmuje również przedstawienie w 2022 r. wniosku ustawodawczego, aby jeszcze bardziej ograniczyć narażenie pracowników na azbest, zob. COM(2022) 489.
    (12)    COM(2022) 230.
    (13)    Zob. dyrektywa 2016/2284/UE .
    (14)    Należy zauważyć, że pewną rolę w zanieczyszczeniu tła w UE odgrywa również emisja zanieczyszczeń spoza państw członkowskich. Konwencja w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości może odegrać kluczową rolę w zmniejszeniu tych emisji, podobnie jak budowanie zdolności i inne wsparcie udzielane przez UE w kontekście procesów akcesyjnych, w szczególności krajom Bałkanów Zachodnich.
    (15)    W tym dyrektywy 2010/75/UE (w sprawie emisji przemysłowych), 2015/2193/UE (w sprawie średnich obiektów energetycznego spalania), 98/70/WE (w sprawie jakości paliw), 2016/802/UE (w sprawie zawartości siarki w paliwach ciekłych), 2009/125/WE (w sprawie ekoprojektu), jak również rozporządzenia WE 443/2009 i 510/2011 (w sprawie norm emisji dla pojazdów), rozporządzenia (UE) 2016/427 , (UE) 2016/646 i (UE) 2017/1154 (w sprawie emisji zanieczyszczeń w rzeczywistych warunkach jazdy) oraz rozporządzenie (UE) 2016/1628 (w sprawie maszyn mobilnych nieporuszających się po drogach).
    (16)    Rozporządzenie (UE) 2021/1119.
    (17)    COM(2021) 550.
    (18)    COM(2020) 663.
    (19)    COM(2020) 789, w tym zobowiązanie Komisji do przeprowadzenia w 2023 r. specjalnego badania poświęconego zbadaniu i wyjaśnieniu, jakie rozwiązania cyfrowe i techniczne mogłyby zostać udostępnione, aby zapewnić opracowywanie skuteczniejszych i bardziej przyjaznych dla użytkownika przepisów regulujących dostęp pojazdów do obszarów miejskich, w tym strefy niskiej emisji (LEZ), gwarantując jednocześnie poszanowanie zasady pomocniczości (zob. również COM(2021) 811).
    (20)    COM(2021) 811.
    (21)    COM(2020) 380.
    (22)    COM(2020) 381.
    (23)    COM(2021) 557 final.
    (24)    COM(2021) 558 final.
    (25)    COM(2022), europejskie normy emisji dla pojazdów – Euro 7 dla samochodów osobowych, dostawczych i ciężarowych oraz autobusów (dostęp: 4 sierpnia 2022 r.).
    (26)    COM(2021) 559 final.
    (27)    Zob. np. atlas miejski Wspólnego Centrum Badawczego dotyczący PM2,5 , w którym przeanalizowano źródła zanieczyszczenia pyłem drobnym w 150 miastach w UE.
    (28)    Art. 191 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE).
    (29)     SWD(2019) 427 .
    (30)    W międzyczasie wytyczne WHO dotyczące jakości powietrza uległy zmianie w 2021 r.
    (31)    Konferencja w sprawie przyszłości Europy (2022): sprawozdanie z wyników końcowych, https://europa.eu/!3k9WY6  
    (32)    Poprzednie wydania prognozy w sprawie czystego powietrza są dostępne na stronie internetowej https://europa.eu/!Q7XXWT
    (33)    COM (2022), odniesienie do opinii platformy ds. dostosowania się do wymogów przyszłości : 2021/SBGR1/04.
    (34)    Zob. również ocena adekwatności dotycząca monitorowania i sprawozdawczości w ramach polityki ochrony środowiska, SWD(2017) 230 final .
    (35)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne, Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 28. 15 grudnia 2021 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący zastąpienia dyrektywy 2008/99/WE: COM(2021) 851 final, „Wniosek dotyczący dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne i zastępujący dyrektywę 2008/99/WE”.
    (36)    Dz.U. C […] z […], s. […].
    (37)    Dz.U. C […] z […], s. […].
    (38)    Dyrektywa 2004/107/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu (Dz.U. L 23 z 26.1.2005, s. 3).
    (39)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/50/WE z dnia 21 maja 2008 r. w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy (Dz.U. L 152 z 11.6.2008, s. 1).    
    (40)    Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady Europejskiej, Rady, Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów – Europejski Zielony Ład; COM(2019) 640 final.
    (41)    Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów – Droga do zdrowej planety dla wszystkich, Plan działania UE na rzecz eliminacji zanieczyszczeń wody, powietrza i gleby; COM(2021) 400 final.
    (42)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1119 z dnia 30 czerwca 2021 r. w sprawie ustanowienia ram na potrzeby osiągnięcia neutralności klimatycznej i zmiany rozporządzeń (WE) nr 401/2009 i (UE) 2018/1999 (Europejskie prawo o klimacie) (Dz.U. L 243 z 9.7.2021, s. 1).
    (43)    Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/591 z dnia 6 kwietnia 2022 r. w sprawie ogólnego unijnego programu działań w zakresie środowiska do 2030 r. (Dz.U. L 114 z 12.4.2022, s. 22).
    (44)    Decyzja Rady 81/462/EWG z dnia 11 czerwca 1981 r. w sprawie zawarcia Konwencji w sprawie transgranicznego zanieczyszczania powietrza na dalekie odległości (Dz.U. L 171 z 27.6.1981, s. 11).
    (45)    Ocena adekwatności dyrektyw w sprawie jakości powietrza z 28 listopada 2019 r. (SWD(2019) 427 final).
    (46)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2284 z dnia 14 grudnia 2016 r. w sprawie redukcji krajowych emisji niektórych rodzajów zanieczyszczeń atmosferycznych, zmiany dyrektywy 2003/35/WE oraz uchylenia dyrektywy 2001/81/WE (Dz.U. L 344 z 17.12.2016, s. 1).
    (47)    Dz.U. L 309 z 27.11.2001, s. 22. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2006/105/EC (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 368).
    (48)    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/852 z dnia 17 maja 2017 r. w sprawie rtęci oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1102/2008 (Dz.U. L 137 z 24.5.2017, s. 1).
    (49)    Dz.U. L 309 z 27.11.2001, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2006/105/WE.
    (50)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) (Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17).
    (51)    Dz.U. L 189 z 18.7.2002, s. 12.
    (52)    Dyrektywa 2002/49/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25 czerwca 2002 r. odnosząca się do oceny i zarządzania poziomem hałasu w środowisku (Dz.U. L 189 z 18.7.2002, s. 12).
    (53)    Dz.U. L 24 z 29.1.2008, s. 8.
    (54)    Dyrektywa 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiająca infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE) (Dz.U. L 108 z 25.4.2007, s. 1).
    (55)    Sprawa C-826/18: Wyrok Trybunału (pierwsza izba) z dnia 14 stycznia 2021 r.; LB i in. przeciwko College van burgemeester en wethouders van de gemeente Echt-Susteren; pkt 58 i 59.
    (56)    Sprawa C-416/10: Wyrok Trybunału (wielka izba) z dnia 15 stycznia 2013 r.; Jozef Križan i in. przeciwko Slovenská inšpekcia životného prostredia; pkt 109.
    (57)    Dz.U. C 321 z 31.12.2003, s. 1.
    (58)    Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.
    (59)    Dz.U. C 321 z 31.12.2003, s. 1.
    (60)    Dz.U. L 242 z 10.9.2002, s. 1.
    (61)    Dz.U. L 296 z 21.11.1996, s. 55. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
    (62)    Dz.U. L 257 z 10.10.1996, str. 26. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003.
    (63)    Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23.
    (64)    Dz.U. L 242 z 10.9.2002, s. 1.
    (65)    Dz.U. L 296 z 21.11.1996, s. 55. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, s. 1).
    (66)    Dz.U. L 163 z 29.6.1999, s. 41. Dyrektywa zmieniona decyzją Komisji 2001/744/WE (Dz.U. L 278 z 23.10.2001, s. 35).
    (67)    Dz.U. L 313 z 13.12.2000, s. 12.
    (68)    Dz.U. L 67 z 9.3.2002, s. 14.
    (69)    Dz.U. L 35 z 5.2.1997, s. 14. Decyzja zmieniona decyzją Komisji 2001/752/WE (Dz.U. L 282 z 26.10.2001, s. 69).
    (70)    Dz.U. L 23 z 26.1.2005, s. 3.
    (71)    Dz.U. L 309 z 27.11.2001, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2006/105/WE.
    (72)    Dz.U. L 189 z 18.7.2002, s. 12.
    (73)    Dz.U. L 24 z 29.1.2008, s. 8.
    (74)    Dz.U. L 184 z 17.7.1999, s. 23. Decyzja zmieniona decyzją 2006/512/WE (Dz.U. L 200 z 22.7.2006, s. 11).
    (75)    Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2022/591 z dnia 6 kwietnia 2022 r. w sprawie ogólnego unijnego programu działań w zakresie środowiska do 2030 r. (Dz.U. L 114 z 12.4.2022, s. 22).
    (76)    Dyrektywa Rady z dnia 30 listopada 1989 r. dotycząca minimalnych wymagań w dziedzinie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia w miejscu pracy (pierwsza szczegółowa dyrektywa w rozumieniu art. 16 ust. 1 dyrektywy 89/391/EWG) (Dz.U. L 393 z 30.12.1989, s. 1). Dyrektywa zmieniona dyrektywą 2007/30/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z 27.6.2007, s. 21).
    (77)    Rozporządzenie (WE) nr 1059/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. w sprawie ustalenia wspólnej klasyfikacji Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NUTS) (Dz.U. L 154 z 21.6.2003, s. 1).
    (78)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) (Dz.U. L 334 z 17.12.2010, s. 17).
    (79)    Dyrektywa 2003/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 maja 2003 r. przewidująca udział społeczeństwa w odniesieniu do sporządzania niektórych planów i programów w zakresie środowiska oraz zmieniająca w odniesieniu do udziału społeczeństwa i dostępu do wymiaru sprawiedliwości dyrektywy Rady 85/337/EWG i 96/61/WE (Dz.U. L 156 z 25.6.2003, s. 17).
    (80)    Dyrektywa 2007/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 marca 2007 r. ustanawiająca infrastrukturę informacji przestrzennej we Wspólnocie Europejskiej (INSPIRE) (Dz.U. L 108 z 25.4.2007, s. 1).
    (81)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2019/1024 z dnia 20 czerwca 2019 r. w sprawie otwartych danych i ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego (Dz.U. L 172 z 26.6.2019, s. 56).
    (82)    Dz.U. L 35 z 5.2.1997, s. 14. Decyzja zmieniona decyzją Komisji 2001/752/WE (Dz.U. L 282 z 26.10.2001, str. 69).
    (83)    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/99/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie ochrony środowiska poprzez prawo karne (Dz.U. L 328 z 6.12.2008, s. 28).
    Top

    Bruksela, dnia 26.10.2022

    COM(2022) 542 final

    ZAŁĄCZNIKI

    do

    wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady

    w sprawie jakości powietrza i czystszego powietrza dla Europy (wersja przekształcona)

    {SEC(2022) 542 final} - {SWD(2022) 345 final} - {SWD(2022) 542 final} - {SWD(2022) 545 final}


     nowy

    ZAŁĄCZNIK I

    NORMY JAKOŚCI POWIETRZA

    Sekcja 1 – Wartości dopuszczalne na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego

    Tabela 1 – Wartości dopuszczalne na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego, które należy osiągnąć do 1 stycznia 2030 r.

    Okres uśrednienia

    Wartość dopuszczalna

    PM2,5

    1 dzień

    25 μg/m3 

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    10 µg/m³

    PM10

    1 dzień

    45 μg/m3 

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    20 μg/m3

    Dwutlenek azotu (NO2)

    1 godzina

    200 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż raz w roku kalendarzowym

    1 dzień

    50 µg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    20 μg/m3

    Dwutlenek siarki (SO2)

    1 godzina

    350 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż raz w roku kalendarzowym

    1 dzień

    50 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    20 μg/m3

    Benzen

    rok kalendarzowy

    3,4 μg/m3

    Tlenek węgla (CO)

    dobowa maksymalna średnia ośmiogodzinna (1)

    10 mg/m3

    1 dzień

    4 mg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    Ołów (Pb)

    rok kalendarzowy

    0,5 μg/m3

    Arsen (As)

    rok kalendarzowy

    6,0 ng/m³

    Kadm (Cd)

    rok kalendarzowy

    5,0 ng/m³

    Nikiel (Ni)

    rok kalendarzowy

    20 ng/m³

    Benzo(a)piren

    rok kalendarzowy

    1,0 ng/m³

    (1)Dobowe maksymalne średnie stężenie ośmiogodzinne określa się na podstawie ośmiogodzinnych średnich kroczących obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych. Każda obliczona w ten sposób średnia ośmiogodzinna przypisana zostaje do dnia, w którym się ona kończy, tzn. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia jest okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia.

    Tabela 2 – Wartości dopuszczalne na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego, które należy osiągnąć do [PROSZĘ WSTAWIĆ TERMIN TRANSPOZYCJI] r.

    Okres uśrednienia

    Wartość dopuszczalna

    PM2,5

    rok kalendarzowy

    25 µg/m³

    PM10

    1 dzień

    50 μg/m3 

    nie może zostać przekroczona więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    40 μg/m3

    Dwutlenek azotu (NO2)

    1 godzina

    200 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    rok kalendarzowy

    40 μg/m3

    Dwutlenek siarki (SO2)

    1 godzina

    350 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 24 razy w roku kalendarzowym

    1 dzień

    125 μg/m3

    nie może zostać przekroczona więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym

    Benzen

    rok kalendarzowy

    5 μg/m3

    Tlenek węgla (CO)

    dobowa maksymalna średnia ośmiogodzinna (1)

    10 mg/m3

    Ołów (Pb)

    rok kalendarzowy

    0,5 μg/m3

    Arsen (As)

    rok kalendarzowy

    6,0 ng/m³

    Kadm (Cd)

    rok kalendarzowy

    5,0 ng/m³

    Nikiel (Ni)

    rok kalendarzowy

    20 ng/m³

    Benzo(a)piren

    rok kalendarzowy

    1,0 ng/m³

    (1)Dobowe maksymalne średnie stężenie ośmiogodzinne określa się na podstawie ośmiogodzinnych średnich kroczących obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych. Każda obliczona w ten sposób średnia ośmiogodzinna przypisana zostaje do dnia, w którym się ona kończy, tzn. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia jest okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia.

    Sekcja 2 – Wartości docelowe ozonu i cele długoterminowe dla ozonu

    A.    Definicje i kryteria

    „Skumulowane narażenie na ozon powyżej progu wynoszącego 40 części na miliard” (AOT40), wyrażone w „(μg/m3) × h” oznacza sumę różnic pomiędzy stężeniami średnimi jednogodzinnymi wyższymi niż 80 μg/m3 (= 40 części na miliard) a 80 μg/m3 w danym okresie, przy wykorzystaniu jedynie wartości jednogodzinnych zmierzonych pomiędzy godziną 8.00 a 20.00 czasu środkowoeuropejskiego każdego dnia.

    B.    Wartości docelowe ozonu

    Cel

    Okres uśrednienia

    Wartość docelowa

    ochrona zdrowia ludzkiego

    dobowa maksymalna średnia ośmiogodzinna (1)

    120 μg/m3 

    nie może zostać przekroczona przez więcej niż 18 dni w ciągu roku kalendarzowego średnio w okresie trzech lat (2) 

    ochrona środowiska

    od maja do lipca

    AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych)

    18 000 μg/m3 × h uśrednione w ciągu pięciu lat (2) 

    (1) Dobowe maksymalne średnie stężenie ośmiogodzinne określa się na podstawie ośmiogodzinnych średnich kroczących obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych. Każdą obliczoną w ten sposób średnią ośmiogodzinną przypisuje się do dnia, w którym się ona kończy, tzn. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia jest okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia.


    (2) Jeżeli średnie trzyletnie lub pięcioletnie nie mogą być określone na podstawie pełnego zestawu danych rocznych z kolejnych lat, minimalne dane roczne wymagane do sprawdzenia zgodności z wartościami docelowymi są następujące: – dla wartości docelowej na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego: ważne dane dla jednego roku, – dla wartości docelowej na potrzeby ochrony roślinności: ważne dane dla trzech lat.

    C. Cele długoterminowe dla ozonu (O3)

    Cel

    Okres uśrednienia

    Cel długoterminowy

    ochrona zdrowia ludzkiego

    dobowa maksymalna średnia ośmiogodzinna w roku kalendarzowym

    100 μg/m3 (1)

    ochrona roślinności

    od maja do lipca

    AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych)

    6 000 μg/m3 × h

    (1) 99. percentyl (tj. 3 dni przekroczenia w roku).

    Sekcja 3 – Poziomy krytyczne na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych

    Okres uśrednienia

    Poziom krytyczny

    Dwutlenek siarki (SO2)

    rok kalendarzowy i zima (od 1 października do 31 marca)

    20 μg/m3

    Tlenki azotu (NOx)

    rok kalendarzowy

    30 μg/m3 NOx

    Sekcja 4 – Progi alarmowe i progi informowania

    A.    Progi alarmowe dla zanieczyszczeń innych niż ozon

    Pomiary należy prowadzić przez trzy kolejne godziny w przypadku dwutlenku siarki i dwutlenku azotu, a w przypadku PM10 i PM2,5 przez trzy kolejne dni, w miejscach reprezentatywnych dla jakości powietrza na co najmniej 100 km2 albo w całej strefie, w zależności od tego, który z tych obszarów jest mniejszy.

    Zanieczyszczenie

    Próg alarmowy

    Dwutlenek siarki (SO2)

    500 μg/m3

    Dwutlenek azotu (NO2)

    400 μg/m3

    PM2,5

    50 μg/m3

    PM10

    90 μg/m3

    B. Progi informowania i progi alarmowe dla ozonu

    Cel

    Okres uśrednienia

    Próg

    informacyjny

    1 godzina

    180 μg/m3

    alarmowy

    1 godzina (1)

    240 μg/m3

    (1)Do celów stosowania art. 20 przekroczenie progu mierzy się przez trzy kolejne godziny lub przewiduje się dla trzech kolejnych godzin.



    Sekcja 5 – Wymóg redukcji średniego narażenia dla PM2,5 i NO2

    A.    Wskaźnik średniego narażenia

    Wskaźnik średniego narażenia wyrażony w μg/m3 (AEI) ustala się na podstawie pomiarów na obszarach tła miejskiego w jednostkach terytorialnych poziomu NUTS 1 na całym terytorium państwa członkowskiego. Ocenia się go jako średnią kroczącą rocznych stężeń z trzech lat kalendarzowych uśrednionych dla wszystkich punktów pomiarowych danego zanieczyszczenia ustanowionych zgodnie z załącznikiem III pkt B w każdej jednostce terytorialnej poziomu NUTS 1. AEI dla danego roku odpowiada średniej stężeń z tego roku i z poprzednich dwóch lat.

    W przypadku gdy państwa członkowskie zidentyfikują przekroczenia związane z udziałem zanieczyszczeń pochodzących ze źródeł naturalnych, przed obliczeniem AEI udział ten się odejmuje.

    AEI jest stosowany w celu sprawdzenia, czy wymóg redukcji średniego narażenia został osiągnięty.

    B.    Wymóg redukcji średniego narażenia

    Od 2030 r. wartość AEI nie może przekraczać poziomu, który:

    w przypadku PM2,5 jest o 25 % mniejszy niż AEI wynosił 10 lat wcześniej, chyba że już nie jest on wyższy od celu w zakresie średniego stężenia ekspozycji dla PM2,5 określonego w pkt C;

    w przypadku NO2 jest o 25 % mniejszy niż AEI wynosił 10 lat wcześniej, chyba że już nie jest on wyższy od celu w zakresie średniego stężenia ekspozycji dla NO2 określonego w pkt C.

    C.    Cele w zakresie średniego stężenia ekspozycji

    Cel w zakresie średniego stężenia ekspozycji odpowiada następującemu poziomowi AEI.

    Zanieczyszczenie

    Cel w zakresie średniego stężenia ekspozycji

    PM2,5

    AEI = 5 µg/m3

    NO2

    AEI = 10 µg/m3

    ZAŁĄCZNIK II

    Progi oceny

    Sekcja 1 – Progi oceny na potrzeby ochrony zdrowia

    Zanieczyszczenie

    Próg oceny (średnia roczna, chyba że wskazano inaczej)

    PM2,5

    5 µg/m3

    PM10

    15 µg/m3

    Dwutlenek azotu (NO2)

    10 µg/m3

    Dwutlenek siarki (SO2)

    40 µg/m³ (średnia 24-godzinna)(1)

    Benzen

    1,7 µg/m3

    Tlenek węgla (CO)

    4 mg/m³ (średnia 24-godzinna)(1)

    Ołów (Pb)

    0,25 µg/m3

    Arsen (As)

    3,0 ng/m3

    Kadm (Cd)

    2,5 ng/m3

    Nikiel (Ni)

    10 ng/m3

    Benzo(a)piren

    0,12 ng/m3

    Ozon (O3)

    100 µg/m3 (maksymalna średnia ośmiogodzinna)(1)

    (1) 99. percentyl (tj. 3 dni przekroczenia w roku).

    Sekcja 2 – Progi oceny na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych

    Zanieczyszczenie

    Próg oceny (średnia roczna, chyba że wskazano inaczej)

    Dwutlenek siarki (SO2)

    8 μg/m3 (średnio między 1 października a 31 marca)

    Tlenki azotu (NOx)

    19,5 μg/m3



    ZAŁĄCZNIK III

    MINIMALNE LICZBY PUNKTÓW POMIAROWYCH NA POTRZEBY POMIARÓW STAŁYCH

    A.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego, wartościami docelowymi ozonu, celami długoterminowymi, progami informowania i progami alarmowymi

    1. Źródła rozproszone

    Tabela 1 – Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego i progami alarmowymi w strefach, w których pomiar stały stanowi jedyne źródło informacji (dla wszystkich zanieczyszczeń z wyjątkiem ozonu)

    Liczba mieszkańców strefy (w tysiącach)

    Minimalna liczba punktów pomiarowych, jeżeli stężenia przekraczają próg oceny

    NO2, SO2, CO, benzen

    Suma dla PM (1)

    Minimum dla PM10

    Minimum dla PM2,5

    Pb, Cd, As, Ni w PM10

    Benzo(a)piren w PM10

    0–249

    2

    4

    2

    2

    1

    1

    250–499

    2

    4

    2

    2

    1

    1

    500–749

    2

    4

    2

    2

    1

    1

    750–999

    3

    4

    2

    2

    2

    2

    1 000–1 499

    4

    6

    2

    2

    2

    2

    1 500–1 999

    5

    7

    3

    3

    2

    2

    2 000–2 749

    6

    8

    3

    3

    2

    3

    2 750–3 749

    7

    10

    4

    4

    2

    3

    3 750–4 749

    8

    11

    4

    4

    3

    4

    4 750–5 999

    9

    13

    5

    5

    4

    5

    6 000+

    10

    15

    5

    5

    5

    5

    (1)Liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i NO2 na obszarach tła miejskiego obszarów miejskich musi spełniać wymogi określone w pkt B.



    Tabela 2 – Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami docelowymi ozonu, celami długoterminowymi oraz z progami informowania i progami alarmowymi w przypadkach, gdy pomiar stały stanowi jedyne źródło informacji (wyłącznie dla ozonu)

    Liczba mieszkańców 
    (w tysiącach)

    Minimalna liczba punktów pomiarowych, jeżeli liczbę punktów pomiarowych zmniejsza się o maksymalnie 50 % (1)

    < 250

    1

    < 500

    2

    < 1 000

    2

    < 1 500

    3

    < 2 000

    4

    < 2 750

    5

    < 3 750

    6

    ≥ 3 750

    1 dodatkowy punkt pomiarowy na 2 miliony mieszkańców

    (1)Co najmniej 1 punkt pomiarowy na obszarach, na których prawdopodobne jest narażenie ludności na najwyższe stężenia ozonu. W aglomeracjach co najmniej 50 % punktów pomiarowych musi znajdować się na obszarach podmiejskich.



    Tabela 3 – Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego i progami alarmowymi w strefach, w których stosuje się ograniczenie tych pomiarów o 50 % (dla wszystkich zanieczyszczeń z wyjątkiem ozonu)

    Liczba mieszkańców strefy (w tysiącach)

    Minimalna liczba punktów pomiarowych, jeżeli liczbę punktów pomiarowych zmniejsza się o maksymalnie 50 %

    NO2, SO2, CO, benzen

    Suma dla PM (1)

    Minimum dla PM10

    Minimum dla PM2,5

    Pb, Cd, As, Ni w PM10

    Benzo(a)piren w PM10

    0–249

    1

    2

    1

    1

    1

    1

    250–499

    1

    2

    1

    1

    1

    1

    500–749

    1

    2

    1

    1

    1

    1

    750–999

    2

    2

    1

    1

    1

    1

    1 000–1 499

    2

    3

    1

    1

    1

    1

    1 500–1 999

    3

    4

    2

    2

    1

    1

    2 000–2 749

    3

    4

    2

    2

    1

    2

    2 750–3 749

    4

    5

    2

    2

    1

    2

    3 750–4 749

    4

    6

    2

    2

    2

    2

    4 750–5 999

    5

    7

    3

    3

    2

    3

    6 000+

    5

    8

    3

    3

    3

    3

    (1)Liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i NO2 na obszarach tła miejskiego obszarów miejskich musi spełniać wymogi określone w pkt B.



    Tabela 4 – Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami docelowymi ozonu, celami długoterminowymi oraz z progami informowania i progami alarmowymi w strefach, w których stosuje się ograniczenie tych pomiarów o 50 % (wyłącznie dla ozonu)

    Liczba mieszkańców strefy 
    (w tysiącach)

    Minimalna liczba punktów pomiarowych, jeżeli liczbę punktów pomiarowych zmniejsza się o maksymalnie 50 % (1)

    < 250

    1

    < 500

    1

    < 1 000

    1

    < 1 500

    2

    < 2 000

    2

    < 2 750

    3

    < 3 750

    3

    ≥ 3 750

    1 dodatkowy punkt pomiarowy na 4 miliony mieszkańców

    (1)Co najmniej 1 punkt pomiarowy na obszarach, na których prawdopodobne jest narażenie ludności na najwyższe stężenia ozonu. W aglomeracjach co najmniej 50 % punktów pomiarowych musi znajdować się na obszarach podmiejskich.

    Dla każdej strefy minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych określona w tabelach w niniejszym punkcie obejmuje co najmniej 1 punkt pomiarowy na obszarze tła i 1 punkt pomiarowy na obszarze o najwyższych stężeniach zgodnie z załącznikiem IV pkt B, pod warunkiem że nie zwiększa to liczby punktów pomiarowych. W przypadku dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego, benzenu i tlenku węgla obejmuje to co najmniej 1 punkt pomiarowy skupiający się na pomiarze udziału emisji pochodzących z transportu. Jednak w przypadkach, w których wymagany jest tylko jeden punkt pomiarowy, musi on znajdować się na obszarze o najwyższych stężeniach, na jakie ludność może być narażona bezpośrednio lub pośrednio.

    Dla każdej strefy, w przypadku dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego, benzenu i tlenku węgla, całkowita liczba punktów pomiarowych na obszarach tła miejskiego oraz wymagana całkowita liczba punktów pomiarowych, w których występują najwyższe stężenia, nie mogą się różnić od siebie o więcej niż 2. Liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i dwutlenku azotu na obszarach tła miejskiego musi spełniać wymogi określone w pkt B.

    2. Źródła punktowe

    Na potrzeby oceny zanieczyszczenia w pobliżu źródeł punktowych liczbę punktów pomiarowych do pomiarów stałych oblicza się z uwzględnieniem zagęszczenia emisji, prawdopodobnej struktury rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza oraz potencjalnego narażenia ludności. Lokalizacje takich punktów pomiarowych dobiera się w taki sposób, aby możliwe było monitorowanie stosowania najlepszych dostępnych technik (BAT) w rozumieniu dyrektywy 2010/75/UE.

    B.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wymogami redukcji średniego narażenia na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego dla PM2,5 i NO2.

    Dla PM2,5 i dla NO2 musi działać po jednym punkcie pomiarowym na jednostkę terytorialną poziomu NUTS 1 oraz co najmniej po jednym punkcie pomiarowym na milion mieszkańców, przy czym na potrzeby obliczania tej wartości bierze się pod uwagę obszary miejskie o liczbie mieszkańców przekraczającej 100 000. Powyższe punkty pomiarowe mogą pokrywać się z punktami pomiarowymi na potrzeby pkt A.

    C.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z poziomami krytycznymi oraz z celami długoterminowymi dla ozonu

    1. Poziomy krytyczne na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych

    Jeżeli maksymalne stężenia przekraczają poziomy krytyczne

    1 punkt pomiarowy na każde 20 000 km2

    Jeżeli maksymalne stężenia przekraczają próg oceny

    1 punkt pomiarowy na każde 40 000 km2

    Dla stref na wyspach liczbę punktów pomiarowych do pomiarów stałych oblicza się z uwzględnieniem prawdopodobnej struktury rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza i potencjalnego narażenia roślinności.

    2. Cel długoterminowy na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska dla ozonu

    W przypadku pomiarów tła pozamiejskiego państwa członkowskie zapewniają, by zagęszczenie punktów pomiarowych uśrednione dla wszystkich stref w danym kraju wynosiło co najmniej 1 punkt pomiarowy na 50 000 km2. W przypadku obszarów o złożonym ukształtowaniu terenu zaleca się 1 punkt pomiarowy na 25 000 km2.

    D.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do stałych pomiarów cząstek ultradrobnych na obszarach wysokiego stężenia

    Cząstki ultradrobne monitoruje się w wybranych miejscach dodatkowo w stosunku do monitoringu innych zanieczyszczeń powietrza. Punkty pomiarowe do monitorowania cząstek ultradrobnych pokrywają się, w stosownych przypadkach, z punktami pomiarowymi dla pyłu zawieszonego lub dwutlenku azotu, o których mowa w pkt A, a ich lokalizacje dobiera się zgodnie z załącznikiem VII sekcja 3. W tym celu ustanawia się co najmniej 1 punkt pomiarowy na 5 mln mieszkańców w miejscu, w którym prawdopodobne jest wystąpienie wysokich stężeń UFP. Państwa członkowskie, które mają mniej niż 5 mln mieszkańców, ustanawiają co najmniej 1 stały punkt pomiarowy w miejscu, w którym prawdopodobne jest wystąpienie wysokich stężeń UFP.

    Wielostacji monitoringu na obszarach tła miejskiego lub obszarach tła pozamiejskiego ustanowionych zgodnie z art. 10 nie uwzględnia się na potrzeby spełnienia określonych tutaj wymogów w zakresie minimalnej liczby punktów pomiarowych dla UFP.



    ZAŁĄCZNIK IV

    Ocena jakości powietrza  
    i lokalizacja punktów pomiarowych

    A.    Uwagi ogólne

    Jakość powietrza ocenia się we wszystkich strefach w następujący sposób:

    1.Jakość powietrza ocenia się we wszystkich lokalizacjach z wyjątkiem tych, które wyszczególniono w ust. 2.

    Pkt B i C stosuje się do lokalizacji punktów pomiarowych. Zasady określone w pkt B i C mają również zastosowanie w stopniu, w jakim są odpowiednie do identyfikacji poszczególnych miejsc, w których określa się stężenia danych zanieczyszczeń, w przypadku gdy jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana za pomocą pomiarów wskaźnikowych lub modelowania.

    2.Zgodności z wartościami dopuszczalnymi na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego nie ocenia się w następujących miejscach:

    a)    w żadnym miejscu znajdującym się na obszarze, który nie jest ogólnodostępny i w którym nikt nie mieszka na stałe;

    b)    zgodnie z art. 4 ust. 1 na terenach fabryk lub na terenach przemysłowych, do których mają zastosowanie wszystkie odpowiednie przepisy dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy;

    c)    na jezdniach dróg ani na środkowych pasach dzielących dróg, z wyjątkiem sytuacji, w której piesi mają dostęp do środkowego pasa dzielącego.

    B.    Lokalizacja punktów pomiarowych w skali makro

    1.Informacje

    Na potrzeby doboru lokalizacji punktów pomiarowych uwzględnia się krajowe dane siatkowe dotyczące emisji zgłaszane na podstawie dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2284 1 oraz dane dotyczące emisji zgłaszane w ramach Europejskiego Rejestru Uwalniania i Transferu Zanieczyszczeń.

    2.Ochrona zdrowia ludzkiego

    a)    Lokalizacje punktów pomiarowych na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego dobiera się w taki sposób, aby zapewnić dane dotyczące:

    (i) poziomów stężeń na obszarach w obrębie stref, na których występują najwyższe stężenia, na jakie ludność może być narażona bezpośrednio lub pośrednio przez okres wystarczająco długi w stosunku do okresu uśredniania wartości dopuszczalnej(-ych),

    (ii) poziomów stężeń na innych obszarach w obrębie stref, reprezentatywnych dla stopnia narażenia ogółu ludności, oraz

    (iii) dla arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych – wskaźników depozycji reprezentujących pośrednie narażenie ludności za pośrednictwem łańcucha pokarmowego;

    b) lokalizacje punktów pomiarowych dobiera się z zasady w taki sposób, aby uniknąć pomiaru mikrośrodowisk w bezpośrednim otoczeniu punktu pomiarowego, co oznacza, że lokalizacja punktu pomiarowego musi być dobrana w taki sposób, aby w miarę możliwości badane powietrze było reprezentatywne pod względem jakości dla segmentu ulicy nie krótszego niż 100 m w miejscach oddziaływania ruchu drogowego i nie mniejszego niż 250 m × 250 m w miejscach pomiarów udziałów z terenów przemysłowych lub z innych źródeł takich jak porty lub lotniska;

    c) lokalizacje obszarów tła miejskiego dobiera się w taki sposób, aby na ich poziom zanieczyszczenia miał wpływ łączny udział zanieczyszczeń pochodzących ze wszystkich źródeł położonych pod wiatr w stosunku do punktu pomiarowego. Poziom zanieczyszczenia nie może być zdominowany przez jedno źródło, chyba że sytuacja ta jest typowa dla większego obszaru miejskiego. Wspomniane punkty pomiarowe mają z zasady być reprezentatywne dla terenu o powierzchni kilku kilometrów kwadratowych;

    d) w przypadku pomiaru udziału ogrzewania domowego co najmniej jeden punkt pomiarowy należy zainstalować w miejscu położonym z wiatrem w stosunku do tych źródeł, w kierunku zgodnym z głównym kierunkiem wiatru;

    e) w przypadku oceny poziomów tła pozamiejskiego punkt pomiarowy nie może znajdować się pod wpływem obszarów miejskich ani terenów przemysłowych znajdujących się w pobliżu, tj. w odległości mniejszej niż 5 km;

    f) w przypadku oceny udziałów zanieczyszczeń ze źródeł przemysłowych, portów lub lotnisk przynajmniej jeden punkt pomiarowy instaluje się w miejscu położonym z wiatrem w stosunku do źródła zanieczyszczeń na terenie najbliższego obszaru mieszkalnego. W przypadku gdy stężenie tła nie jest znane, należy umieścić dodatkowy punkt pomiarowy w miejscu położonym z wiatrem, w kierunku zgodnym z głównym kierunkiem wiatru. Lokalizacje punktów pomiarowych dobiera się w taki sposób, aby możliwe było monitorowanie stosowania najlepszych dostępnych technik (BAT);

    g) w miarę możliwości punkty pomiarowe muszą być również reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie tych punktów pomiarowych. W strefach, w których poziom zanieczyszczeń powietrza przekracza próg oceny, należy jasno określić obszar, dla którego reprezentatywny jest każdy punkt pomiarowy. Obszarami reprezentatywności określonymi dla każdego punktu pomiarowego obejmuje się całość strefy;

    h) uwzględnia się potrzebę umieszczania punktów pomiarowych na wyspach w przypadkach, w których jest to konieczne na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego.

    i) lokalizacje punktów pomiarowych wykonujących pomiary arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych dobiera się w miarę możliwości w taki sposób, aby znajdowały się w tym samym miejscu, co punkty pomiarowe dla PM10.

    Przy określaniu obszaru reprezentatywności przestrzennej uwzględnia się następujące powiązane czynniki:

    a) obszar geograficzny może obejmować tereny nieprzylegające do siebie, ale musi zamykać się w granicach rozważanej strefy jakości powietrza;

    b) w przypadku oceny przy pomocy modelowania stosuje się funkcjonalny system modelowania i stosuje się modelowane stężenia dla lokalizacji stacji, aby zapobiec zniekształceniu oceny przez systematyczne błędy pomiaru za pomocą modelu;

    c) wskaźniki inne niż stężenia bezwzględne (np. percentyle) mogą być wzięte pod uwagę;

    d) dopuszczalne limity rozbieżności i ewentualne wartości graniczne dla różnych zanieczyszczeń mogą się zmieniać w zależności od charakterystyki stacji;

    e) jako wskaźnik jakości powietrza dla danego roku stosuje się średnią roczną odnotowanych stężeń zanieczyszczeń.

    3.Ochrona roślinności i ekosystemów naturalnych

    Lokalizacje punktów pomiarowych na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych dobiera się w taki sposób, by znajdowały się w odległości większej niż 20 km od obszarów miejskich lub większej niż 5 km od innych obszarów zabudowanych, terenów przemysłowych lub autostrad lub głównych dróg o natężeniu ruchu przekraczającym 50 000 pojazdów dziennie, co oznacza, że lokalizacja punktu pomiarowego musi być dobrana w taki sposób, aby badane powietrze było reprezentatywne pod względem jakości dla otaczającego obszaru o powierzchni nie mniejszej niż 1 000 km2. Państwo członkowskie może zdecydować o umieszczeniu punktu pomiarowego w mniejszej odległości lub o uznaniu go za reprezentatywny dla jakości powietrza na mniejszym obszarze, biorąc pod uwagę warunki geograficzne lub możliwości ochrony obszarów szczególnie narażonych.

    Uwzględnia się potrzebę oceny jakości powietrza na wyspach.

    4.Dodatkowe kryteria dotyczące punktów pomiarowych dla ozonu

    Na potrzeby pomiarów stałych i pomiarów wskaźnikowych stosuje się następujące kryteria:

    Typ punktu pomiarowego

    Cele pomiarów

    Reprezentatywność(1)

    Kryteria lokalizacji w skali makro

    Obszary tła miejskiego na potrzeby ocen ozonu

    Ochrona zdrowia ludzkiego:

    ocena stopnia narażenia ludności miejskiej na działanie ozonu, tj. tam, gdzie gęstość zaludnienia i stężenie ozonu są stosunkowo wysokie i reprezentatywne dla stopnia narażenia ogółu ludności.

    1–10 km2

    Z dala od wpływu lokalnych emisji, takich jak ruch drogowy, stacje benzynowe itp.;

    przewiewne miejsca, gdzie można dokonywać pomiarów dobrze zmieszanych poziomów;

    miejsca takie jak obszary mieszkalne i handlowe w miastach, parkach (z dala od drzew), szerokie ulice lub place o bardzo małym natężeniu ruchu lub zamknięte dla ruchu, otwarte tereny typowe dla terenów edukacyjnych, sportowych lub rekreacyjnych.

    Obszary podmiejskie na potrzeby ocen ozonu

    Ochrona zdrowia ludzkiego i roślinności:

    ocena stopnia narażenia ludności i roślinności na obrzeżach obszaru miejskiego, na których występują najwyższe stężenia ozonu, na jakie ludność i roślinność mogą być narażone bezpośrednio lub pośrednio.

    10–100 km2

    Z wiatrem w stosunku do terenu o maksymalnej emisji, w pewnej odległości od niego w kierunku zgodnym z głównym kierunkiem/głównymi kierunkami wiatru w warunkach sprzyjających powstawaniu ozonu;

    w miejscach, gdzie ludność, wrażliwe uprawy lub ekosystemy naturalne na obrzeżach obszaru miejskiego są narażone na wysokie poziomy ozonu;

    w razie konieczności kilka podmiejskich punktów pomiarowych także pod wiatr w stosunku do terenu o maksymalnej emisji, w celu określenia poziomów tła dla ozonu w skali regionalnej

    Obszary pozamiejskie na potrzeby ocen ozonu

    Ochrona zdrowia ludzkiego i roślinności:

    ocena stopnia narażenia ludności, upraw i ekosystemów naturalnych na stężenia ozonu w skali subregionalnej.

    poziomy subregionalne

    (100–1 000 km2)

    Punkty pomiarowe mogą znajdować się na terenie małych osad lub na obszarach, na których znajdują się ekosystemy naturalne, lasy lub uprawy;

    reprezentatywnych dla ozonu z dala od bezpośredniego wpływu lokalnych emisji takich jak tereny przemysłowe i drogi;

    na otwartej przestrzeni, ale nie na szczytach wysokich gór.

    Obszary tła pozamiejskiego na potrzeby ocen ozonu

    Ochrona zdrowia ludzkiego i roślinności:

    ocena stopnia narażenia upraw i ekosystemów naturalnych na stężenia ozonu w skali regionalnej, jak również stopnia narażenia ludności.

    poziomy regionu/kraju/kontynentu

    (1 000–10 000 km2)

    Punkty pomiarowe na terenach o mniejszej gęstości zaludnienia, np. takie, na których znajdują się ekosystemy naturalne lub lasy, przynajmniej w odległości 20 km od obszarów miejskich i przemysłowych oraz z dala od lokalnych emisji;

    unikać miejsc, w których zjawisko inwersji przy gruncie jest lokalnie silniejsze, oraz szczytów wysokich gór;

    odradza się lokalizacje nadmorskie z przewagą lokalnych dziennych cykli wiatru.

    (1)W miarę możliwości punkty pomiarowe muszą być reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie tych punktów pomiarowych.

    W stosownych przypadkach lokalizacje punktów pomiarowych dla obszarów pozamiejskich i obszarów tła pozamiejskiego na potrzeby oceny ozonu koordynuje się z wymogami dotyczącymi monitorowania określonymi w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1737/2006 2 .

    C.    Lokalizacja punktów pomiarowych w skali mikro

    Na tyle, na ile to możliwe, stosuje się następujące zasady:

    a) przepływu wokół czerpni punktu pomiarowego nie ograniczają (zasadniczo wolny przepływ w zakresie co najmniej 270° lub dla punktów pomiarowych na linii zabudowy – co najmniej 180°) żadne przeszkody utrudniające przepływ powietrza w pobliżu czerpni (w odległości co najmniej 1,5 m od budynków, balkonów, drzew i innych przeszkód, a co najmniej 0,5 m od najbliższego budynku w przypadku punktów pomiarowych reprezentatywnych dla jakości powietrza na linii zabudowy);

    b) zasadniczo czerpnię punktu pomiarowego umieszcza się na wysokości od 0,5 m (strefa oddychania) do 4 m powyżej poziomu gruntu. Wyższa lokalizacja (do 8 m) może być odpowiednia, jeżeli punkt pomiarowy jest reprezentatywny dla dużego obszaru (obszar tła) lub w innych szczególnych okolicznościach, a wszelkie odstępstwa muszą być w pełni udokumentowane;

    c) aby uniknąć bezpośredniego zasysania emitowanych zanieczyszczeń niewymieszanych z powietrzem, na które członkowie społeczeństwa prawdopodobnie nie są narażeni, nie umieszcza się czerpni w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł emisji;

    d) otwór wylotowy układu pomiarowego umieszcza się w taki sposób, aby uniknąć ponownego zasysania powietrza przez czerpnię;

    e) dla wszystkich zanieczyszczeń czerpnie umieszcza się w odległości co najmniej 25 m od granic głównych skrzyżowań, ale w odległości nie większej niż 10 m od zewnętrznej krawędzi jezdni; do celów niniejszego punktu „zewnętrzna krawędź jezdni” oznacza linię oddzielającą ruch zmotoryzowany od innych obszarów; „główne skrzyżowanie” oznacza skrzyżowanie, które przerywa strumień ruchu i powoduje inne emisje (zatrzymywanie i ruszanie z miejsca) niż pozostała część drogi;

    f) na tyle, na ile to możliwe, do pomiarów depozycji na obszarach tła pozamiejskiego stosuje się wytyczne i kryteria EMEP;

    g) na potrzeby pomiaru ozonu państwa członkowskie zapewniają, aby punkt pomiarowy był usytuowany z dala od źródeł takich jak paleniska i kominy oraz w odległości większej niż 10 m od najbliższej drogi, zwiększając odległość w zależności od natężenia ruchu.

    Można również uwzględnić następujące czynniki:

    a) źródła powodujące zakłócenia pomiarów;

    b) bezpieczeństwo;

    c) dostęp;

    d) dostępność energii elektrycznej i łączności telefonicznej;

    e) widoczność miejsca względem otoczenia;

    f) bezpieczeństwo publiczne oraz bezpieczeństwo personelu obsługi;

    g) celowość umieszczenia punktów pomiarowych dla różnych zanieczyszczeń w tym samym miejscu;

    h) wymogi planistyczne.

    D.    Wybór lokalizacji oraz przegląd i dokumentacja wyboru lokalizacji

    1.Właściwe organy odpowiedzialne za ocenę jakości powietrza przygotowują dla wszystkich stref pełną dokumentację dotyczącą procedur wyboru lokalizacji i rejestrują wszystkie informacje w celu wspierania projektowania sieci i wyboru lokalizacji dla wszystkich stanowisk monitoringu. Projekt sieci monitoringu wspiera się przynajmniej za pomocą modelowania albo pomiarów wskaźnikowych.

    2.Dokumentacja musi zawierać informacje dotyczące lokalizacji punktów pomiarowych opisanych za pomocą współrzędnych przestrzennych i szczegółowych map oraz informacje na temat reprezentatywności przestrzennej wszystkich punktów pomiarowych.

    3.Dokumentacja musi zawierać informacje dotyczące wszelkich odstępstw od kryteriów rozmieszczania w skali mikro, przyczyn tych odstępstw oraz ich prawdopodobnego wpływu na zmierzone poziomy.

    4.W przypadku gdy w obrębie strefy stosuje się pomiary wskaźnikowe, modelowanie lub obiektywne szacowanie, dokumentacja musi zawierać szczegółowe informacje dotyczące tych metod, a także informacje dotyczące tego, w jaki sposób spełnione zostały kryteria wyszczególnione w art. 9 ust. 3.

    5.W przypadku gdy stosuje się pomiary wskaźnikowe, modelowanie lub obiektywne szacowanie, właściwe organy wykorzystują dane siatkowe zgłaszane na podstawie dyrektywy (UE) 2016/2284 oraz informacje na temat emisji zgłaszane na podstawie dyrektywy 2010/75/UE.

    6.W odniesieniu do pomiarów ozonu państwa członkowskie dokonują właściwego przeglądu i interpretacji danych monitoringowych w kontekście zjawisk meteorologicznych i procesów fotochemicznych wpływających na stężenia ozonu mierzone w poszczególnych miejscach.

    7.W stosownych przypadkach dokumentacja musi obejmować wykaz prekursorów ozonu, a także informacje dotyczące zamierzonego celu wykonywania pomiarów w odniesieniu do nich oraz dotyczące metod pobierania próbek i wykonywania pomiarów.

    8.W stosownych przypadkach dokumentacja musi również zawierać informacje dotyczące metod wykonywania pomiarów składu chemicznego PM2,5.

    9.Co najmniej raz na 5 lat dokonuje się przeglądu kryteriów wyboru, projektu sieci i lokalizacji stanowisk monitoringu, określonych przez właściwe organy w świetle wymogów ustanowionych w niniejszym załączniku, w celu zapewnienia, aby z upływem czasu pozostawały one aktualne i optymalne. Przegląd ten wspiera się przynajmniej za pomocą modelowania albo pomiarów wskaźnikowych.

    10.Dokumentację aktualizuje się po każdym przeglądzie i innych istotnych zmianach sieci monitoringu i podaje się ją do wiadomości publicznej za pośrednictwem odpowiednich kanałów komunikacji.



    ZAŁĄCZNIK V

    Cele w zakresie jakości danych

    A. Niepewność pomiarów i modelowania na potrzeby oceny jakości powietrza

    1. Niepewność pomiaru i modelowania średnich stężeń długoterminowych (średnia roczna)

     

    Zanieczyszczenie powietrza 

    Maksymalna niepewność pomiarów stałych

    Maksymalna niepewność pomiarów wskaźnikowych (1)

    Maksymalny stosunek niepewności modelowania i obiektywnego szacowania do niepewności pomiarów stałych

    Wartość bezwzględna

    Wartość względna

    Wartość bezwzględna

    Wartość względna

    Maksymalny stosunek niepewności

    PM2,5 

    3,0 µg/m3

    30 %

    4,0 µg/m3

    40 %

    1,7

    PM10 

    4,0 µg/m3

    20 %

    6,0 µg/m3

    30 %

    1,3

    NO2 / NOx

    6,0 µg/m3

    30 %

    8,0 µg/m3

    40 %

    1,4

    Benzen

    0,75 µg/m3

    25 %

    1,2 µg/m3

    35 %

    1,7

    Ołów

    0,125 µg/m3

    25 %

    0,175 µg/m3

    35 %

    1,7

    Arsen

    2,4 ng/m3

    40 %

    3,0 ng/m3

    50 %

    1,1

    Kadm

    2,0 ng/m3

    40 %

    2,5 ng/m3

    50 %

    1,1

    Nikiel

    8,0 ng/m3

    40 %

    10,0 ng/m3

    50 %

    1,1

    Benzo(a)piren

    0,5 ng/m3

    50 %

    0,6 ng/m3

    60 %

    1,1

    (1)W przypadku stosowania pomiarów wskaźnikowych do celów innych niż ocena zgodności, takich jak m.in. projektowanie lub przegląd sieci monitoringu, kalibracja i walidacja modelu, niepewność może być taka, jak ustalona dla aplikacji modelujących.



    2. Niepewność pomiaru i modelowania średnich stężeń krótkoterminowych

     

    Zanieczyszczenie powietrza 

    Maksymalna niepewność pomiarów stałych

    Maksymalna niepewność pomiarów wskaźnikowych (1)

    Maksymalny stosunek niepewności modelowania i obiektywnego szacowania do niepewności pomiarów stałych

    Wartość bezwzględna

    Wartość względna

    Wartość bezwzględna

    Wartość względna

    Maksymalny stosunek niepewności

    PM2,5 (24 godz.)

    6,3 µg/m3

    25 %

    8,8 µg/m3

    35 %

    2,5

    PM10 (24 godz.)

    11,3 µg/m3

    25 %

    22,5 µg/m3

    50 %

    2,2

    NO2 (dzienne)

    7,5 µg/m3

    15 %

    12,5 µg/m3

    25 %

    3,2

    NO2 (godzinowe)

    30 µg/m3

    15 %

    50 µg/m3

    25 %

    3,2

    SO2 (dzienne)

    7,5 µg/m3

    15 %

    12,5 µg/m3

    25 %

    3,2

    SO2 (godzinowe)

    52,5 µg/m3

    15 %

    87,5 µg/m3

    25 %

    3,2

    CO (24 godz.)

    0,6 mg/m3

    15 %

    1,0 mg/m3

    25 %

    3,2

    CO (8 godz.)

    1,0 mg/m3

    10 %

    2,0 mg/m3

    20 %

    4,9

    Ozon (okres szczytowy): niepewność wartości ośmiogodzinnych

    10,5 µg/m3

    15 %

    17,5 µg/m3

    25 %

    1,7

    Ozon (średnia ośmiogodzinna)

    18 µg/m3

    15 %

    30 µg/m3

    25 %

    2,2

    (1)W przypadku stosowania pomiarów wskaźnikowych do celów innych niż ocena zgodności, takich jak m.in. projektowanie lub przegląd sieci monitoringu, kalibracja i walidacja modelu, niepewność może być taka, jak ustalona dla aplikacji modelujących.

    Niepewność pomiarów (wyrażoną przy poziomie ufności 95 %) w ramach metod oceny oblicza się zgodnie z odpowiednią normą EN dla każdego zanieczyszczenia. W przypadku metod, dla których nie jest dostępna żadna norma, niepewność metody oceny poddaje się ewaluacji zgodnie z zasadami określonymi w publikacji Wspólnego Komitetu ds. Przewodników w Metrologii (JCGM) 100:2008 pt. „Ewaluacja danych pomiarowych – Przewodnik wyrażania niepewności pomiaru” oraz z metodyką określoną w części 5 normy ISO 5725:1998. W przypadku pomiarów wskaźnikowych niepewność oblicza się zgodnie z wytycznymi dotyczącymi wykazywania równoważności, o których mowa w załączniku VI sekcja B.

    Wartości procentowe niepewności podane w tabelach w niniejszej sekcji mają zastosowanie do wszystkich wartości dopuszczalnych (i wartości docelowej ozonu), które oblicza się jako średnią arytmetyczną poszczególnych pomiarów, takich jak średnia godzinowa, średnia dobowa lub średnia roczna, bez uwzględniania dodatkowej niepewności przy obliczaniu liczby przekroczeń. Niepewność tę interpretuje się jako mającą zastosowanie w zakresie stężeń zbliżonych do odpowiednich wartości dopuszczalnych (lub wartości docelowej ozonu). Obliczanie niepewności nie ma zastosowania do AOT40 i wartości, które obejmują więcej niż jeden rok, więcej niż jedną stację (np. AEI) lub więcej niż jeden komponent. Nie mają również zastosowania do progów informowania, progów alarmowych i poziomów krytycznych na potrzeby ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych.

    Niepewność danych pomiarowych wykorzystywanych do oceny jakości powietrza nie może przekraczać ani wartości bezwzględnej, ani wartości względnej wyszczególnionych w niniejszej sekcji.

    Maksymalną niepewność modelowania ustala się na poziomie niepewności dla pomiarów stałych pomnożonej przez mający zastosowanie maksymalny stosunek niepewności. Cel w zakresie jakości modelowania (tj. wskaźnik jakości modelowania mniejszy lub równy 1) weryfikuje się dla co najmniej 90 % dostępnych punktów monitoringu na obszarze i w okresie poddawanych ocenie. W danym punkcie monitoringu wskaźnik jakości modelowania oblicza się jako stosunek pierwiastka z błędów(-u) średniokwadratowych(-ego) między wynikami modelowania a pomiarami do pierwiastka kwadratowego sum(-y) kwadratów niepewności modelowania i pomiaru w całym okresie oceny. Należy zauważyć, że gdy bierze się pod uwagę średnie roczne, suma zmniejszy się do jednej wartości. Na potrzeby oceny niepewności modelowania wykorzystuje się wszystkie stałe pomiary spełniające cele w zakresie jakości danych (tj. niepewność pomiaru i zakres danych pomiaru określone odpowiednio w sekcjach A i B niniejszego załącznika) zlokalizowane na obszarze oceny modelowania. Należy zauważyć, że maksymalny stosunek niepewności należy interpretować jako mający zastosowanie do całego zakresu stężeń.

    W przypadku średnich stężeń krótkoterminowych maksymalna niepewność danych pomiarowych na potrzeby oceny celu w zakresie jakości modelowania odpowiada niepewności bezwzględnej obliczonej z wykorzystaniem wartości względnej wyszczególnionej w niniejszej sekcji, powyżej wartości dopuszczalnej i zmniejsza się liniowo od wartości bezwzględnej przy wartości dopuszczalnej do progu przy stężeniu zerowym 3 . Zarówno krótkoterminowe, jak i długoterminowe cele w zakresie jakości modelowania muszą być spełnione.

    W przypadku modelowania średnich rocznych stężeń benzenu, ołowiu, arsenu, kadmu, niklu i benzo(a)pirenu maksymalna niepewność danych pomiarowych wykorzystywanych na potrzeby oceny celu w zakresie jakości modelowania nie może przekraczać wartości względnej wyszczególnionej w niniejszej sekcji.

    W przypadku modelowania średnich rocznych stężeń PM2,5, PM10 i dwutlenku azotu maksymalna niepewność danych pomiarowych wykorzystywanych na potrzeby oceny celu w zakresie jakości modelowania nie może przekraczać albo wartości bezwzględnej, albo wartości względnej wyszczególnionych w niniejszej sekcji.

    Gdy na potrzeby oceny wykorzystuje się model jakości powietrza, opracowuje się wskazówki do opisów modelu i informacje dotyczące obliczania celu w zakresie jakości modelowania.

    Niepewność obiektywnego szacowania nie może przekraczać niepewności pomiarów wskaźnikowych o więcej niż mający zastosowanie maksymalny stosunek niepewności i nie może przekraczać 85 %. Niepewność obiektywnego szacowania zdefiniowana jest jako maksymalne odchylenie między zmierzonym a obliczonym poziomem stężenia w danym okresie dla wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej ozonu), bez uwzględniania czasu wystąpienia poszczególnych zdarzeń.



    B. Zakres danych pomiarów na potrzeby oceny jakości powietrza

    „Zakres danych” odnosi się do odsetka okresu pomiaru, dla którego dostępne są ważne dane pomiarowe, wyrażonego w procentach.

    Zanieczyszczenie powietrza

    Minimalny zakres danych

    Pomiary stałe

    Pomiary wskaźnikowe

    Średnie roczne

    Średnie z 1 godz., 8 godz. i 24 godz. (1)

    Średnie roczne

    Średnie z 1 godz., 8 godz. i 24 godz. (1)

    SO2, NO2/NOx, CO, O3 

    85 % (2)

    75% (3)

    13 %  

    50 % (4)

    PM10, PM2,5 

    85 %

    75%

    13 %  

    50%

    Benzen

    85 %

    -

    13 %  

    -

    Benzo(a)piren, wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne (WWA), całkowita rtęć w stanie gazowym 

    30 %

    -

    13 %  

    -

    As, Cd, Ni, Pb 

    45 %

    -

    13 %  

    -

    BC, amoniak (NH3), UFP, rozkład liczbowy wielkości cząstek dla UFP

    80 %

    -

    13 %  

    -

    Depozycja całkowita 

    -

    -

    30%

    -

    (1)W przypadku O3 i CO obliczenie „dobowej maksymalnej średniej ośmiogodzinnej” dla konkretnego dnia wymaga co najmniej 75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co godzinę (tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę). 

    (2)W przypadku O3 wymogi dotyczące minimalnego zakresu danych muszą być spełnione zarówno dla całego roku kalendarzowego, jak i odpowiednio dla okresów od kwietnia do września i od października do marca.

    Ocena AOT40 w odniesieniu do wymogów minimalnego zakresu danych dla ozonu musi zostać spełniona w okresie określonym na obliczenie wartości AOT40.

    (3)Na potrzeby oceny średnich rocznych państwa członkowskie mogą zamiast pomiarów ciągłych stosować pomiary na zasadzie doboru losowego, jeśli są w stanie wykazać Komisji, że niepewność pomiarów, w tym niepewność wynikająca z prowadzenia pomiarów na zasadzie doboru losowego, spełnia cele w zakresie jakości określone w tabeli, a pokrycie czasu jest i tak większe niż minimalny zakres danych wymagany dla pomiarów wskaźnikowych. Aby uniknąć przekłamania wyników, pomiary prowadzone na zasadzie doboru losowego rozkłada się równomiernie w czasie w ciągu roku. Niepewność wynikająca z prowadzenia pomiarów na zasadzie doboru losowego może zostać określona zgodnie z procedurą przewidzianą przez ISO 11222 (2002) – „Jakość powietrza – określenie niepewności średniej czasowej pomiarów”.

    (4)W przypadku O3 minimalny zakres danych ma zastosowanie w okresie od kwietnia do września (w okresie zimowym nie jest wymagane żadne kryterium minimalnego zakresu danych). 

     

    Pomiary stałe SO2, NO2, CO, O3, PM10, PM2,5 i benzenu prowadzi się w sposób ciągły przez cały rok kalendarzowy.

    W pozostałych przypadkach pomiary rozkłada się równomiernie w roku kalendarzowym (lub w okresie od kwietnia do września w przypadku pomiarów wskaźnikowych O3). W celu spełnienia tych wymogów oraz zapewnienia, aby ewentualna utrata danych nie powodowała przekłamania wyników, wymogi w zakresie minimalnego zakresu danych muszą być spełnione dla określonych okresów (kwartał, miesiąc, dzień roboczy) całego roku, w zależności od zanieczyszczenia i metody/częstotliwości pomiaru.

    Na potrzeby oceny średnich rocznych za pomocą pomiarów wskaźnikowych państwa członkowskie mogą zamiast pomiarów ciągłych stosować pomiary na zasadzie doboru losowego, jeśli są w stanie wykazać, że niepewność pomiarów, w tym niepewność wynikająca z prowadzenia pomiarów na zasadzie doboru losowego, spełnia wymogi celów w zakresie jakości danych i minimalnego zakresu danych wymaganego dla pomiarów wskaźnikowych. Aby uniknąć przekłamania wyników, takie pomiary prowadzone na zasadzie doboru losowego rozkłada się równomiernie w czasie w ciągu roku. Niepewność wynikająca z prowadzenia pomiarów na zasadzie doboru losowego może zostać określona zgodnie z procedurą przewidzianą przez ISO 11222 (2002) – „Jakość powietrza – określenie niepewności średniej czasowej pomiarów”.

    Wymogi dotyczące minimalnego zakresu danych nie obejmują utraty danych z powodu okresowej kalibracji lub zwykłej konserwacji sprzętu. Takiej konserwacji nie prowadzi się w szczytowych okresach zanieczyszczenia.

    Na potrzeby pomiaru benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych wymagany jest całodobowy pobór próbek. Pojedyncze próbki pobrane w okresie do jednego miesiąca mogą być łączone i analizowane jako próbka zbiorcza, pod warunkiem że użyta metoda gwarantuje stabilność próbek przez ten czas. Kongenery benzo(b)fluoranten, benzo(j)fluoranten i benzo(k)fluoranten mogą być trudne do rozdzielenia w trakcie badania. W takim przypadku mogą być one raportowane razem jako suma. Pobór próbek musi być rozłożony równomiernie w ciągu dni tygodnia i na przestrzeni całego roku. W przypadku pomiarów wskaźników depozycji zaleca się miesięczny lub tygodniowy pobór próbek w ciągu całego roku.

    Przepisy dotyczące poszczególnych próbek mają zastosowanie również do arsenu, kadmu, niklu i całkowitej rtęci w stanie gazowym. Ponadto dozwolone jest pobieranie podpróbek dla metali z filtrów PM10 w celu dalszej analizy, pod warunkiem że istnieją dowody na to, że podpróbka jest reprezentatywna dla całości i że czułość wykrywania nie ucierpi w porównaniu z odpowiednimi celami w zakresie jakości danych. Jako alternatywa dla dziennego pobierania próbek dozwolone jest tygodniowe pobieranie próbek dla metali z PM10, o ile charakterystyki pobierania nie są zagrożone.

    Państwa członkowskie mogą pobierać próbki jedynie depozycji mokrej zamiast próbek depozycji suchej, jeżeli są w stanie wykazać, że różnica między nimi nie przekracza 10 %. Wskaźniki depozycji podaje się zasadniczo w μg/m2 na dzień.

    C.    Metody oceny zgodności i szacowania parametrów statystycznych w celu uwzględnienia małego zakresu danych lub znacznej utraty danych

    Ocenę zgodności z odpowiednią wartością dopuszczalną i wartością docelową ozonu przeprowadza się niezależnie od tego, czy osiągnięto cele w zakresie jakości danych, pod warunkiem że dostępne dane pozwalają na dokonanie rozstrzygającej oceny. W przypadkach odnoszących się do krótkoterminowych wartości dopuszczalnych i wartości docelowych ozonu pomiary, które obejmują jedynie ułamek roku kalendarzowego i które nie dostarczyły wystarczających ważnych danych wymaganych na mocy pkt B, mogą jednak stanowić niezgodność. W takim wypadku i jeżeli nie ma wyraźnych podstaw, by wątpić w jakość uzyskanych ważnych danych, uznaje się to za przekroczenie wartości dopuszczalnej lub wartości docelowej i jako takie się je zgłasza.

    D.    Wyniki oceny jakości powietrza

    Dla stref, w których stosuje się obiektywne oszacowanie lub modelowanie jakości powietrza, opracowuje się informacje obejmujące:

    a)opis czynności przeprowadzonych w związku z oceną,

    b)zastosowane metody szczegółowe, z odniesieniami do opisów danej metody,

    c)źródła danych i informacji,

    d)opis wyników, zawierający wskaźniki niepewności i, w szczególności, określenie zasięgu każdego obszaru lub, w stosownych przypadkach, długości drogi przebiegającej w strefie, gdzie stężenia przekraczają jakąkolwiek wartość dopuszczalną, wartość docelową ozonu lub cel długoterminowy, oraz każdego obszaru, w obrębie którego stężenia przekraczają próg oceny,

    e)informacje dotyczące ludności potencjalnie narażonej na poziomy stężeń przekraczające jakąkolwiek wartość dopuszczalną na potrzeby ochrony zdrowia ludzkiego.

    E.    Zapewnianie jakości w zakresie oceny jakości powietrza. Kontrola poprawności danych

    1. W celu zapewnienia dokładności pomiarów i zgodności z celami w zakresie jakości danych określonymi w pkt A, właściwe organy i instytucje wyznaczone na podstawie art. 5 zapewniają, aby:

    a)wszystkie pomiary dokonywane w związku z oceną jakości powietrza zgodnie z art. 8 były identyfikowalne zgodnie z wymogami określonymi w normie zharmonizowanej dla laboratoriów badawczych i wzorcujących;

    b)w instytucjach obsługujących sieci i poszczególne punkty pomiarowe wdrożony był system zapewniania i kontroli jakości przewidujący okresową konserwację mającą na celu zapewnienie stałej dokładności urządzeń pomiarowych. Taki system zarządzania jakością poddawany jest przeglądowi przez odpowiednie krajowe laboratorium referencyjne w zależności od potrzeb, ale co najmniej raz na pięć lat;

    c)ustalona była procedura zapewniania i kontroli jakości w odniesieniu do procesu zbierania danych i przygotowywania sprawozdań, a organizacje wyznaczone do wykonania tego zadania aktywnie uczestniczyły w odpowiednich ogólnounijnych programach zapewniania jakości;

    d)krajowe laboratoria referencyjne były wyznaczone przez właściwe organy lub instytucje wyznaczone na podstawie art. 5 niniejszej dyrektywy i aby były one akredytowane w zakresie metod referencyjnych, o których mowa w załączniku VI do niniejszej dyrektywy, przynajmniej w odniesieniu do tych zanieczyszczeń, których stężenia przekraczają próg oceny, zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla laboratoriów badawczych i wzorcujących, do której odniesienie zostało opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej na podstawie art. 2 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 4 ustanawiającego wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku. Laboratoria te odpowiadają również za proces koordynacji w państwach członkowskich ogólnounijnych programów zapewniania jakości organizowanych przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji, a także odpowiadają za koordynację na szczeblu krajowym właściwego stosowania metod referencyjnych i wykazywania równoważności metod niereferencyjnych. Krajowe laboratoria referencyjne organizujące badania porównawcze na szczeblu krajowym również podlegają akredytacji zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla badań biegłości;

    e)krajowe laboratoria referencyjne uczestniczyły co najmniej raz na 3 lata w ogólnounijnych programach zapewniania jakości organizowanych przez Wspólne Centrum Badawcze w odniesieniu do przynajmniej tych zanieczyszczeń, których stężenia przekraczają próg oceny. Uczestnictwo w takich programach w odniesieniu do pozostałych zanieczyszczeń jest zalecane. Jeżeli uczestnictwo to przyniesie niezadowalające wyniki, krajowe laboratorium przedstawia podczas kolejnego uczestnictwa w badaniu porównawczym zadowalające środki zaradcze oraz przedstawia Wspólnemu Centrum Badawczemu sprawozdanie na temat tych środków;

    f)krajowe laboratoria referencyjne wspierały prace prowadzone przez europejską sieć krajowych laboratoriów referencyjnych ustanowioną przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji;

    g)europejska sieć krajowych laboratoriów referencyjnych odpowiadała za okresowe przeglądy, przeprowadzane co najmniej raz na 5 lat, niepewności pomiaru wymienionych w dwóch pierwszych kolumnach tabel 1 i 2 niniejszego załącznika oraz za proponowanie Komisji w wyniku tych przeglądów wszelkich niezbędnych zmian.

    2.    Wszelkie dane przekazywane na podstawie art. 23 uważa się za ważne, z wyjątkiem danych oznaczonych jako tymczasowe.

    F.    Promowanie zharmonizowanych podejść do modelowania jakości powietrza

    1. W celu promowania i wspierania zharmonizowanego stosowania przez właściwe organy rzetelnych pod względem naukowym podejść do modelowania jakości powietrza, ze szczególnym uwzględnieniem stosowania aplikacji modelujących, odpowiednie właściwe organy i instytucje wyznaczone na podstawie art. 5 zapewniają, aby:

    a)     wyznaczone instytucje referencyjne uczestniczyły w europejskiej sieci modelowania jakości powietrza ustanowionej przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji;

    b)     najlepsze praktyki w zakresie modelowania jakości powietrza określone przez sieć w drodze konsensusu naukowego były przyjmowane w odpowiednich aplikacjach modelowania jakości powietrza na potrzeby spełniania wymogów prawnych na podstawie przepisów Unii, bez uszczerbku dla dostosowań modeli niezbędnych ze względu na szczególne okoliczności;

    c)    jakość odpowiednich aplikacji modelowania jakości powietrza była okresowo sprawdzana i poprawiana poprzez ćwiczenia porównawcze organizowane przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji;

    d)    europejska sieć modelowania jakości powietrza odpowiadała za okresowe przeglądy, przeprowadzane co najmniej raz na 5 lat, stosunku niepewności modelowania wymienionego w ostatnich kolumnach tabel 1 i 2 niniejszego załącznika oraz za proponowanie Komisji w wyniku tych przeglądów wszelkich niezbędnych zmian.



    ZAŁĄCZNIK VI

    Metody referencyjne oceny stężeń w powietrzu i wskaźników depozycji

    A.    Metody referencyjne oceny stężeń dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, tlenku węgla, arsenu, kadmu, rtęci, niklu, wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, ozonu i innych zanieczyszczeń w powietrzu i wskaźników depozycji

    1.    Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku siarki w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku siarki odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14212:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia ditlenku siarki za pomocą fluorescencji w nadfiolecie”.

    2.    Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14211:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia ditlenku azotu i tlenku azotu za pomocą chemiluminescencji”.

    3.    Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru PM10 w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM10 odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”.

    4.    Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru PM2,5 w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM2,5 odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”.

    5.    Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru ołowiu, arsenu, kadmu i niklu w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek ołowiu, arsenu, kadmu i niklu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”. Metoda referencyjna pomiaru ołowiu, arsenu, kadmu i niklu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14902:2005 „Jakość powietrza atmosferycznego –Standardowa metoda oznaczania Pb, Cd, As i Ni we frakcji PM10 pyłu zawieszonego”.

    6. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru benzenu w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru benzenu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14662, części 1 (2005), 2 (2005) i 3 (2016) „Jakość powietrza atmosferycznego — standardowa metoda pomiaru stężeń benzenu”.

    7.    Metoda referencyjna pomiaru tlenku węgla w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru tlenku węgla odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14626:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia tlenku węgla za pomocą niedyspersyjnej spektroskopii w podczerwieni”.

    8. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w powietrzu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”. Metoda referencyjna pomiaru benzo(a)pirenu w powietrzu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 15549:2008 „Jakość powietrza – Standardowa metoda oznaczania stężenia benzo(a)pirenu w powietrzu atmosferycznym”. W związku z brakiem znormalizowanej metody CEN w przypadku innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa art. 8 ust. 6, państwa członkowskie mogą stosować znormalizowane metody krajowe lub metody ISO, takie jak norma ISO 12884.

    9. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru rtęci w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru całkowitej rtęci w stanie gazowym w powietrzu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 15852:2010 „Jakość powietrza atmosferycznego – standardowa metoda oznaczania rtęci gazowej całkowitej”.

    10. Metoda referencyjna pobierania próbek i analizy depozycji arsenu, kadmu, niklu, rtęci i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych

    Metoda referencyjna określania depozycji arsenu, kadmu i niklu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 15841:2009 „Jakość powietrza atmosferycznego – Standardowa metoda oznaczania arsenu, kadmu, ołowiu i niklu w depozycji atmosferycznej”.

    Metoda referencyjna określania depozycji rtęci odpowiada metodzie opisanej w normie EN 15853:2010 „Jakość powietrza atmosferycznego – Standardowa metoda oznaczania depozycji rtęci”.

    Metoda referencyjna określania depozycji benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów, o których mowa w art. 8 ust. 6, odpowiada metodzie opisanej w normie EN 15980:2011 „Jakość powietrza – Oznaczanie depozycji benzo[a]antracenu, benzo[b]fluorantenu, benzo[j]fluorantenu, benzo[k]fluorantenu, benzo[a]pirenu, dibenzo[a,h]antracenu i indeno[1,2,3-cd]pirenu”.

    11. Metoda referencyjna pomiaru ozonu w powietrzu

    Metoda referencyjna pomiaru ozonu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 14625:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia ozonu z wykorzystaniem fotometrii w nadfiolecie”.

    12. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru lotnych związków organicznych będących prekursorami ozonu w powietrzu

    W związku z brakiem znormalizowanej metody CEN pobierania próbek i pomiaru lotnych związków organicznych będących prekursorami ozonu w powietrzu innych niż benzen państwa członkowskie mogą wybrać, jakie metody pobierania próbek i pomiaru stosować, zgodnie z załącznikiem V i z uwzględnieniem celów pomiaru określonych w załączniku VII sekcja 2 pkt A.

    13. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru węgla elementarnego i węgla organicznego w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek węgla elementarnego i węgla organicznego odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”. Metoda referencyjna pomiaru węgla elementarnego i węgla organicznego w powietrzu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 16909:2017 „Powietrze atmosferyczne – Pomiar węgla elementarnego (EC) i węgla organicznego (OC) osadzonego na filtrze”.

    14. Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru NO3-, SO4²-, Cl-, NH4+, Na+, K+, Mg²+, Ca²+ w PM2,5 w powietrzu

    Metoda referencyjna pobierania próbek węgla elementarnego i węgla organicznego odpowiada metodzie opisanej w normie EN 12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2,5 pyłu zawieszonego”. Metoda referencyjna pomiaru NO3-, SO4²-, Cl-, NH4+, Na+, K+, Mg²+, Ca²+ w PM2,5 w powietrzu odpowiada metodzie opisanej w normie EN 16913:2017 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru NO3-, SO4²-, Cl-, NH4+, Na+, K+, Mg²+, Ca²+ w PM2,5 osadzonym na filtrze”.

    B.    Wykazywanie równoważności

    1. Państwo członkowskie może zastosować dowolną inną metodę, jeżeli potrafi wykazać, iż daje ona wyniki równoważne z wynikami dowolnej z metod referencyjnych, o których mowa w pkt A, lub, w przypadku pyłu zawieszonego, dowolną inną metodę, jeżeli zainteresowane państwo członkowskie potrafi wykazać, że metoda ta jest zgodna z metodą referencyjną. W takim przypadku wyniki uzyskane za pomocą takiej innej metody należy skorygować, aby uzyskane wyniki były równoważne z tymi, które otrzymano by przy zastosowaniu metody referencyjnej.

    2. Komisja może wymagać od państwa członkowskiego przygotowania i przedstawienia sprawozdania w odniesieniu do wykazania równoważności zgodnej z ppkt 1.

    3. Oceniając dopuszczalność sprawozdania, o którym mowa w ppkt 2, Komisja zastosuje się do swoich wytycznych dotyczących wykazywania równoważności. Jeżeli państwa członkowskie stosują tymczasowe wskaźniki do wykazania przybliżonej równoważności, przybliżoną równoważność potwierdza się lub zmienia zgodnie z tymi wytycznymi.

    4. Państwa członkowskie zapewniają, aby w stosownych przypadkach korekta była również stosowana z mocą wsteczną do wcześniej uzyskanych danych pomiarowych w celu uzyskania odpowiedniego poziomu porównywalności danych.

    C.    Normalizacja

    W przypadku zanieczyszczeń gazowych, objętość musi być znormalizowana przy temperaturze 293 K i ciśnieniu atmosferycznym 101,3 kPa. W przypadku pyłu zawieszonego i substancji analizowanych w pyle zawieszonym (np. ołów, arsen, kadm, benzo(a)piren) objętość próbek odnosi się do warunków otoczenia pod względem temperatury i ciśnienia atmosferycznego w dniu pomiaru.

    Przy wykazywaniu, że sprzęt spełnia wymogi dotyczące skuteczności na potrzeby metod referencyjnych wyszczególnionych w pkt A, właściwe organy i instytucje wyznaczone na podstawie art. 5 przyjmują sprawozdania z badań sporządzone w innych państwach członkowskich, pod warunkiem że laboratoria badawcze są akredytowane zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla laboratoriów badawczych i wzorcujących.

    Szczegółowe sprawozdania z badań oraz wszelkie wyniki tych badań udostępnia się innym właściwym organom lub wyznaczonym instytucjom. Sprawozdania z badań muszą wykazywać, że sprzęt spełnia wszystkie wymogi dotyczące skuteczności, w tym w przypadku, gdy pewne warunki środowiskowe i dotyczące lokalizacji są szczególne dla danego państwa członkowskiego i wykraczają poza warunki, w odniesieniu do których sprzęt ten został już zbadany i otrzymał homologację typu w innym państwie członkowskim.

    D.    Wzajemne uznawanie danych

    Przy wykazywaniu, że sprzęt spełnia wymogi dotyczące skuteczności na potrzeby metod referencyjnych wyszczególnionych w pkt A, właściwe organy i instytucje wyznaczone na podstawie art. 5 przyjmują sprawozdania z badań sporządzone w innych państwach członkowskich, pod warunkiem że laboratoria badawcze są akredytowane zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla laboratoriów badawczych i wzorcujących.

    Szczegółowe sprawozdania z badań oraz wszelkie wyniki tych badań udostępnia się innym właściwym organom lub wyznaczonym instytucjom. Sprawozdania z badań muszą wykazywać, że sprzęt spełnia wszystkie wymogi dotyczące skuteczności, w tym w przypadku, gdy pewne warunki środowiskowe i dotyczące lokalizacji są szczególne dla danego państwa członkowskiego i wykraczają poza warunki, w odniesieniu do których sprzęt ten został już zbadany i otrzymał homologację typu w innym państwie członkowskim.

    E.    Referencyjne aplikacje modelujące jakość powietrza

    W związku z brakiem normy CEN dotyczącej celów w zakresie jakości modelowania państwa członkowskie mogą wybrać, jakie aplikacje modelujące stosować, zgodnie z załącznikiem V sekcja F.



    ZAŁĄCZNIK VII

    MONITORING STĘŻEŃ MASOWYCH I SKŁADU CHEMICZNEGO PM2,5, PREKURSORÓW OZONU I CZĄSTEK ULTRADROBNYCH

    SEKCJA 1 – POMIARY STĘŻEŃ MASOWYCH I SKŁADU CHEMICZNEGO PM2,5  

    A.    Cele

    Głównym celem tych pomiarów jest zapewnienie dostępności odpowiednich informacji na temat poziomów na obszarach tła miejskiego i obszarach tła pozamiejskiego. Informacje te są niezbędne do określania podwyższonych poziomów w bardziej zanieczyszczonych obszarach (takich jak obszary tła miejskiego, tereny przemysłowe, obszary z oddziaływaniem ruchu drogowego), do oceny możliwego wpływu zanieczyszczeń przenoszonych na duże odległości, w celu wspomagania analiz dotyczących podziału źródeł zanieczyszczeń oraz do lepszego zrozumienia konkretnych zanieczyszczeń, takich jak pył zawieszony. Są one również niezbędne do szerszego zastosowania modelowania także na obszarach miejskich.

    B.    Substancje

    Pomiar PM2,5 musi obejmować przynajmniej całkowite stężenie masowe i stężenia odpowiednich związków chemicznych w celu opisania jego składu chemicznego. Uwzględnia się co najmniej poniższy wykaz substancji.

    SO42–

    Na+

    NH4+

    Ca2+

    węgiel elementarny (EC)

    NO3

    K+

    Cl

    Mg2+

    węgiel organiczny (OC)

    C.    Lokalizacja

    Pomiarów dokonuje się na obszarach tła miejskiego i obszarach tła pozamiejskiego zgodnie z załącznikiem IV.

    SEKCJA 2 – POMIARY PREKURSORÓW OZONU

    A.    Cele

    Głównym celem pomiarów prekursorów ozonu jest analiza wszelkich trendów w zakresie prekursorów ozonu, sprawdzanie skuteczności strategii redukcji emisji, kontrola spójności bilansów emisji, wspieranie zrozumienia procesów powstawania ozonu i rozprzestrzeniania się prekursorów, a także stosowania modeli fotochemicznych, oraz wspieranie łączenia obserwowanych stężeń zanieczyszczeń z konkretnymi źródłami emisji.

    B.    Substancje

    Pomiary stężeń prekursorów ozonu muszą obejmować przynajmniej tlenki azotu (NO i NO2) oraz odpowiednie lotne związki organiczne (LZO). Wybór określonych związków chemicznych, które mają zostać zmierzone, uzupełnionych za pomocą innymi związkami będącymi przedmiotem zainteresowania, będzie zależał od zamierzonego celu.

    a)    Państwa członkowskie mogą stosować metodę, którą uznają za odpowiednią do zamierzonego celu;

    b)    do dwutlenku azotu i tlenków azotu zastosowanie ma metoda referencyjna określona w załączniku VI;

    c)    metody, które są normalizowane przez CEN, należy stosować, gdy tylko staną się dostępne.

    Zaleca się wykonywanie pomiarów dla LZO ujętych w poniższym wykazie:

    Klasa

    Substancja

    Nazwa zwyczajowa

    Nazwa IUPAC

    Wzór

    Numer CAS

    alkohole

    metanol

    metanol

    CH4O

    67-56-1

    etanol

    etanol

    C2H6O

    64-17-5

    aldehydy

    formaldehyd

    metanal

    CH2O

    50-00-0

    aldehyd octowy

    etanal

    C2H4O

    75-07-0

    metakroleina

    2-metyloprop-2-enal

    C4H6O

    78-85-3

    alkiny

    acetylen

    etyn

    C2H2

    74-86-2

    alkany

    etan

    etan

    C2H6

    74-84-0

    propan

    propan

    C3H8

    74-98-6

    n-butan

    butan

    C4H10

    106-97-8

    i-butan

    2-metylopropan

    C4H10

    75-28-5

    n-pentan

    pentan

    C5H12

    109-66-0

    i-pentan

    2-metylobutan

    C5H12

    78-78-4

    n-heksan

    heksan

    C6H14

    110-54-3

    i-heksan

    2-metylopentan

    C6H14

    107-83-5

    n-heptan

    heptan

    C7H16

    142-82-5

    n-oktan

    oktan

    C8H18

    111-65-9

    i-oktan

    2,2,4-trimetylopentan

    C8H18

    540-84-1

    alkeny

    etylen

    eten

    C2H4

    75-21-8

    propen/propylen

    propen

    C3H6

    115-07-1

    1,3-butadien

    buta-1,3-dien

    C4H6

    106-99-0

    1-buten

    but-1-en

    C4H8

    106-98-9

    trans-2-buten

    (E)-but-2-en

    C4H8

    624-64-6

    cis-2-buten

    (Z)-but-2-en

    C4H8

    590-18-1

    1-penten

    pent-1-en

    C5H10

    109-67-1

    2-penten

    (Z)-pent-2-en

    C5H10

    627-20-3 (cis-2-penten)

    (E)-pent-2-en

    646-04-8 (trans-2-penten)

    węglowodory aromatyczne

    benzen

    benzen

    C6H6

    71-43-2

    toluen/metylobenzen

    toluen

    C7H8

    108-88-3

    etylobenzen

    etylobenzen

    C8H10

    100-41-4

    m,p-ksylen

    1,3-dimetylobenzen  
    (m-ksylen)

    C8H10

    108-38-3 
    (m-ksylen)

    1,4-dimetylobenzen  
    (p-ksylen)

    106-42-3 
    (p-ksylen)

    o-ksylen

    1,2-dimetylobenzen  
    (o-ksylen)

    C8H10

    95-47-6

    1,2,4-trimetylobenzen

    1,2,4-trimetylobenzen

    C9H12

    95-63-6

    1,2,3-trimetylobenzen

    1,2,3-trimetylobenzen

    C9H12

    526-73-8

    1,3,5-trimetylobenzen

    1,3,5-trimetylobenzen

    C9H12

    108-67-8

    ketony

    aceton

    propan-2-on

    C3H6O

    67-64-1

    keton metylowo-etylowy

    butan-2-on

    C4H8O

    78-93-3

    keton metylowo-winylowy

    3-buten-2-on

    C4H6O

    78-94-4

    terpeny

    izopren

    2-metylobuta-1,3-dien

    C5H8

    78-79-5

    p-cymen

    1-metylo-4-(1-metyloetylo)benzen

    C10H14

    99-87-6

    limonen

    1-metylo-4-(1-metyloetenylo)-cykloheksen

    C10H16

    138-86-3

    -mircen

    7-metylo-3-metyleno-1,6-oktadien

    C10H16

    123-35-3

    -pinen

    2,6,6-trimetylo-bicyklo[3.1.1]hept-2-en

    C10H16

    80-56-8

    -pinen

    6,6-dimetylo-2-metyleno-bicyklo[3.1.1]heptan

    C10H16

    127-91-3

    kamfen

    2,2-dimetylo-3-metyleno-bicyklo[2.2.1]heptan

    C10H16

    79-92-5

    3-karen

    3,7,7-trimetylo-bicyklo[4.1.0]hept-3-en

    C10H16

    13466-78-9

    1,8-cyneol

    1,3,3-trimetylo-2-oksabicyklo[2,2,2]oktan

    C10H18O

    470-82-6

    C.    Lokalizacja

    Pomiary prowadzi się w punktach pomiarowych ustanowionych zgodnie z wymogami niniejszej dyrektywy i uznanych za odpowiednie w świetle celów monitoringu określonych w pkt A niniejszej sekcji.

    SEKCJA 3 – POMIAR CZĄSTEK ULTRADROBNYCH (UFP)

    A. Cele

    Celem tych pomiarów jest zapewnienie dostępności odpowiednich informacji w miejscach, w których występują wysokie stężenia UFP, na które wpływ mają głównie źródła związane z transportem lotniczym, wodnym lub drogowym (takie jak lotniska, porty, drogi), terenami przemysłowymi lub ogrzewaniem domowym. Informacje te muszą być odpowiednie do oceny zwiększonych poziomów stężeń UFP pochodzących z tych źródeł.

    B. Substancje

    UFP.

    C. Lokalizacja

    Punkty pomiarowe ustanawia się zgodnie z załącznikami IV i V w miejscu, w którym prawdopodobne jest wystąpienie wysokich stężeń UFP i które jest położone z wiatrem, w kierunku zgodnym z głównym kierunkiem wiatru.



    ZAŁĄCZNIK VIII

    Informacje, które należy zawierać w planach ochrony powietrza na potrzeby poprawy jakości powietrza

    A. Informacje wymagane na podstawie art. 19 ust. 5

    1.    Lokalizacja nadmiernego zanieczyszczenia

    a)region;

    b)miasto (mapa);

    c)punkt(-y) pomiarowy(-e) (mapa, współrzędne geograficzne).

    2.    Informacje ogólne

    a)rodzaj strefy (obszar miejski, przemysłowy, pozamiejski) lub charakterystyka jednostki terytorialnej poziomu NUTS 1 (w tym obszary miejskie, przemysłowe, pozamiejskie);

    b)szacunkowa powierzchnia zanieczyszczonego obszaru (w km2) i szacunkowa liczba ludności narażonej na zanieczyszczenie;

    c)stężenia lub wskaźnik średniego narażenia dla danego zanieczyszczenia odnotowane co najmniej 5 lat przed przekroczeniem;

    3.    Odpowiedzialne organy

    Nazwy i adresy właściwych organów odpowiedzialnych za opracowywanie i wdrażanie planów ochrony powietrza.

    4.    Pochodzenie zanieczyszczenia z uwzględnieniem sprawozdawczości na podstawie dyrektywy (UE) 2016/2284 oraz informacji przedstawionych w krajowym programie ograniczania zanieczyszczenia powietrza

    a)wykaz głównych źródeł emisji odpowiedzialnych za zanieczyszczenie;

    b)całkowita wielkość emisji z tych źródeł (w tonach/rok);

    c)ocena poziomu emisji (np. poziom miejski, poziom regionalny, poziom krajowy i udział emisji transgranicznych);

    d)podział źródeł zanieczyszczenia według odpowiednich sektorów przyczyniających się do przekroczenia w krajowym programie ograniczania zanieczyszczenia powietrza.

    5.    Spodziewany wpływ środków mających na celu osiągnięcie zgodności w ciągu 3 lat od przyjęcia planu ochrony powietrza

    a)określona ilościowo spodziewana redukcja stężenia (w µg/m³) w każdym punkcie pomiarowym, dla którego przekroczone zostały wartości dopuszczalne, wartość docelowa ozonu lub wskaźnik średniego narażenia w przypadku przekroczenia wymogu redukcji średniego narażenia, w wyniku zastosowania środków, o których mowa w pkt 6;

    b)szacowany rok osiągnięcia zgodności w odniesieniu do każdego zanieczyszczenia powietrza objętego planem ochrony powietrza, z uwzględnieniem środków, o których mowa w pkt 6.

    6. Załącznik 1: Szczegółowe informacje na temat środków mających na celu zmniejszenie zanieczyszczenia powietrza, o których mowa w pkt 5

    a)wykaz i opis wszystkich środków ustanowionych w planie ochrony powietrza, w tym wskazanie właściwego organu odpowiedzialnego za ich wdrożenie;

    b)ilościowe określenie redukcji emisji (w tonach/rok) w odniesieniu do każdego środka, o którym mowa w lit. a);

    c)harmonogram wdrażania każdego środka i odpowiedzialne podmioty;

    d)szacowana redukcja stężenia w wyniku każdego środka poprawy jakości powietrza, w odniesieniu do danego przekroczenia;

    e)wykaz informacji (obejmujący wyniki modelowania i oceny środków) na potrzeby osiągnięcia danej normy jakości powietrza zgodnie z załącznikiem I.

    7.    Załącznik 2: Dodatkowe informacje

    a)dane klimatyczne;

    b)dane topograficzne;

    c)informacje na temat rodzaju celów wymagających ochrony w danej strefie (w stosownych przypadkach);

    d)wykaz i opis wszystkich dodatkowych środków, których pełny wpływ na stężenia zanieczyszczeń powietrza zostanie osiągnięty po co najmniej 3 latach.

    8.    Załącznik 3: Ocena środków (w przypadku aktualizacji planu ochrony powietrza)    

    a)ocena harmonogramu środków przewidzianych w poprzednim planie ochrony powietrza;

    b)szacowany wpływ środków z poprzedniego planu ochrony powietrza na redukcję emisji i stężenia zanieczyszczeń.

    B. Orientacyjny wykaz środków redukcji zanieczyszczenia powietrza

    1.    Informacje na temat stanu wdrażania dyrektyw, o których mowa w art. 14 ust. 3 lit. b) dyrektywy (UE) 2016/2284.

    2.    Informacje o wszystkich środkach redukcji zanieczyszczenia powietrza, których wdrożenie rozważa się na szczeblu lokalnym, regionalnym lub krajowym w związku z realizacją celów w zakresie jakości powietrza, w tym o:

    a)redukcji emisji ze źródeł stałych poprzez zapewnienie, aby małe i średnie stałe obiekty energetycznego spalania (łącznie z tymi do spalania biomasy) były wyposażone w urządzenia do kontroli emisji lub by zostały zastąpione innymi, oraz poprzez zapewnienie poprawy efektywności energetycznej budynków;

    b)redukcji emisji z pojazdów poprzez modernizację polegającą na wyposażaniu ich w bezemisyjne mechanizmy napędowe i urządzenia do kontroli emisji. Należy rozważyć możliwość wykorzystania zachęt gospodarczych w celu przyspieszenia ich upowszechniania;

    c)zamówieniach na bezemisyjne pojazdy drogowe, paliwa i urządzenia do spalania realizowanych przez organy publiczne w celu redukcji emisji, zgodnie z podręcznikiem dotyczącym ekologicznych zamówień publicznych;

    d)środkach mających na celu ograniczenie emisji z transportu poprzez planowanie ruchu drogowego i zarządzanie nim (w tym o opłatach z tytułu zatorów komunikacyjnych, różnicowaniu opłat za parkowanie lub innych bodźcach ekonomicznych; ustanawianiu systemów ograniczania dostępu pojazdów do obszarów miejskich, w tym stref niskiej emisji);

    e)środkach wspierających przechodzenie na mniej zanieczyszczające formy transportu;

    f)środkach wspierających przechodzenie na bezemisyjne pojazdy i maszyny nieporuszające się po drogach w zastosowaniach zarówno prywatnych, jak i komercyjnych;

    g)środkach mających na celu zapewnienie, aby w małych, średnich i dużych obiektach stałych będących źródłami emisji oraz w źródłach mobilnych preferowane było stosowanie paliw niskoemisyjnych;

    h)środkach mające na celu zmniejszenie zanieczyszczenia powietrza ze źródeł przemysłowych na podstawie dyrektywy 2010/75/UE oraz poprzez wykorzystanie instrumentów gospodarczych, takich jak podatki, opłaty lub handel uprawnieniami do emisji, przy jednoczesnym uwzględnieniu specyfiki MŚP;

    i)środkach służących ochronie zdrowia dzieci lub innych wrażliwych grup ludności.



    ZAŁĄCZNIK IX

    PODAWANIE INFORMACJI DO WIADOMOŚCI PUBLICZNEJ

    1.Państwa członkowskie podają przynajmniej następujące informacje:

    a)aktualne dane godzinowe dla każdego punktu pomiarowego dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), tlenku węgla i ozonu. Ma to zastosowanie do informacji pochodzących ze wszystkich punktów pomiarowych, dla których dostępne są aktualne informacje, oraz co najmniej do informacji z minimalnej liczby punktów pomiarowych wymaganej na podstawie załącznika III. Należy również dostarczyć aktualne informacje wynikające z modelowania, jeżeli są one dostępne;

    b)zmierzone stężenia wszystkich zanieczyszczeń przedstawione zgodnie z odpowiednimi okresami określonymi w załączniku I;

    c)informacje na temat zaobserwowanych przekroczeń jakiejkolwiek wartości dopuszczalnej, wartości docelowej ozonu i wymogu redukcji średniego narażenia, obejmujące co najmniej:

    (i) miejsce lub obszar przekroczenia,

    (ii) czas rozpoczęcia oraz czas trwania przekroczenia,

    (iii) zmierzone stężenie porównane z normami jakości powietrza lub wskaźnik średniego narażenia w przypadku przekroczenia wymogu redukcji średniego narażenia;

    d)informacje na temat zdrowia i roślinności, obejmujące co najmniej:

    (i) wpływ zanieczyszczenia powietrza na zdrowie ogółu ludności,

    (ii) wpływ zanieczyszczenia powietrza na zdrowie grup szczególnie narażonych,

    (iii) opis prawdopodobnych symptomów,

    (iv) zalecane środki ostrożności,

    (v) wskazanie, gdzie można uzyskać dalsze informacje;

    e)informacje na temat działań zapobiegawczych mających na celu ograniczenie zanieczyszczenia lub narażenia na jego działanie: wskazanie sektorów stanowiących główne źródła, zalecane działania mające na celu ograniczenie emisji;

    f)informacje na temat kampanii pomiarowych lub podobnych działań, jeżeli były prowadzone, i ich wyników.

    2.Państwa członkowskie zapewniają, aby do publicznej wiadomości podawane były we właściwym czasie informacje o aktualnych lub przewidywanych przekroczeniach progów alarmowych oraz wszelkich progów informowania. Obejmuje to podawanie przynajmniej następujących informacji:

    a)    informacje na temat zaobserwowanego(-ych) przekroczenia(-ń):

    miejsce lub obszar przekroczenia,

    rodzaj przekroczonego progu (próg informowania lub próg alarmowy),

    czas rozpoczęcia oraz czas trwania przekroczenia,

    informacje na temat najwyższego stężenia jednogodzinnego i dodatkowo na temat najwyższego średniego stężenia ośmiogodzinnego w przypadku ozonu;

    b)    prognoza na nadchodzące popołudnie/dzień (dni):

    obszar geograficzny, na którym spodziewane są przekroczenia progu informowania lub progu alarmowego,

    spodziewane zmiany stężeń zanieczyszczeń (poprawa, stabilizacja lub pogorszenie) wraz z przyczynami tych zmian;

    c)    informacje o tym, które grupy ludności są narażone, a także o możliwych skutkach zdrowotnych i zalecanym postępowaniu:

    informacje o tym, których grup ludności dotyczy ryzyko narażenia,

    opis prawdopodobnych symptomów,

    środki ostrożności, których zastosowanie zaleca się narażonym grupom ludności,

    wskazanie, gdzie można uzyskać dalsze informacje;

    d)    informacje na temat działań zapobiegawczych mających na celu ograniczenie zanieczyszczenia lub narażenia na jego działanie: wskazanie sektorów stanowiących główne źródła, zalecane działania mające na celu ograniczenie emisji;

    e)    w przypadku przewidywanych przekroczeń, państwo członkowskie podejmuje starania, by w miarę możliwości przekazywane były wszystkie takie informacje.

    3.Gdy dochodzi do przekroczenia lub gdy istnieje ryzyko przekroczenia jakiejkolwiek wartości dopuszczalnej, wartości docelowej ozonu, wymogu redukcji średniego narażenia, progów alarmowych lub progów informowania, państwa członkowskie zapewniają, aby informacje, o których mowa w niniejszym załączniku, były dodatkowo rozpowszechniane wśród ogółu społeczeństwa.



    ZAŁĄCZNIK X

    Część A

    Uchylone dyrektywy wraz z wykazem ich kolejnych zmian 
    (o których mowa w art. 30)

    Dyrektywa 2004/107/WE Parlamentu Europejskiego i Rady 
    (Dz.U. L 23 z 26.1.2005, s. 3)

    Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 219/2009 
    (Dz.U. L 87 z 31.3.2009, s. 109)

    tylko pkt 3.8 załącznika

    Dyrektywa Komisji (UE) 2015/1480 
    (Dz.U. L 226 z 29.8.2015, s. 4)

    tylko art. 1

    Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/50/WE 
    (Dz.U. L 152 z 11.6.2008, s. 1)

    Dyrektywa Komisji (UE) 2015/1480 
    (Dz.U. L 226 z 29.8.2015, s. 4)

    tylko art. 2

    Część B

    Terminy transpozycji do prawa krajowego 
    (o których mowa w art. 30) 

    Dyrektywa

    Data transpozycji

    2004/107/WE

    15 lutego 2007 r.

    2008/50/WE

    11 czerwca 2010 r.

    (UE) 2015/1480

    31 grudnia 2016 r.

    _____________



    ZAŁĄCZNIK XI

    TABELA KORELACJI

    Niniejsza dyrektywa

    Dyrektywa 2008/50/WE

    Dyrektywa 2004/107/WE

    art. 1

    art. 2

    art. 1

    art. 1

    art. 3

    art. 32

    art. 8

    art. 4

    art. 2

    art. 2

    art. 5

    art. 3

    art. 6

    art. 4

    art. 4 ust. 1

    art. 7

    art. 5 i art. 9 ust. 2

    art. 4 ust. 2, 3 i 6

    art. 8

    art. 6 i art. 9 ust. 1

    art. 4 ust. 1–5, 8 i 10

    art. 9

    art. 7 i 10

    art. 4 ust. 7 i 11

    art. 10

    art. 4 ust. 9

    art. 11

    art. 8 i 11

    art. 4 ust. 12 i 13

    art. 12

    art. 12, art. 17 ust. 1 i 3 oraz art. 18

    art. 3 ust. 2

    art. 13

    art. 13 i 15 oraz art. 17 ust. 1

    art. 3 ust. 1 i 3

    art. 14

    art. 14

    art. 15

    art. 19

    art. 16

    art. 20

    art. 17

    art. 21

    art. 18

    art. 22

    art. 19

    art. 17 ust. 2 i art. 23

    art. 3 ust. 3

    art. 20

    art. 24

    art. 21

    art. 25

    art. 22

    art. 26

    art. 7

    art. 23

    art. 27

    art. 5

    art. 24

    art. 28

    art. 4 ust. 15

    art. 25

    art. 26

    art. 29

    art. 6

    art. 27

    art. 28

    art. 29

    art. 30

    art. 9

    art. 30

    art. 31

    art. 31

    art. 32

    art. 33

    art. 10

    art. 33

    art. 34

    art. 11

    art. 34

    art. 35

    art. 12

    🡻 2004/107

    ZAŁĄCZNIK IV

    Cele w zakresie jakości danych i wymogi dla modeli jakości powietrza

    I.Cele w zakresie jakości danych

    Następujące cele w zakresie jakości danych służą jako wytyczne dla zapewnienia jakości:

    🡻 2015/1480 art. 1 oraz załącznik I pkt 1 lit. a)

    Benzo(a)piren

    Arsen, kadm i nikiel

    Wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne inne niż benzo(a)piren, całkowita rtęć w stanie gazowym

    Depozycja całkowita

       Niepewność

    Pomiary stałe i wskaźnikowe

    50 %

    40 %

    50 %

    70 %

    Modelowanie

    60 %

    60 %

    60 %

    60 %

       Minimalny uzysk danych

    90 %

    90 %

    90 %

    90 %

       Minimalne pokrycie czasu

    Pomiary stałe 5

    33 %

    50 %

    Pomiary wskaźnikowe 6 7

    14 %

    14 %

    14 %

    33 %

    🡻 2004/107/WE

    🡺1 2015/1480 art. 1 oraz załącznik I pkt 1 lit. b)

    Niepewność (określona na 95 % poziomu ufności) metod wykorzystywanych do oceny stężeń w otaczającym powietrzu zostanie oceniona zgodnie z zasadami zawartymi w wytycznych CEN w zakresie wyrażania niepewności pomiarów (ENV 13005-1999), metodologią ISO 5725:1994 i wskazówkami zawartymi w sprawozdaniu CEN dotyczącym jakości powietrza — Podejście do szacowania niepewności w referencyjnych metodach pomiaru otaczającego powietrza (CR 14377:2002 E). Wartości procentowe niepewności są podane dla pojedynczych pomiarów, które są uśredniane dla typowych okresów poboru próbek, w przedziale ufności 95 %. Niepewność pomiarów należy rozumieć jako niepewność stosowaną w danym obszarze odpowiedniej wartości docelowej. Pomiary stałe i wskaźnikowe powinny być rozłożone równomiernie w ciągu roku, tak aby uniknąć zniekształcenia wyników.

    Wymogi w zakresie minimalnego uzysku danych i minimalnego pokrycia czasu nie obejmują utraty danych z powodu regularnej kalibracji lub normalnej konserwacji sprzętu. Całodobowy pobór próbek jest niezbędny dla pomiaru benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych. Pojedyncze próbki pobrane w okresie do jednego miesiąca mogą być — z zachowaniem należytej ostrożności — łączone i analizowane jako próbka łączna, pod warunkiem że użyta metoda gwarantuje stabilność próbek przez ten okres czasu. Trzy odmiany substancji — benzo(b)fluoranten, benzo(j)fluoranten, benzo(k)fluoranten mogą być trudne do rozdzielenia w trakcie badania. W takim przypadku mogą być one raportowane jako suma.🡺1 --- 🡸 Pobór próbek musi być rozłożony równomiernie w ciągu dni tygodnia i na przestrzeni całego roku. Do pomiarów wskaźników depozycji zaleca się pobór próbek miesięcznych lub tygodniowych w ciągu całego roku.

    🡻 2015/1480 art. 1 oraz załącznik I pkt 1 lit. c)

    Przepisy dotyczące poszczególnych próbek w poprzednim akapicie mają zastosowanie również do arsenu, kadmu, niklu i całkowitej rtęci w stanie gazowym. Ponadto pobieranie podpróbek PM10 z filtrów do metali w celu dalszej analizy jest dozwolone, pod warunkiem że istnieją dowody na to, że podpróbka jest reprezentatywna dla całości i że czułość wykrywania nie ucierpi w porównaniu z odpowiednimi celami dotyczącymi jakości danych. Jako alternatywa dla dziennego pobierania próbek dozwolone jest tygodniowe pobieranie próbek dla metali w PM10, o ile charakterystyki pobierania nie są zagrożone.

    🡻 2004/107/WE

    Państwa Członkowskie mogą pobierać próbki jedynie depozycji mokrej zamiast próbek depozycji suchej, jeżeli są w stanie wykazać, że różnica między nimi nie przekracza 10 %. Wskaźniki depozycji powinny być zasadniczo podawane w μg/m2 na dzień.

    Państwa Członkowskie mogą stosować minimalne pokrycie czasu mniejsze niż to określone w tabeli, ale nie mniejsze niż 14 % dla stałych pomiarów i 6 % dla pomiarów wskaźnikowych, jeżeli są w stanie wykazać, że zostanie osiągnięta rozszerzona niepewność 95 % dla średniej rocznej, obliczona na podstawie celów w zakresie jakości danych w tabeli zgodnie z normą ISO 11222:2002 — „Określenie niepewności średniej czasowej pomiarów jakości powietrza”.

    II.Wymogi dotyczące modeli jakości powietrza

    Tam, gdzie do oceny jakości powietrza wykorzystywane są modele, należy opracować wskazówki do opisów modelu i informacje dotyczące niepewności. Niepewność dla modelowania jest określona jako maksymalne odchylenie od zmierzonych i obliczonych wielkości stężeń, w ciągu pełnego roku, bez uwzględniania czasu wystąpienia poszczególnych zdarzeń.

    III.Wymogi dotyczące technik obiektywnego szacowania

    Jeżeli stosowane są techniki obiektywnego szacowania, niepewność nie powinna przekraczać 100 %.

    IV.Standaryzacja

    Dla substancji, które analizowane są we frakcji pyłu PM10, wielkość próbek odnosi się do warunków otoczenia.

    🡻 2004/107

    ZAŁĄCZNIK V

    Referencyjne metody oceny stężeń w otaczającym powietrzu i wskaźników depozycji

    🡻 2015/1480 art. 1 oraz załącznik I pkt 2

    I.Referencyjna metoda poboru próbek i analizy zawartości arsenu, kadmu i niklu w otaczającym powietrzu

    Referencyjna metoda pobierania próbek arsenu, kadmu i niklu w otaczającym powietrzu opisana jest w normie EN 12341:2014. Referencyjna metoda mierzenia stężenia arsenu, kadmu i niklu w otaczającym powietrzu opisana jest w normie EN 14902:2005 „Jakość powietrza atmosferycznego – standardowa metoda oznaczania Pb, Cd, As i Ni we frakcji PM10 pyłu zawieszonego”.

    Państwo członkowskie może również stosować inne metody, jeżeli jest w stanie wykazać, że dostarczają one wyników równorzędnych z wynikami uzyskiwanymi metodą, o której mowa powyżej.

    II.Referencyjna metoda poboru próbek i analizy zawartości wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu

    Referencyjna metoda pobierania próbek wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych w otaczającym powietrzu opisana jest w normie EN 12341:2014. Referencyjną metodę mierzenia stężenia benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu opisano w normie EN 15549:2008 „Jakość powietrza – standardowa metoda oznaczania stężenia benzo(a)pirenu w powietrzu atmosferycznym”. W związku z brakiem normalizowanej metody CEN, w przypadku innych wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych, o których mowa art. 4 ust. 8, państwa członkowskie są upoważnione do stosowania normalizowanych metod krajowych lub normalizowanych metod ISO, takich jak norma ISO 12884.

    Państwo członkowskie może również zastosować dowolną inną metodę, jeżeli jest w stanie wykazać, że dostarczy ona wyników równorzędnych z wynikami uzyskiwanymi metodą, o której mowa powyżej.

    III.Referencyjna metoda poboru próbek i analizy zawartości rtęci w otaczającym powietrzu

    Referencyjna metoda mierzenia całkowitego stężenia rtęci w stanie gazowym w otaczającym powietrzu opisana jest w normie EN 15852:2010 „Jakość powietrza atmosferycznego – standardowa metoda oznaczania rtęci gazowej całkowitej”.

    Państwo członkowskie może również zastosować dowolną inną metodę, jeżeli jest w stanie wykazać, że dostarczy ona wyników równorzędnych z wynikami uzyskiwanymi metodą, o której mowa powyżej.

    IV.Referencyjna metoda poboru próbek i analizy depozycji arsenu, kadmu, rtęci, niklu i wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych

    Referencyjną metodę określania depozycji arsenu, kadmu i niklu opisano w normie EN 15841:2009 „Jakość powietrza atmosferycznego – standardowa metoda oznaczania stężenia arsenu, kadmu, ołowiu i niklu w depozycji atmosferycznej”.

    Referencyjną metodę określania depozycji rtęci opisano w normie EN 15853:2010 „Jakość powietrza atmosferycznego – standardowa metoda oznaczania depozycji rtęci”.

    Referencyjną metodę określania depozycji benzo(a)pirenu i innych wielopierścieniowych węglowodorów, o których mowa w art. 4 ust. 8 opisano w normie EN 15980:2011 „Jakość powietrza. Oznaczanie depozycji benzo[a]antracenu, benzo[b]fluorantenu, benzo[j]fluorantenu, benzo[k]fluorantenu, benzo[a]pirenu, dibenzo[a,h]antracenu i indeno [1,2,3-cd]pirenu”.

    🡻 219/2009 art. 1 oraz załącznik pkt 3.8

    V.Techniki referencyjne w zakresie modelowania jakości otaczającego powietrza

    Określenie technik referencyjnych w zakresie modelowania jakości otaczającego powietrza nie jest obecnie możliwe. Komisja może wprowadzać zmiany w celu dostosowania niniejszego punktu do postępu naukowo-technicznego. Środki te, mające na celu zmianę elementów innych niż istotne niniejszej dyrektywy, przyjmuje się zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 6 ust. 3.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK I

    CELE W ZAKRESIE JAKOŚCI DANYCH

    A.Cele dotyczące jakości danych w zakresie oceny jakości powietrza

    Dwutlenek siarki, dwutlenek azotu i tlenki azotu oraz tlenek węgla

    Benzen

    Pył zawieszony (PM10/PM2,5) i ołów

    Ozon oraz odpowiednie NO i NO2

    Pomiary stałe 8

    Niepewność

    15 %

    25 %

    25 %

    15 %

    Minimalny uzysk danych

    90 %

    90 %

    90 %

    90 % latem

    75 % zimą

    Minimalne pokrycie czasowe:

       tło miejskie i oddziaływanie ruchu drogowego,

    35 % 9

       oddziaływanie przemysłu.

    90 %

    Pomiary wskaźnikowe

    Niepewność

    25 %

    30 %

    50 %

    30 %

    Minimalny uzysk danych

    90 %

    90 %

    90 %

    90 %

    Minimalne pokrycie czasu

    14 % 10

    14 % 11

    14 % 12

    > 10 % latem

    Niepewność modelowania:

    Średnie jednogodzinne

    50 %

    50 %

    Średnie ośmiogodzinne

    50 %

    50 %

    Średnie dzienne

    50 %

    jeszcze nie zdefiniowano

    Średnie roczne

    30 %

    50 %

    50 %

    Niepewność obiektywnego

    szacowania

    75 %

    100 %

    100 %

    75 %

    Niepewność (określona na 95 % poziomu ufności) metod oceny zostanie oceniona zgodnie z zasadami zawartymi w wytycznych CEN w zakresie wyrażania niepewności pomiarów (ENV 13005–1999), metodologią ISO 5725:1994 oraz wskazówkami zawartymi w sprawozdaniu CEN „Jakość powietrza — podejście do oszacowania niepewności w referencyjnych metodach pomiaru powietrza” (CR 14377:2002E). Określone w tabeli wartości procentowe niepewności dotyczą pojedynczych pomiarów uśrednionych w danym okresie, dla których określono wartości dopuszczalne (lub wartości docelowe w przypadku ozonu), dla 95 % przedziału ufności. Niepewność dla pomiarów stałych interpretuje się, jako mającą zastosowanie w zakresie stężeń zbliżonych do odpowiedniej wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu).

    Niepewność modelowania jest definiowana jako maksymalne odchylenie między zmierzonym, a obliczonym poziomem stężenia dla 90 % punktów monitoringu w danym okresie dla wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu), z pominięciem sytuacji szczególnych. Niepewność modelowania interpretuje się jako mającą zastosowanie w zakresie stężeń zbliżonych do odpowiedniej wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu). Pomiary stałe, które należy wybrać dla porównania z wynikami modelowania, muszą być reprezentatywne dla skali objętej modelem.

    Niepewność obiektywnego oszacowania jest definiowana jako maksymalne odchylenie między zmierzonym a obliczonym poziomem stężenia w danym okresie dla wartości dopuszczalnej (lub wartości docelowej w przypadku ozonu), z pominięciem sytuacji szczególnych.

    Wymogi dotyczące minimalnego uzysku danych i minimalnego pokrycia czasu nie uwzględniają utraty danych z powodu okresowej kalibracji lub zwykłej konserwacji sprzętu.

    B.Wyniki oceny jakości powietrza

    W strefach lub aglomeracjach, w których inne źródła informacji stanowią uzupełnienie danych uzyskanych w wyniku przeprowadzonych pomiarów lub są jedynymi środkami oceny jakości powietrza, należy zebrać następujące informacje:

    opis czynności wykonywanych w związku z oceną,

    zastosowane metody szczegółowe, z odniesieniem do opisu danej metody,

    źródła danych i informacji,

    opis wyników, wraz ze wskaźnikami niepewności, a w szczególności określenie zasięgu każdego z obszarów lub, w stosownych przypadkach, długości przebiegającej przez strefę lub aglomerację drogi, na której stężenie przekracza wartości dopuszczalne, wartość docelową lub cele długoterminowe, a także stosowny margines tolerancji oraz opis każdego obszaru, na terenie, którego stężenie przekracza górny lub dolny próg oszacowania,

    informacje dotyczące ludności potencjalnie narażonej na działanie poziomów stężeń przekraczających wartości dopuszczalne dla ochrony zdrowia ludzkiego.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 1

    C.Zapewnianie jakości w zakresie oceny jakości powietrza. Zatwierdzanie danych

    1.    Aby zagwarantować dokładność pomiarów i zgodność z celami dotyczącymi jakości danych określonymi w sekcji A, właściwe władze i organy, wyznaczone zgodnie z art. 3, zapewniają spełnienie następujących warunków:

    (i)możliwość śledzenia zgodnie z wymogami określonymi w zharmonizowanej normie dla laboratoriów badawczych i kalibracyjnych wszystkich pomiarów dokonywanych w związku z oceną jakości powietrza atmosferycznego zgodnie z art. 6 i 9;

    (ii)instytucje obsługujące sieci i poszczególne stacje pomiarowe posiadają wdrożone systemy zapewniania i kontroli jakości, które gwarantują okresowe przeglądy zapewniające stałą dokładność urządzeń pomiarowych, system jakości powinien być poddawany przeglądowi w zależności od potrzeb i co najmniej raz na pięć lat przez odpowiednie krajowe laboratorium referencyjne;

    (iii)ustalona jest procedura zapewniania/kontroli jakości w zakresie zbierania danych i przygotowywania sprawozdań, a instytucje wyznaczone do tego zadania aktywnie uczestniczą w odpowiednich unijnych programach zapewniania jakości;

    (iv)krajowe laboratoria referencyjne są wyznaczone przez właściwe władze lub organy, określone zgodnie z art. 3, i są akredytowane w zakresie metod referencyjnych, o których mowa w załączniku VI, przynajmniej w odniesieniu do tych zanieczyszczeń, dla których stężenia przekraczają dolny próg oszacowania, zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla laboratoriów badawczych i kalibracyjnych, do której odniesienie zostało opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej zgodnie z art. 2 ust. 9 rozporządzenia (WE) nr 765/2008 ustanawiającego wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku. Na terenie państw członkowskich laboratoria te są również odpowiedzialne za proces koordynacji unijnych programów zapewniania jakości organizowanych przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji, a także są odpowiedzialne za koordynację na szczeblu krajowym właściwego stosowania metod referencyjnych i wykazywania równoważności metod niereferencyjnych. Krajowe laboratoria referencyjne organizujące badania porównawcze na szczeblu krajowym powinny być również akredytowane zgodnie z właściwą normą zharmonizowaną dla badań biegłości;

    (v)krajowe laboratoria referencyjne uczestniczą przynajmniej co trzy lata w unijnych programach zapewnienia jakości organizowanych przez Wspólne Centrum Badawcze Komisji. Jeżeli uczestnictwo to przyniesie niezadowalające wyniki, krajowe laboratorium powinno przedstawić podczas kolejnego uczestnictwa w badaniu porównawczym zadowalające środki zaradcze oraz przedstawić Wspólnemu Centrum Badawczemu sprawozdanie na ich temat;

    (vi)krajowe laboratoria referencyjne wspierają prace prowadzone przez europejską sieć krajowych laboratoriów referencyjnych ustanowioną przez Komisję.

    2.    Wszelkie przesyłane dane zgodnie z art. 27 uważa się za ważne z wyjątkiem danych oznaczonych jako tymczasowe.

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK II

    Określenie wymogów w zakresie oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu oraz tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu atmosferycznym na terenie strefy lub aglomeracji

    A.Górny i dolny próg oszacowania

    Zastosowanie mają następujące górne i dolne progi oszacowania:

    1.Dwutlenek siarki

    Ochrona zdrowia

    Ochrona roślinności

    Górny próg oszacowania

    60 % 24-godzinnej wartości dopuszczalnej (75 μg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym)

    60 % poziomu krytycznego dla okresu zimowego

    (12 μg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    40 % 24-godzinnej wartości dopuszczalnej (50 μg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym)

    40 % poziomu krytycznego dla okresu zimowego

    (8 μg/m3)

    2.Dwutlenek azotu i tlenki azotu

    Godzinowa wartość dopuszczalna dla ochrony zdrowia ludzi (NO2)

    Roczna wartość dopuszczalna dla ochrony zdrowia ludzi (NO2)

    Roczny poziom krytyczny dla ochrony roślinności i ekosystemów naturalnych (NOx)

    Górny próg oszacowania

    70 % wartości dopuszczalnej (140 μg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym)

    80 % wartości dopuszczalnej (32 μg/m3)

    80 % poziomu krytycznego (24 μg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    50 % wartości dopuszczalnej (100 μg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 18 razy w ciągu roku kalendarzowego)

    65 % wartości dopuszczalnej (26 μg/m3)

    65 % poziomu krytycznego(19,5 μg/m3)

    3.Pył zawieszony (PM10/PM2,5)

    Średnia 24-godzinna PM10

    Średnia roczna PM10

    Średnia roczna PM2,5 13

    Górny próg oszacowania

    70 % wartości dopuszczalnej (35 μg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym)

    70 % wartości dopuszczalnej (28 μg/m3)

    70 % wartości dopuszczalnej (17 μg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    50 % wartości dopuszczalnej (25 μg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym)

    50 % wartości dopuszczalnej (20 μg/m3)

    50 % wartości dopuszczalnej (12 μg/m3)

    4.Ołów

    Średnia roczna

    Górny próg oszacowania

    70 % wartości dopuszczalnej (0,35 μg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    50 % wartości dopuszczalnej (0,25 μg/m3)

    5.Benzen

    Średnia roczna

    Górny próg oszacowania

    70 % wartości dopuszczalnej (3,5 μg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    40 % wartości dopuszczalnej (2 μg/m3)

    6.Tlenek węgla

    Średnia 8-godzinna

    Górny próg oszacowania

    70 % wartości dopuszczalnej (7 mg/m3)

    Dolny próg oszacowania

    50 % wartości dopuszczalnej (5 mg/m3)

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK III

    Ocena jakości powietrza i lokalizacja punktów pomiarowych dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu

    A.Uwagi ogólne

    Jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana we wszystkich strefach i aglomeracjach według następujących kryteriów:

    1.    Jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana we wszystkich miejscach z wyjątkiem tych, które są wymienione w ust. 2, według kryteriów określonych w sekcjach B i C poniżej dla rozmieszczenia punktów pomiarowych do pomiarów stałych. Zasady określone w sekcjach B i C mają również zastosowanie w stopniu, w jakim są odpowiednie do identyfikacji poszczególnych miejsc, w których określone są stężenia danych zanieczyszczeń, w przypadku gdy jakość powietrza atmosferycznego jest oceniana za pomocą pomiaru wskaźnikowego lub modelowania.

    2.    Zgodność z wartościami dopuszczalnymi ze względu na ochronę zdrowia ludzkiego nie jest oceniana w następujących miejscach:

    a)w żadnym miejscu zlokalizowanym w obszarze, który nie jest ogólnodostępny i w którym nikt nie mieszka na stałe;

    b)zgodnie z art. 2 ust. 1 na terenach fabryk lub w instalacjach przemysłowych, do których mają zastosowanie wszystkie odpowiednie przepisy dotyczące bezpieczeństwa i higieny pracy;

    c)na jezdniach dróg oraz na pasach rozdzielczych dróg z wyjątkiem sytuacji, w której piesi mają dostęp do pasa rozdzielczego.

    B.Lokalizacja punktów pomiarowych w skali makro

    1.    Ochrona zdrowia ludzi

    a)punkty pomiarowe, mające na celu ochronę zdrowia ludzi, są rozmieszczone tak, aby zapewnić dane dotyczące:

    obszarów w obrębie stref i aglomeracji, gdzie występuje najwyższe stężenie, na którego bezpośrednie lub pośrednie działanie ludzie mogą być narażeni przez wystarczająco długi okres w stosunku do okresu uśredniania wartości dopuszczalnej(-ych),

    poziomów stężenia na innych obszarach w obrębie stref i aglomeracji, reprezentatywnych dla stopnia narażenia ogółu ludności;

    b)punkty pomiarowe są z zasady zlokalizowane w taki sposób, aby można było uniknąć pomiaru bardzo małych mikrośrodowisk w ich bezpośrednim otoczeniu, co oznacza że punkt pomiarowy musi być zlokalizowany w taki sposób, aby badane powietrze było, w miarę możliwości, reprezentatywne, pod względem jego jakości dla segmentu ulicy nie mniejszego niż 100 m długości — w miejscach oddziaływania ruchu drogowego — i na obszarze o powierzchni co najmniej 250 m × 250 m — na terenach przemysłowych;

    c)punkty pomiarowe tła miejskiego są tak zlokalizowane, aby na poziom zanieczyszczenia miało wpływ połączenie zanieczyszczeń pochodzących ze wszystkich źródeł położonych pod wiatr w stosunku do stacji pomiarowej. Poziom zanieczyszczenia nie powinien być zdominowany przez jedno źródło chyba że sytuacja ta jest typowa dla większego obszaru miejskiego. Powyższe punkty pomiarowe standardowo powinny być reprezentatywne dla obszaru o powierzchni kilku kilometrów kwadratowych;

    d)w przypadku oceny poziomów tła pozamiejskiego na punkt pomiarowy nie powinny mieć wpływu aglomeracje lub obiekty przemysłowe znajdujące się w pobliżu, np. obiekty w odległości mniejszej niż pięć kilometrów;

    e)w przypadku oceny wpływu zanieczyszczeń ze źródeł przemysłowych przynajmniej jeden punkt pomiarowy jest zlokalizowany z wiatrem w stosunku do źródła zanieczyszczeń na terenie najbliższego obszaru mieszkalnego. W przypadku gdy nie jest znane stężenie zanieczyszczeń tłowe, dodatkowy punkt pomiarowy zlokalizowany jest w sferze oddziaływania głównego kierunku wiatru;

    f)punkty pomiarowe, w miarę możliwości, są reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie;

    g)uwzględnia się również potrzebę rozmieszczenia punktów pomiarowych na wyspach, jeżeli jest to konieczne dla ochrony zdrowia ludzi.

    2.    Ochrona roślinności i ekosystemów naturalnych

    Punkty pomiarowe mające na celu ochronę roślinności i ekosystemów naturalnych zlokalizowane są w odległości ponad 20 km od aglomeracji lub ponad 5 km od innych obszarów zabudowanych, instalacji przemysłowych lub autostrad, lub głównych dróg o natężeniu ruchu przekraczającym 50 000 samochodów dziennie, co oznacza, że punkt pomiarowy musi być zlokalizowany w taki sposób, aby badane powietrze było reprezentatywne dla jakości powietrza na otaczającym obszarze nie mniejszym niż 1 000 km2. Państwo członkowskie może zdecydować o zlokalizowaniu punktu pomiarowego w mniejszej odległości lub o wykorzystywaniu go do badania jakości powietrza na mniejszym obszarze, biorąc pod uwagę warunki geograficzne lub możliwości ochrony szczególnie wrażliwych obszarów.

    Uwzględnia się potrzebę oceny jakości powietrza na wyspach.

    C.Lokalizacja punktów pomiarowych w skali mikro

    W miarę możliwości należy przestrzegać następujących wytycznych:

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 2 lit. a)

    przepływu wokół czerpni nie ograniczają (zasadniczo wolny w promieniu co najmniej 270° lub 180° dla punktów poboru prób na linii zabudowy) żadne przeszkody utrudniające przepływ powietrza w pobliżu wlotu (który na ogół powinien być położony w odległości kilku metrów od budynków, balkonów, drzew i innych przeszkód oraz co najmniej 0,5 m od najbliższego budynku w przypadku punktów poboru prób reprezentatywnych dla jakości powietrza na linii zabudowy),

    zasadą ogólną jest, że czerpnia znajduje się między 1,5 m (strefa oddychania) i 4 m powyżej poziomu gruntu. Wyższe usytuowanie może być również odpowiednie, jeżeli stacja jest reprezentatywna dla większego obszaru, a jakiekolwiek odstępstwa powinny być w pełni udokumentowane,

    🡻 2008/50/WE

    aby uniknąć bezpośredniego zasysania substancji przed ich dostatecznym zmieszaniem z powietrzem, nie umieszcza się czerpni w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł emisji,

    otwór wylotowy układu pomiarowego powinien być umieszczony w taki sposób, aby uniemożliwić ponowne zasysanie powietrza przez czerpnię,

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 2 lit. a)

    w odniesieniu do wszystkich zanieczyszczeń punkty poboru prób umieszczone w rejonie oddziaływania ruchu drogowego są oddalone o co najmniej 25 m od granicy głównych skrzyżowań, ale w odległości od krawężnika nie większej niż 10 m. „Główne skrzyżowanie” w tym kontekście oznacza skrzyżowanie, które przerywa przepływ ruchu drogowego i powoduje emisje (zatrzymywanie i ruszanie z miejsca) inne niż pozostała część drogi.

    🡻 2008/50/WE

    Następujące czynniki mogą również zostać uwzględnione:

    źródła zakłóceń,

    bezpieczeństwo,

    dostęp,

    dostępność energii elektrycznej i łączności telefonicznej,

    widoczność miejsca względem otoczenia,

    bezpieczeństwo publiczne oraz bezpieczeństwo pracowników obsługi,

    celowość wspólnego umieszczenia punktów poboru prób różnych substancji zanieczyszczających,

    wymagania planistyczne.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 2 lit. a)

    Wszelkie odstępstwa od kryteriów wymienionych w niniejszej sekcji należy w pełni udokumentować za pomocą procedur opisanych w sekcji D.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 2 lit. b)

    D.Dokumentacja i przegląd wyboru miejsca

    Właściwe organy odpowiedzialne za ocenę jakości powietrza przygotowują pełną dokumentację dotyczącą procedur wyboru miejsca i zapisywania informacji dla wszystkich stref i aglomeracji w celu wspierania projektowania sieci i wyboru lokalizacji dla wszystkich punktów pomiarowych. Dokumentacja zawiera fotografie (z odczytem kompasu) obszaru wokół punktów pomiarowych i szczegółowe mapy. W przypadku gdy w obrębie strefy lub aglomeracji stosowane są dodatkowe metody, dokumentacja musi zawierać szczegóły tych metod, a także informacje, w jaki sposób spełnione zostały kryteria wymienione w art. 7 ust. 3. Dokumentacja jest w miarę potrzeb aktualizowana i poddawana przeglądom co najmniej co 5 lat, aby zagwarantować, że kryteria wyboru, projekt sieci i lokalizacja punktów pomiarowych pozostają ważne i optymalne w czasie. Dokumentację należy dostarczyć Komisji w ciągu 3 miesięcy od chwili, gdy jej zażąda.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK IV

    POMIARY W PUNKTACH POMIAROWYCH TłA POZAMIEJSKIEGO NIEZALEŻNIE OD STĘŻENIA

    A.    Cele

    Zasadniczym celem tych pomiarów jest dostarczenie rzetelnej informacji na temat poziomów w tle. Informacja ta jest niezbędna do określenia podwyższonych poziomów w bardziej zanieczyszczonych obszarach (takich jak obszary miejskie, tereny przemysłowe, obszary z oddziaływaniem ruchu drogowego), oceny możliwego wpływu przemieszczających się na duże odległości zanieczyszczeń powietrza, w celu wspomagania analiz dotyczących podziału źródeł zanieczyszczeń oraz do lepszego poznania określonych zanieczyszczeń, takich jak pył zawieszony. Jest również niezbędna do szerszego zastosowania modelowania także na obszarach miejskich.

    B.    Substancje

    Pomiary PM2,5, w celu opisania jego składu chemicznego muszą obejmować przynajmniej całkowite stężenie wagowe i stężenia odpowiednich związków chemicznych. Uwzględnia się co najmniej następujący wykaz substancji.

    SO42–

    Na+

    NH4+

    Ca2+

    wolny węgiel (EC)

    NO3

    K+

    Cl

    Mg2+

    węgiel organiczny (OC)

    C.    Lokalizacja

    Pomiarów należy dokonywać w szczególności na terenach tła pozamiejskiego zgodnie z załącznikiem III sekcja A, B i C.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK V

    Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych w ramach stałych pomiarów stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu oraz pyłu zawieszonego (PM10, PM2,5), ołowiu, benzenu i tlenku węgla w powietrzu

    A.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami dopuszczalnymi ze względu na ochronę zdrowia ludzi oraz z progami alarmowymi w strefach i aglomeracjach, w których stały pomiar stanowi jedyne źródło informacji

    1.Źródła rozproszone

    Liczba mieszkańców aglomeracji lub strefy

    (w tysiącach)

    Jeżeli stężenia przekraczają górny próg oszacowania 14

    Jeżeli maksymalne stężenia znajdują się między górnym i dolnym progiem oszacowania

    Zanieczyszczenia z wyjątkiem PM

    PM 15 (suma PM10 i PM2,5)

    Zanieczyszczenia z wyjątkiem PM

    PM 16 (suma PM10 i PM2,5)

    0–249

    1

    2

    1

    1

    250–499

    2

    3

    1

    2

    500–749

    2

    3

    1

    2

    750–999

    3

    4

    1

    2

    1 000 –1 499

    4

    6

    2

    3

    1 500 –1 999

    5

    7

    2

    3

    2 000 –2 749

    6

    8

    3

    4

    2 750 –3 749

    7

    10

    3

    4

    3 750 –4 749

    8

    11

    3

    6

    4 750 –5 999

    9

    13

    4

    6

    ≥ 6 000

    10

    15

    4

    7

    2.Źródła punktowe

    W przypadku oceny zanieczyszczenia w pobliżu źródeł punktowych należy obliczyć liczbę punktów pomiarowych dla pomiarów stałych, biorąc pod uwagę zgęszczenie źródeł emisji, prawdopodobną strukturę rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza i potencjalne narażenie ludności.

    B.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z krajowym celem redukcji narażenia na działanie PM2,5 ze względu na ochronę zdrowia ludzi.

    W powyższym celu należy uruchomić jeden punkt pomiarowy na milion mieszkańców w odniesieniu do aglomeracji i dodatkowych obszarów miejskich przekraczających 100 000 mieszkańców. Powyższe punkty pomiarowe mogą pokrywać się z punktami pomiarowymi działającymi w ramach sekcji A.

    C.    Minimalna liczba punktów pomiarowych do pomiarów stałych w celu oceny zgodności z wartościami krytycznymi ze względu na ochronę roślinności w innych strefach niż aglomeracje

    Jeżeli stężenia przekraczają górny próg oszacowania

    Jeżeli maksymalne stężenia znajdują się między górnym i dolnym progiem oszacowania

    1 punkt na każde 20 000 km2

    1 punkt na każde 40 000 km2

    Dla stref na wyspach należy obliczyć liczbę punktów pomiarowych do pomiarów stałych, biorąc pod uwagę prawdopodobną strukturę rozprzestrzeniania się zanieczyszczeń powietrza i potencjalne narażenie roślinności.

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK VI

    Metody referencyjne oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2,5), ołowiu, benzenu, tlenku węgla i ozonu

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. a)

    A.Metody referencyjne oceny stężenia dwutlenku siarki, dwutlenku azotu i tlenków azotu, pyłu zawieszonego (PM10 i PM2.5), ołowiu, benzenu, tlenku węgla i ozonu

    1.Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku siarki

    Metodę referencyjną pomiaru dwutlenku siarki opisano w EN 14212:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia ditlenku siarki za pomocą fluorescencji w nadfiolecie”.

    2.Metoda referencyjna pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu

    Metodę referencyjną pomiaru dwutlenku azotu i tlenków azotu opisano w EN 14211:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia ditlenku azotu i tlenku azotu za pomocą chemiluminescencji”.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. a) zmieniona sprostowaniem, Dz.U. L 72 z 14.3.2019, s. 141

    3.Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru ołowiu

    Metodę referencyjną pobierania próbek ołowiu opisano w sekcji A pkt 4 niniejszego załącznika. Metodę referencyjną pomiaru ołowiu podano w EN 14902:2005 „Jakość powietrza atmosferycznego — standardowa metoda oznaczania zawartości Pb, Cd, As oraz Ni we frakcji pyłu zawieszonego PM10”.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. a)

    4.Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM10

    Metodę referencyjną pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM10 opisano w EN12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2.5 pyłu zawieszonego”.

    5.Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM2.5

    Metodę referencyjną pobierania próbek i pomiaru pyłu zawieszonego PM2.5 opisano w EN12341:2014 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa grawimetryczna metoda pomiarowa do określania stężeń masowych frakcji PM10 lub PM2.,5 pyłu zawieszonego”.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. a) zmieniona sprostowaniem, Dz.U. L 72 z 14.3.2019, s. 141

    6.Metoda referencyjna pobierania próbek i pomiaru benzenu

    Metodę referencyjną pomiaru benzenu opisano w EN 14662:2005, część 1, 2 i 3 „Jakość powietrza atmosferycznego — standardowa metoda pomiaru stężeń benzenu”.

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. a)

    7.Metoda referencyjna pomiaru tlenku węgla

    Metodę referencyjną pomiaru tlenku węgla opisano w EN 14626:2012 „Powietrze atmosferyczne – Standardowa metoda pomiaru stężenia tlenku węgla za pomocą niedyspersyjnej spektroskopii w podczerwieni”.

    8.Metoda referencyjna pomiaru ozonu

    Metodę referencyjną pomiaru ozonu opisano w EN 14625:2012 „Powietrze atmosferyczne – standardowa metoda pomiaru stężenia ozonu z wykorzystaniem fotometrii w nadfiolecie”.

    🡻 2008/50/WE

    B.Wykazywanie równoważności

    1.    Państwo członkowskie może zastosować każdą inną metodę, jeżeli potrafi wykazać, iż daje ona równoważne wyniki w porównaniu z metodami, o których mowa w sekcji A lub, w przypadku pyłu zawieszonego, każdą inną metodę, jeżeli zainteresowane państwo członkowskie potrafi wykazać, że jest ona zgodna z metodą referencyjną. W takim przypadku wyniki uzyskane za pomocą takiej metody należy skorygować, aby uzyskane wyniki były równoważne z tymi, które otrzymano za pomocą metody referencyjnej.

    2.    Komisja może zażądać od państwa członkowskiego przygotowania i przedstawienia sprawozdania w celu wykazania równoważności, zgodnie z punkcie 1.

    3.    Oceniając dopuszczalność sprawozdania, o którym mowa w pkt 2, Komisja zastosuje się do wytycznych dotyczących wykazywania równoważności (wytyczne te zostaną opublikowane). W przypadku stosowania przez państwo członkowskie tymczasowych wskaźników do oceny równoważności muszą one być potwierdzone lub zmienione zgodnie z wytycznymi Komisji.

    4.    W celu uzyskania odpowiedniego poziomu porównywalności danych państwa członkowskie powinny zadbać o to, by w każdym uzasadnionym przypadku zastosowanie miała także korekta wsteczna w odniesieniu do wcześniej uzyskanych danych.

    C.Normalizacja

    W odniesieniu do zanieczyszczeń gazowych, ich wielkość musi być znormalizowana przy temperaturze 293 K i ciśnieniu atmosferycznym 101,3 kPa. Jeżeli chodzi o pył zawieszony i substancje analizowane w pyle zawieszonym (np. ołów), wielkość pomiaru odnosi się do warunków otoczenia pod względem temperatury i ciśnienia atmosferycznego w dniu pomiaru.

    E.Wzajemne uznawanie danych

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 3 lit. c)

    Przy wykazywaniu, że sprzęt spełnia wymogi oceny metod referencyjnych wymienionych w sekcji A niniejszego załącznika, właściwe władze i organy, wyznaczone zgodnie z art. 3, zatwierdzają sprawozdania z testów przygotowane w innym państwie członkowskim, pod warunkiem że laboratoria badawcze są akredytowane zgodnie z właściwą zharmonizowaną normą dla laboratoriów badawczych i kalibracyjnych.

    Szczegółowe sprawozdania z badań oraz wszelkie wyniki badań są dostępne dla innych właściwych władz lub ich wyznaczonych organów. Sprawozdania z badań wykazują, że sprzęt spełnia wszystkie wymogi dotyczące skuteczności, w tym w przypadku, gdy pewne warunki środowiskowe i dotyczące lokalizacji są szczególne dla danego państwa członkowskiego i wykraczają poza warunki, w odniesieniu do których ten sprzęt został już zbadany i otrzymał homologację typu w innym państwie członkowskim.

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK VII

    WARTOŚCI DOCELOWE I CELE DŁUGOTERMINOWE DOTYCZĄCE OZONU

    A.Definicje i kryteria

    1.Definicje

    AOT40 (wartość wyrażona w (μg/m3)·h) oznacza sumę różnic pomiędzy stężeniami średnimi jednogodzinnymi wyższymi niż 80 μg/m3 (= 40 części na miliard) a 80 μg/m3 w danym okresie czasu, przy wykorzystaniu jedynie wartości jednogodzinnych zmierzonych pomiędzy godziną 8.00 a 20.00 czasu środkowoeuropejskiego każdego dnia.

    2.Kryteria

    Do kontroli poprawności danych w trakcie ich gromadzenia i obliczania parametrów statystycznych zastosowanie mają następujące kryteria:

    Parametr

    Wymagany udział ważnych danych

    Wartości jednogodzinne

    75 % (tj. 45 minut)

    Wartości ośmiogodzinne

    75 % wartości (tj. 6 godzin)

    Dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych kroczących obliczanych co godzinę

    75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co godzinę (tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę)

    AOT40

    90 % wartości jednogodzinnych w okresie czasu określonym do obliczenia wartości AOT40 17

    Średnia roczna

    75 % wartości jednogodzinnych oddzielnie w okresie letnim (od kwietnia do września) i 75 % w okresie zimowym (od stycznia do marca, od października do grudnia)

    Liczba przekroczeń i wartości maksymalne w miesiącu

    90 % wartości dobowych maksimów ze średnich ośmiogodzinnych kroczących (27 dostępnych wartości dobowych w miesiącu)

    90 % jednogodzinnych wartości pomiędzy 8.00 a 20.00 czasu środkoweoeuropejskiego

    Liczba przekroczeń i wartości maksymalne w miesiącu

    pięć z sześciu miesięcy w okresie letnim (od kwietnia do września)

    B.Wartości docelowe

    Cel

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Wartość docelowa

    Termin osiągnięcia wartości docelowej 18

    Ochrona zdrowia ludzi

    Maksimum dobowe ze stężeń 8-godzinnych średnich kroczących 19

    120 μg/m3 nie może zostać przekroczone przez więcej niż 25 dni w ciągu roku kalendarzowego średnio w okresie trzech lat 20

    1.1.2010

    Ochrona roślinności

    od maja do lipca

    AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych)

    18 000 μg/m3 · h uśrednione w ciągu pięciu lat 21

    1.1.2010

    C.Cele długoterminowe

    Cel

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Cel długoterminowy

    Termin, w którym cele długoterminowe powinny być osiągnięte

    Ochrona zdrowia ludzi

    Maksimum dobowe ze stężeń 8-godzinnych kroczących w roku kalendarzowym

    120 μg/m3

    niezdefiniowane

    Ochrona roślinności

    od maja do lipca

    AOT40 (obliczone na podstawie wartości jednogodzinnych) 6 000 μg/m3 · h

    niezdefiniowane

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK VIII

    Kryteria klasyfikowania i lokalizacji punktów pomiarowych do oceny stężeń ozonu

    Do pomiarów stałych stosuje się następujące uwagi:

    A.Lokalizacja w skali makro

    Typ stacji

    Cele pomiarów

    Reprezentatywność 22

    Kryteria lokalizacji w skali makro

    Miejska

    Ochrona zdrowia ludzi:

    ocena stopnia narażenia ludności miejskiej na działanie ozonu, tj. tam, gdzie gęstość zaludnienia i stopień stężenia ozonu są stosunkowo wysokie i reprezentatywne w zakresie stopnia narażenia całej ludności

    Kilka km2

    Z dala od wpływu lokalnych emisji, takich jak ruch drogowy, stacje benzynowe itp.;

    Przewiewne miejsca, gdzie można dokonać pomiarów dobrze zmieszanych poziomów.

    Miejsca takie jak obszary mieszkalne i handlowe w miastach, parkach (z dala od drzew), szerokie ulice lub place o małym natężeniu ruchu lub zamknięte dla ruchu, otwarte tereny o przeznaczeniu edukacyjnym, sportowym lub rekreacyjnym.

    Podmiejska

    Ochrona zdrowia ludzi i roślinności:

    ocena stopnia narażenia ludności i roślinności na obrzeżach aglomeracji, gdzie występują najwyższe poziomy stężenia ozonu, na które ludność i roślinność może być bezpośrednio lub pośrednio narażona

    Kilkadziesiąt km2

    W pewnej odległości od miejsca maksymalnej emisji, pod wiatr w stosunku do głównego kierunku/kierunków wiatru w warunkach sprzyjających powstawaniu ozonu;

    W miejscach, gdzie ludność, wrażliwe uprawy lub naturalne ekosystemy na obrzeżach aglomeracji narażone są na wysokie stężenia ozonu;

    W razie konieczności, także kilka podmiejskich stacji pomiarowych usytuowanych zgodnie z kierunkiem wiatru na terenie o maksymalnej emisji, w celu określenia poziomów stężenia ozonu w skali regionalnej

    Pozamiejska

    Ochrona zdrowia ludzi i roślinności:

    ocena stopnia narażenia ludności, upraw i naturalnych ekosystemów na stężenie ozonu w skali subregionalnej

    Poziomy subregionalne

    (kilkaset km2)

    Stacje mogą być zlokalizowane w małych osiedlach lub na obszarach występowania ekosystemów naturalnych, lasów lub upraw;

    Reprezentatywne dla ozonu z dala od bezpośredniego wpływu lokalnych emisji takich jak instalacje przemysłowe i drogi;

    Na otwartej przestrzeni, ale nie na szczytach wysokich gór

    Tła pozamiejskiego

    Ochrona zdrowia ludzi i roślinności:

    ocena stopnia narażenia upraw i naturalnych ekosystemów na stężenie ozonu w skali regionalnej, jak również stopnia narażenia ludności

    Poziom regionu/kraju/kontynentu

    (1 000 do 10 000 km2)

    Stacje zlokalizowane na obszarach o mniejszej gęstości zaludnienia, np. z naturalnymi ekosystemami, lasami, oddalone o przynajmniej 20 km od ośrodków miejskich i przemysłowych oraz z dala od lokalnych emisji;

    Należy unikać miejsc, gdzie lokalnie może wystąpić zjawisko inwersji przy gruncie oraz szczytów wyższych gór;

    Odradza się lokalizacje nadmorskie z przewagą dziennych cykli wiatru w skali lokalnej.

    W stosownych przypadkach lokalizację stacji pozamiejskich i tła pozamiejskiego terenowych należy skoordynować z wymogami monitorowania określonymi w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1737/2006 z dnia 7 listopada 2006 r. ustanawiającym szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 2152/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 listopada 2003 r. dotyczącym monitorowania wzajemnego oddziaływania lasów i środowiska naturalnego we Wspólnocie (Forest Focus) 23 .

    B.Lokalizacja w skali mikro

    W miarę możliwości należy postępować zgodnie z procedurą dotyczącą rozmieszczenia punktów poboru próbek, określoną w załączniku III sekcja C, ustawiając czerpnię z dala od takich źródeł jak paleniska i kominy i w odległości 10 m od najbliższej drogi, zwiększając odległość w zależności od natężenia ruchu.

    C.Dokumentacja i przegląd wyboru miejsca

    Należy postępować zgodnie z procedurami podanymi w załączniku III sekcja D, odpowiednio dokonując przeglądu i interpretacji danych monitoringowych w kontekście zjawisk meteorologicznych i fotochemicznych wpływających na stężenie ozonu mierzone w poszczególnych miejscach.

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK IX

    Kryteria określania minimalnej liczby punktów pomiarowych do stałych pomiarów stężenia ozonu

    🡻 2015/1480 art. 2 oraz załącznik II pkt 4

    A.Minimalna liczba punktów pomiarowych do stałych pomiarów stężenia ozonu

    Minimalna liczba stałych punktów pomiarowych do pomiarów ciągłych mających na celu ocenę zgodności z wartościami docelowymi, celami długoterminowymi oraz progami informowania i progami alarmowymi, w przypadku gdy pomiary te są wyłącznym źródłem informacji.

    Zaludnienie (× 1 000)

    Aglomeracje 24

    Inne strefy 25

    Tło pozamiejskie

    < 250

    1

    1 stacja/50 000 km2 jako średnia gęstość we wszystkich strefach w danym kraju 26

    < 500

    1

    2

    < 1 000

    2

    2

    < 1 500

    3

    3

    < 2 000

    3

    4

    < 2 750

    4

    5

    < 3 750

    5

    6

    > 3 750

    1 dodatkowa stacja na 2 miliony mieszkańców

    1 dodatkowa stacja na 2 miliony mieszkańców

    🡻 2008/50/WE

    B.Minimalna liczba punktów pobierania pomiarowychdo pomiarów stałych w odniesieniu do stref i aglomeracji, w których dotrzymane są cele długoterminowe

    Liczba punktów pomiarowych w odniesieniu do ozonu — w połączeniu z innymi środkami oceny uzupełniającej, takimi jak modelowanie jakości powietrza oraz wspólnie z nimi rozmieszczonymi punktami pomiarowymi dwutlenku azotu — wystarcza do zbadania trendów zanieczyszczenia ozonem i oceny zgodności z celami długoterminowymi. Ilość stacji rozmieszczonych w aglomeracjach i innych strefach może zostać zmniejszona do jednej trzeciej ilości określonej w sekcji A. W przypadku gdy informacje ze stałych stacji pomiarowych są wyłącznym źródłem informacji, musi zostać zachowana przynajmniej jedna stacja monitoringowa. Jeżeli w strefie, gdzie przeprowadza się ocenę uzupełniającą, nie pozostała żadna stacja, koordynacja ze stacjami znajdującymi się w strefach sąsiadujących zapewnia odpowiednią ocenę stężenia ozonu pod kątem celów długoterminowych. Liczba stacji tła pozamiejskiego wynosi 1 na 100 000 km2.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK X

    POMIARY PREKURSORÓW OZONU

    A.Cele

    Głównym celem takich pomiarów jest analiza trendów stężeń prekursorów ozonu, sprawdzenie skuteczności strategii redukcji emisji, kontrola spójności inwentaryzacji emisji oraz pomoc w identyfikacji źródeł emisji do zaobserwowanych stężeń zanieczyszczeń.

    Celem dodatkowym jest wkład w lepsze zrozumienie procesów powstawania ozonu i rozprzestrzeniania prekursorów, jak również w zastosowanie modeli fotochemicznych.

    B.Substancje

    Pomiary stężeń prekursorów ozonu obejmują przynajmniej tlenki azotu (NO i NO2) oraz odpowiednie lotne związki organiczne (LZO). Poniżej znajduje się wykaz lotnych związków organicznych zalecanych do pomiarów:

    1-buten

    izopren

    etylobenzen

    etan

    trans-2-buten

    n-heksan

    m + p-ksylen

    etylen

    cis-2-buten

    i-heksan

    o-ksylen

    acetylen

    1,3-butadien

    n-heptan

    1,2,4-trimetylobenzen

    propan

    n-pentan

    n-oktan

    1,2,3-trimetylobenzen

    propen

    i-pentan

    i-oktan

    1,3,5-trimetylobenzen

    n-butan

    1-penten

    benzen

    formaldehyd

    i-butan

    2-penten

    toluen

    węglowodory niemetanowe

    C.Lokalizacja

    Pomiary, w szczególności na obszarach miejskich lub podmiejskich, dokonywane są na dowolnej stacji monitoringowej założonej zgodnie z wymogami niniejszej dyrektywy i uznanej za spełniającą cele monitoringu określone w sekcji A.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK XI

    WARTOŚCI DOPUSZCZALNE DLA OCHRONY ZDROWIA LUDZKIEGO

    A.Kryteria

    Do kontroli poprawności danych w trakcie ich gromadzenia i obliczania parametrów statystycznych zastosowanie mają następujące kryteria, bez uszczerbku dla załącznika I:

    Parametr

    Wymagany udział ważnych danych

    wartości jednogodzinne

    75 % (tj. 45 minut)

    wartości ośmiogodzinne

    75 % wartości (tj. 6 godzin)

    dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych

    75 % kroczących średnich ośmiogodzinnych obliczanych co godzinę (tj. 18 średnich ośmiogodzinnych na dobę)

    wartości 24-godzinne

    75 % średnich jednogodzinnych (tj. przynajmniej 18 wartości jednogodzinnych)

    średnia roczna

    90 % 27 wartości jednogodzinnych lub (jeżeli nie są dostępne) wartości 24-godzinnych w ciągu roku

    B.Wartości dopuszczalne

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Wartości dopuszczalne

    Margines tolerancji

    Termin osiągnięcia wartości dopuszczalnej

    Dwutlenek siarki

    1 godzina

    350 μg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 24 razy w roku kalendarzowym

    150 μg/m3 (43 %)

    28

    1 doba

    125 μg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 3 razy w roku kalendarzowym

    Brak

    29

    Dwutlenek azotu

    1 godzina

    200 μg/m3, nie może zostać przekroczona więcej niż 18 razy w roku kalendarzowym

    50 % w dniu 19 lipca 1999 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2001 r., a następnie co 12 miesięcy o równą ilość rocznych udziałów procentowych, tak, aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r.

    z dnia 1 stycznia 2010 r.

    Rok kalendarzowy

    40 μg/m3

    50 % w dniu 19 lipca 1999 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2001 r., a następnie co 12 miesięcy o równą ilość rocznych udziałów procentowych, tak, aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r.

    z dnia 1 stycznia 2010 r.

    Benzen

    Rok kalendarzowy

    5 μg/m3

    5 μg/m3 (100 %) w dniu 13 grudnia 2000 r., zmniejszony w dniu 1 stycznia 2006 r., a następnie co 12 miesięcy o 1 μg/m3, tak, aby osiągnąć 0 % do dnia 1 stycznia 2010 r.

    z dnia 1 stycznia 2010 r.

    Tlenek węgla

    Dobowe maksimum ze średnich ośmiogodzinnych 30

    10 mg/m3

    60 %

    31

    Ołów

    Rok kalendarzowy

    0,5 μg/m3 32

    100 %

    33

    PM10

    1 doba

    50 μg/m3, nie może zostać przekroczone więcej niż 35 razy w roku kalendarzowym

    50 %

    34

    Rok kalendarzowy

    40 μg/m3

    20 %

    35

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK XII

    PROGI INFORMOWANIA I PROGI ALARMOWE

    A.Progi alarmowe dla zanieczyszczeń innych niż ozon

    Pomiary należy prowadzić przez trzy kolejne godziny w miejscach reprezentatywnych dla jakości powietrza na obszarze o powierzchni co najmniej 100 km2 lub w całej strefie lub aglomeracji, zależnie od tego, który z tych obszarów jest mniejszy.

    Substancja zanieczyszczająca

    Próg alarmowy

    Dwutlenek siarki

    500 μg/m3

    Dwutlenek azotu

    400 μg/m3

    B.Progi informowania i progi alarmowe dla ozonu

    Cel

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Próg

    Informacje

    1 godzina

    180 μg/m3

    Alarm

    1 godzina 36

    240 μg/m3

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK XIII

    POZIOMY KRYTYCZNE DLA OCHRONY ROŚLINNOŚCI

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Poziom krytyczny

    Margines tolerancji

    Dwutlenek siarki

    Rok kalendarzowy i zima (od dnia 1 października do dnia 31 marca)

    20 μg/m3

    Brak

    Tlenki azotu

    Rok kalendarzowy

    30 μg/m3 NOx

    Brak

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁĄCZNIK XIV

    KRAJOWY CEL REDUKCJI NARAŻENIA, WARTOŚĆ DOCELOWA I WARTOŚĆ DOPUSZCZALNA DLA PM2,5

    A.Wskaźnik średniego narażenia

    Wskaźnik średniego narażenia wyrażony w μg/m3 (Average Exposure Indicator AEI) zostaje ustalony na podstawie pomiarów na obszarach tła miejskiego w strefach i aglomeracjach na całym terytorium państwa członkowskiego. Należy go oceniać jako 3-letnią średnią kroczącą z wartości średnich rocznych uśrednionych dla wszystkich punktów pomiarowych ustanowionych zgodnie z załącznikiem V sekcji B. AEI dla roku odniesienia 2010 jest średnią stężeń z lat 2008, 2009 i 2010.

    Państwa członkowskie mogą jednak stosować średnie stężenia z lat 2009 i 2010 lub średnie stężenia z lat 2009, 2010 i 2011, jeżeli dane za rok 2008 są niedostępne. Państwa członkowskie, które zamierzają skorzystać z tych możliwości, powiadamiają Komisję o swojej decyzji do dnia 11 września 2008 r.

    AEI dla roku 2020 powinien być 3-letnią średnią kroczącą uśrednioną dla tych wszystkich punktów pomiarowych z lat 2018, 2019 i 2020. AEI jest stosowany w celu sprawdzenia czy został osiągnięty krajowy cel redukcji narażenia.

    AEI dla roku 2015 powinien być 3-letnią średnią kroczącą uśrednioną dla tych wszystkich punktów pomiarowych z lat 2013, 2014 i 2015. AEI jest stosowany w celu sprawdzenia czy został osiągnięty pułap stężenia ekspozycji.

    B.Krajowy cel redukcji narażenia

    Krajowy cel redukcji narażenia w odniesieniu do AEI w roku 2010

    Rok osiągnięcia celu redukcji narażenia

    Stężenie wyjściowe wyrażone w μg/m3

    Cel redukcji w procentach

    2020

    < 8,5 = 8,5

    0 %

    > 8,5 — < 13

    10 %

    = 13 — < 18

    15 %

    = 18 — < 22

    20 %

    ≥ 22

    Wszelkie odpowiednie środki osiągnięcia 18 μg/m3

    Jeżeli w roku odniesienia AEI wynosi 8,5 μg/m3 lub mniej, cel redukcji narażenia wynosi zero. Cel redukcji wynosi również zero w przypadkach, w których AEI osiągnie poziom 8,5 μg/m3, w którymkolwiek momencie w okresie od roku 2010 do roku 2020, i utrzyma się na tym poziomie lub poniżej tego poziomu.

    C.Pułap stężenia ekspozycji

    Pułap stężenia ekspozycji

    Termin osiągnięcia pułapu

    20 μg/m3

    2015

    D.Wartość docelowa

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Wartość docelowa

    Termin osiągnięcia wartości docelowej

    Rok kalendarzowy

    25 μg/m3

    z dnia 1 stycznia 2010 r.

    E.Wartość dopuszczalna

    Okres uśredniania wyników pomiarów

    Wartość dopuszczalna

    Margines tolerancji

    Termin osiągnięcia wartości dopuszczalnej

    FAZA 1

    Rok kalendarzowy

    25 μg/m3

    20 % w dniu 11 czerwca 2008 r., zmniejszenie od dnia 1 stycznia następnego roku, a następnie co 12 miesięcy o równe roczne udziały procentowe aż do osiągnięcia 0 % w dniu 1 stycznia 2015 r.

    z dnia 1 stycznia 2015 r.

    FAZA 2 37

    Rok kalendarzowy

    20 μg/m3

    z dnia 1 stycznia 2020 r.

    🡻 2008/50

    ZAŁĄCZNIK XV

    Informacje, które powinny być zawarte w lokalnych, regionalnych lub krajowych planach ochrony powietrza

    A.Informacje wymagane na mocy art. 23 (plany ochrony jakości powietrza)

    1.Lokalizacja nadmiernego zanieczyszczenia

    a)region;

    b)miasto (mapa);

    c)stacja monitoringowa (mapa, współrzędne geograficzne).

    2.Informacje ogólne

    a)rodzaj strefy (obszar miejski, przemysłowy lub wiejski);

    b)szacunkowa wielkość zanieczyszczonego obszaru (km2) oraz liczba ludności narażonej na oddziaływanie zanieczyszczenia;

    c)użyteczne dane klimatyczne;

    d)właściwe dane topograficzne;

    e)dostateczne informacje na temat rodzaju celów wymagających ochrony w danej strefie.

    3.Odpowiedzialne władze

    Nazwiska i adresy osób odpowiedzialnych za przygotowanie i wykonanie planów ochrony powietrza.

    4.Charakter i ocena zanieczyszczenia

    a)stężenie zaobserwowane w poprzednich latach (przed wdrożeniem środków poprawy jakości powietrza);

    b)stężenie mierzone od momentu rozpoczęcia projektu;

    c)techniki stosowane przy ocenie.

    5.Pochodzenie zanieczyszczenia

    a)wykaz głównych źródeł emisji odpowiedzialnych za zanieczyszczenie (mapa);

    b)łączna ilość emisji z tych źródeł (tony/rok);

    c)informacje o napływie zanieczyszczeń z innych regionów.

    6.Analiza sytuacji

    a)szczegóły dotyczące czynników odpowiedzialnych za przekroczenie (np. transport, w tym transport transgraniczny, tworzenie się wtórnych substancji zanieczyszczających w atmosferze);

    b)informacje dotyczące możliwych do podjęcia środków poprawy jakości powietrza.

    7.Informacje dotyczące środków lub projektów poprawy jakości powietrza, dnia 11 czerwca 2008 r., czyli:

    a)środki lokalne, regionalne, krajowe i międzynarodowe;

    b)zaobserwowane rezultaty stosowania tych środków.

    8.Informacje dotyczące środków lub projektów podjętych w celu zmniejszenia zanieczyszczenia po wejściu w życie niniejszej dyrektywy:

    a)wykaz i opis wszystkich środków wymienionych w projekcie;

    b)harmonogram realizacji;

    c)oszacowanie planowanej poprawy jakości powietrza i przewidywanego czasu potrzebnego na osiągnięcie tych celów.

    9.Informacje dotyczące środków lub projektów planowanych lub analizowanych w perspektywie długoterminowej.

    10.Wykaz publikacji, dokumentów, opracowań itp., uzupełniających informacje wymagane w niniejszym załączniku.

    B.Informacje wymagane na mocy art. 22 ust. 1

    1.    Wszystkie informacje określone w sekcji A.

    2.    Informacje na temat stanu wdrażania następujących dyrektyw:

    1.dyrektywa Rady 70/220/EWG z dnia 20 marca 1970 r. w sprawie działań, jakie mają być podjęte w celu ograniczenia zanieczyszczania powietrza przez emisje z pojazdów silnikowych 38 ;

    2.dyrektywa 94/63/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia 1994 r. w sprawie kontroli emisji lotnych związków organicznych (LZO) wynikających ze składowania paliwa i jego dystrybucji z terminali do stacji paliw 39 ;

    3.dyrektywa 2008/1/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 stycznia 2008 r. dotycząca zintegrowanego zapobiegania zanieczyszczeniom i ich kontroli 40 ;

    4.dyrektywa 97/68/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 16 grudnia 1997 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do środków dotyczących ograniczenia emisji zanieczyszczeń gazowych i pyłowych z silników spalinowych montowanych w maszynach samojezdnych nieporuszających się po drogach 41 ;

    5.dyrektywa 98/70/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 października 1998 r. odnosząca się do jakości benzyny i olejów napędowych 42 ;

    6.dyrektywa Rady 1999/13/WE z dnia 11 marca 1999 r. w sprawie ograniczenia emisji lotnych związków organicznych spowodowanej użyciem organicznych rozpuszczalników podczas niektórych czynności i w niektórych urządzeniach 43 ;

    7.dyrektywa Rady 1999/32/WE z dnia 26 kwietnia 1999 r. odnosząca się do redukcji zawartości siarki w niektórych paliwach ciekłych 44 ;

    8.dyrektywa 2000/76/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 4 grudnia 2000 r. w sprawie spalania odpadów 45 ;

    9.dyrektywa 2001/80/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania;

    10.dyrektywa 2001/81/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 października 2001 r. w sprawie krajowych poziomów emisji dla niektórych rodzajów zanieczyszczenia powietrza;

    11.dyrektywa 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie ograniczeń emisji lotnych związków organicznych w wyniku stosowania rozpuszczalników organicznych w niektórych farbach i lakierach oraz produktach do odnawiania pojazdów 46 ;

    12.dyrektywa 2005/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 6 lipca 2005 r. zmieniająca dyrektywę 1999/32/WE w odniesieniu do zawartości siarki w paliwach okrętowych 47 ;

    13.dyrektywa 2005/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 września 2005 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do działań, które należy podjąć przeciwko emisji zanieczyszczeń gazowych i cząstek stałych przez silniki wysokoprężne stosowane w pojazdach oraz emisji zanieczyszczeń gazowych z silników o zapłonie iskrowym zasilanych gazem ziemnym lub gazem płynnym stosowanych w pojazdach 48 ;

    14.dyrektywa 2006/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie efektywności wykorzystania energii przez odbiorców końcowych oraz usług energetycznych 49 .

    3.    Informacje o środkach ograniczenia zanieczyszczenia powietrza, których wdrożenie jest rozważane — na właściwym szczeblu lokalnym, regionalnym lub krajowym — w związku z realizacją celów jakości powietrza, w tym:

    a)ograniczenie emisji ze źródeł stałych poprzez zagwarantowanie, by małe i średnie stałe obiekty energetycznego spalania (łącznie z tymi do spalania biomasy) były wyposażone w urządzenia do kontroli emisji lub zastąpione innymi;

    b)ograniczenie emisji z pojazdów poprzez instalowanie w nich urządzeń do kontroli emisji. Należy wziąć pod uwagę możliwość wykorzystania bodźców ekonomicznych w celu przyspieszenia wdrożenia;

    c)w celu ograniczenia emisji, zamówienia na pojazdy, paliwa oraz urządzenia do spalania powinny być realizowane przez organy publiczne zgodnie z podręcznikiem na temat ekologicznych zamówień publicznych, w tym także zamówienia na zakup:

    nowych pojazdów, w tym pojazdów o niskiej emisji,

    usług transportowych z wykorzystaniem ekologicznie czystszych pojazdów,

    stałych źródeł energetycznego spalania o niskiej emisji,

    paliw o niskiej emisji dla stałych i mobilnych źródeł;

    d)środki podjęte w celu ograniczenia emisji z transportu poprzez planowe zarządzanie ruchem drogowym (w tym wycena kosztów związanych z zatorami drogowymi, zróżnicowanie opłat za parking lub inne bodźce ekonomiczne, tworzenie „stref niskiej emisji”);

    e)środki zachęcające do szerszego wykorzystania mniej zanieczyszczających rodzajów transportu;

    f)zapewnienie wykorzystywania paliw o niskiej emisji w małych, średnich i dużych źródłach stałych oraz w źródłach mobilnych;

    g)środki podjęte w celu ograniczenia zanieczyszczenia powietrza poprzez system wydawania zezwoleń na mocy dyrektywy 96/61/WE, poprzez plany krajowe przewidziane na mocy dyrektywy 2001/80/WE i poprzez wykorzystanie instrumentów ekonomicznych takich jak podatki, opłaty i handel uprawnieniami do emisji;

    h)w odpowiednich przypadkach środki służące ochronie zdrowia dzieci lub innych wrażliwych grup.

    🡻 2008/50/WE

    ZAŁACZNIK XVI

    PODAWANIE INFORMACJI DO PUBLICZNEJ WIADOMOŚCI

    1.    Państwa członkowskie zapewniają społeczeństwu regularny dostęp do stale aktualizowanych informacji na temat stężenia w powietrzu substancji zanieczyszczających, podlegających uregulowaniom w ramach niniejszej dyrektywy.

    2.    Stężenia w środowisku podawane są jako wartości średnie zgodnie z odpowiednim okresem uśredniania wyników pomiarów, określonym w załącznikach VII i XI–XIV. Podawane informacje określają co najmniej poziom przekraczający wyznaczone cele jakości powietrza, uwzględniając przy tym wartości dopuszczalne, wartości docelowe, progi alarmowe, progi informowania i cele długoterminowe dla substancji zanieczyszczającej podlegającej uregulowaniom. Zawarta jest w nich również krótka ocena realizacji celów jakości powietrza i odpowiednie dane na temat wpływu na zdrowie lub, w stosownych przypadkach, na roślinność.

    3.    Informacje na temat stężenia w środowisku dwutlenku siarki, dwutlenku azotu, pyłu zawieszonego (przynajmniej PM10), ozonu i tlenku węgla są aktualizowane przynajmniej raz dziennie, a w miarę możliwości — co godzinę. Informacje na temat stężenia w środowisku ołowiu i benzenu, przedstawiane jako wartość średnia dla ostatnich 12 miesięcy, są aktualizowane co 3 miesiące, a w miarę możliwości — co miesiąc.

    4.    Państwa członkowskie na czas zapewniają społeczeństwu informacje o aktualnych lub przewidywanych przekroczeniach progów alarmowych oraz dopilnowują, by wszelkie informacje na temat progów zostały podane do publicznej wiadomości. Szczegółowe dane zawierają co najmniej następujące informacje:

    a)informacje w sprawie zaobserwowanego(-ych) przekroczenia(-ń):

    umiejscowienie lub obszar przekroczenia,

    typ przekroczonego progu (próg informowania lub alarmowy),

    początek oraz czas trwania przekroczenia,

    w odniesieniu do ozonu — informacje na temat najwyższego stężenia jednogodzinnego, a także maksymalne średnie ośmiogodzinne stężenie;

    b)prognoza na nadchodzące popołudnie/dzień (dni):

    obszar geograficzny, na którym spodziewane są przekroczenia progu informowania lub alarmowego,

    zmiany stężeń (poprawa, stabilizacja lub pogorszenie) wraz z przyczynami tych zmian;

    c)informacje na temat narażonej ludności, możliwych skutków zdrowotnych i zalecanego postępowania:

    informacje w sprawie grup ludności objętych ryzykiem,

    opis prawdopodobnych symptomów,

    zalecane środki ostrożności, które ma podjąć zainteresowana ludność,

    wskazanie, gdzie można uzyskać dalsze informacje;

    d)informacje dotyczące działań zapobiegawczych, mających na celu zmniejszenie zanieczyszczenia lub narażenia na jego działanie: wskazanie sektorów stanowiących główne źródła, zalecenie działań mających na celu ograniczenie emisji;

    e)w przypadku przewidywanych przekroczeń, państwo członkowskie podejmuje starania, by zostały przekazane w miarę możliwości wszystkie wymienione, szczegółowe informacje.

    🡻 2008/50 (dostosowany)

    ZAŁĄCZNIK XVII

    TABELA KORELACJI

    Niniejsza dyrektywa

    Dyrektywa 96/62/WE

    Dyrektywa 1999/30/WE

    Dyrektywa 2000/69/WE

    Dyrektywa 2002/3/WE

    Artykuł 1

    Artykuł 1

    Artykuł 1

    Artykuł 1

    Artykuł 1

    Artykuł 2 ust. 1 do 5

    Artykuł 2 ust. 1 do 5

    Artykuł 2 ust. 6 i 7

    Artykuł 2 ust. 8

    Artykuł 2 ust. 8

    Artykuł 2 ust. 7

    Artykuł 2 ust. 9

    Artykuł 2 ust. 6

    Artykuł 2 ust. 9

    Artykuł 2 ust. 10

    Artykuł 2 ust. 7

    Artykuł 2 ust. 6

    Artykuł 2 ust. 11

    Artykuł 2 ust. 11

    Artykuł 2 ust. 12

    Artykuł 2 ust. 12 i 13

    Artykuł 2 ust. 13 i 14

    Artykuł 2 lit. a) i b)

    Artykuł 2 ust. 14

    Artykuł 2 ust. 10

    Artykuł 2 ust. 15 i 16

    Artykuł 2 ust. 9 i 10

    Artykuł 2 ust. 8 i 9

    Artykuł 2 ust. 7 i 8

    Artykuł 2 ust. 17 i 18

    Artykuł 2 ust. 11 i 12

    Artykuł 2 ust. 19, 20, 21, 22 i 23

    Artykuł 2 ust. 24

    Artykuł 2 ust. 10

    Artykuł 2 ust. 25 i 26

    Artykuł 6 ust. 5

    Artykuł 2 ust. 27

    Artykuł 2 ust. 13

    Artykuł 2 ust. 28

    Artykuł 2 ust. 3

    Artykuł 3 z wyjątkiem ust. 1 lit. f)

    Artykuł 3

    Artykuł 3 ust. 1 lit. f)

    Artykuł 4

    Artykuł 2 ust. 9 i 10, art. 6 ust. 1

    Artykuł 5

    Artykuł 7 ust. 1

    Artykuł 5 ust. 1

    Artykuł 6 ust. 1 do 4

    Artykuł 6 ust. 1 do 4

    Artykuł 6 ust. 5

    Artykuł 7

    Artykuł 7 ust. 2 i 3 ze zmianami

    Artykuł 5 ust. 2 i 3 ze zmianami

    Artykuł 8

    Artykuł 7 ust. 5

    Artykuł 5 ust. 5

    Artykuł 9

    Artykuł 9 ust. 1 akapit pierwszy i drugi

    Artykuł 10

    Artykuł 9 ust. 1 do 3 ze zmianami

    Artykuł 11 ust. 1

    Artykuł 9 ust. 4

    Artykuł 11 ust. 2

    Artykuł 12

    Artykuł 9

    Artykuł 13 ust. 1

    Artykuł 3 ust. 1, art. 4 ust. 1, art. 5 ust. 1 i art. 6

    Artykuł 3 ust. 1 i art. 4

    Artykuł 13 ust. 2

    Artykuł 3 ust. 2 i art. 4 ust. 2

    Artykuł 13 ust. 3

    Artykuł 5 ust. 5

    Artykuł 14

    Artykuł 3 ust. 1 i art. 4 ust. 1 ze zmianami

    Artykuł 15

    Artykuł 16

    Artykuł 17 ust. 1

    Artykuł 3 ust. 1 i art. 4 ust. 1

    Artykuł 17 ust. 2

    Artykuł 3 ust. 2 i 3

    Artykuł 17 ust. 3

    Artykuł 4 ust. 2

    Artykuł 18

    Artykuł 5

    Artykuł 19

    Artykuł 10 ze zmianami

    Artykuł 8 ust. 3

    Artykuł 6 ze zmianami

    Artykuł 20

    Artykuł 3 ust. 4 i art. 5 ust. 4 ze zmianami

    Artykuł 21

    Artykuł 22

    Artykuł 23

    Artykuł 8 ust. 1 do 4 ze zmianami

    Artykuł 24

    Artykuł 7 ust. 3 ze zmianami

    Artykuł 7 ze zmianami

    Artykuł 25

    Artykuł 8 ust. 5 ze zmianami

    Artykuł 8 ze zmianami

    Artykuł 26

    Artykuł 8 ze zmianami

    Artykuł 7 ze zmianami

    Artykuł 6 ze zmianami

    Artykuł 27

    Artykuł 11 ze zmianami

    Artykuł 5 ustęp 2 akapit drugi

    Artykuł 10 ze zmianami

    Artykuł 28 ust. 1

    Artykuł 12 ust. 1 ze zmianami

    Artykuł 28 ust. 2

    Artykuł 11 ze zmianami

    Artykuł 28 ust. 3

    Artykuł 28 ust. 4

    Załącznik IX ze zmianami

    Artykuł 29

    Artykuł 12 ust. 2

    Artykuł 30

    Artykuł 11

    Artykuł 9

    Artykuł 14

    Artykuł 31

    Artykuł 32

    Artykuł 33

    Artykuł 13

    Artykuł 12

    Artykuł 10

    Artykuł 15

    Artykuł 34

    Artykuł 14

    Artykuł 13

    Artykuł 11

    Artykuł 17

    Artykuł 35

    Artykuł 15

    Artykuł 14

    Artykuł 12

    Artykuł 18

    Załącznik I

    Załącznik VIII ze zmianami

    Załącznik VI

    Załącznik VII

    Załącznik II

    Załącznik V ze zmianami

    Załącznik III

    Załącznik III

    Załącznik VI

    Załącznik IV

    Załącznik IV

    Załącznik V

    Załącznik VII ze zmianami

    Załącznik V

    Załącznik VI

    Załącznik IX ze zmianami

    Załącznik VII

    Załącznik VIII

    Załącznik VII

    Załącznik I, załącznik III sekcja II

    Załącznik VIII

    Załącznik IV

    Załącznik IX

    Załącznik V

    Załącznik X

    Załącznik VI

    Załącznik XI

    Załącznik I sekcja I, załącznik II sekcja I oraz załącznik III (ze zmianami), załącznik IV (niezmieniony)

    Załączniki I i II

    Załącznik XII

    Załącznik I sekcja II, załącznik II sekcja II

    Załącznik II sekcja I

    Załącznik XIII

    Załącznik I sekcja II, załącznik II sekcja I

    Załącznik XIV

    Załączniki XV sekcja A

    Załącznik IV

    Załącznik XV sekcja B

    Załącznik XVI

    Artykuł 8

    Artykuł 7

    Artykuł 6 ze zmianami

    (1)

       Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/2284 z dnia 14 grudnia 2016 r. w sprawie redukcji krajowych emisji niektórych rodzajów zanieczyszczeń atmosferycznych, zmiany dyrektywy 2003/35/WE oraz uchylenia dyrektywy 2001/81/WE (Dz.U. L 344 z 17.12.2016, s. 1).

    (2)    Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1737/2006 z dnia 7 listopada 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 2152/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego monitorowania wzajemnego oddziaływania lasów i środowiska naturalnego we Wspólnocie (Dz.U. L 334 z 30.11.2006, s. 1).
    (3)    Próg ustala się na poziomie 4, 3, 10, 3 i 5 μg/m3 odpowiednio dla PM10, PM2,5, O3, NO2 i SO2 oraz na poziomie 0,5 mg/m3 dla CO. Wartości te odzwierciedlają stan wiedzy i należy je uaktualniać regularnie i nie rzadziej niż co 5 lat, by uwzględniać postęp stanu wiedzy.
    (4)

       Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).

    (5)    Rozłożone w czasie w ciągu roku, aby były reprezentatywne dla różnych warunków klimatycznych i działalności człowieka.
    (6)    Rozłożone w czasie w ciągu roku, aby były reprezentatywne dla różnych warunków klimatycznych i działalności człowieka.
    (7)    Pomiary wskaźnikowe są pomiarami wykonywanymi mniej regularnie, ale spełniającymi inne cele w zakresie jakości danych.
    (8)    Dla benzenu, ołowiu i pyłu zawieszonego państwa członkowskie mogą stosować pomiary okresowe zamiast pomiarów ciągłych, jeśli są w stanie wykazać Komisji, że niepewność pomiarów, w tym niepewność wynikająca z okresowego poboru próbek, spełnia założony cel jakościowy 25 %, a pokrycie czasu jest i tak większe, niż minimalne pokrycie czasu wymagane dla pomiarów wskaźnikowych. Aby uniknąć przekłamania wyników, pomiary okresowe muszą być równomiernie rozłożone w czasie w ciągu roku. Niepewność danych wynikająca z pomiarów okresowych może zostać określona zgodnie z procedurą przewidzianą przez ISO 11222 (2002) — „Jakość powietrza — określenie niepewności średniej czasowej pomiarów”. W przypadku wykorzystania pomiarów okresowych do oceny dotrzymania wartości dopuszczalnej pyłu PM10 ocenia się wartość percentyla 90,4 (niższego lub równego 50 μg/m3), zamiast liczby przekroczeń stężeń, która w znacznym stopniu zależy od pokrycia czasu.
    (9)    Rozłożone w czasie w ciągu roku, a zatem reprezentatywne dla różnych warunków klimatycznych i drogowych.
    (10)    Jeden pomiar tygodniowo, w sposób losowy równomiernie w ciągu roku, lub 8 tygodni równomiernie w ciągu roku.
    (11)    Jeden pomiar tygodniowo w sposób losowy równomiernie w ciągu roku, lub 8 tygodni równomiernie w ciągu roku.
    (12)    Jeden pomiar tygodniowo, w sposób losowy równomiernie w ciągu roku, lub 8 tygodni równomiernie w ciągu roku.
    (13)    Górny próg oszacowania i dolny próg oszacowania dla PM2,5 nie mają zastosowania do pomiarów w celu oceny zgodności z docelowym ograniczeniem stopnia narażenia na działanie PM2,5 dla ochrony zdrowia ludzkiego.
    (14)    Dla NO2, pyłu zawieszonego, benzenu i tlenku węgla należy uwzględnić przynajmniej jedną stację pomiarową do pomiarów tła miejskiego i jedną w rejonie oddziaływania ruchu drogowego (stacja komunikacyjna), pod warunkiem że nie spowoduje to zwiększenia liczby punktów pomiarowych. Całkowita liczba stacji do pomiarów tła miejskiego i całkowita liczba stacji komunikacyjnych w państwie członkowskim wymaganych na mocy przepisów sekcji A ust. 1 nie mogą różnić się o współczynnik większy niż 2. Należy utrzymać punkty pomiarowe, na których nastąpiło przekroczenie wartości dopuszczalnej dla PM10 w ciągu ostatnich trzech lat, o ile nie jest konieczna zmiana umiejscowienia ze względu na szczególne okoliczności, zwłaszcza rozwój przestrzenny.
    (15)    W przypadku gdy PM2,5 i PM10 są mierzone zgodnie z przepisami art. 8 w tej samej stacji pomiarowej, są one liczone jako dwa oddzielne punkty pomiarowe. Łączna liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i PM10 w państwie członkowskim wymagana na mocy przepisów sekcji A ust. 1 nie może różnić się o współczynnik większy niż 2, a liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 na obszarach tła miejskiego aglomeracji i na obszarów miejskich musi spełniać wymagania określone w załączniku V sekcja B.
    (16)    W przypadku gdy PM2,5 i PM10 są mierzone zgodnie z przepisami art. 8 w tej samej stacji pomiarowej, są one liczone jako dwa oddzielne punkty pomiarowe. Łączna liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 i PM10 w państwie członkowskim wymagana na mocy przepisów sekcji A ust. 1 nie może różnić się o współczynnik większy niż 2, a liczba punktów pomiarowych dla PM2,5 na obszarach tła miejskiego aglomeracji i na obszarów miejskich musi spełniać wymagania określone w załączniku V sekcja B.
    (17)

       W przypadkach gdy nie są dostępne wszystkie dane z pomiarów, należy zastosować następujący współczynnik do obliczenia wartości AOT40:

    AOT40oszacowanie = AOT40pomiar ×

    całkowita możliwa liczba godzin (*)

    liczba zmierzonych jednogodzinnych wartości

    (*)    Jest to liczba godzin w okresie czasu potrzebnym do określenia AOT40, (tj. godziny od 08.00 do 20.00 czasu środkowoeuropejskiego od dnia 1 maja do dnia 31 lipca każdego roku dla celów ochrony roślinności oraz od dnia 1 kwietnia do dnia 30 września każdego roku dla celów ochrony lasów).

    (18)    Zgodność z wartościami docelowymi będzie oceniana od tego terminu. Rok 2010 będzie pierwszym rokiem, dla którego dane jego dotyczące będą wykorzystane do obliczenia zgodności na następne 3 lub 5 lat, w zależności od sytuacji.
    (19)    Dobowe maksymalne średnie stężenie 8-godzinne określa się na postawie 8-godzinnych średnich kroczących, obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych. Każda obliczona w ten sposób średnia z 8 godzin przypisana zostaje do dnia, w którym się kończy; tj. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 01.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia.
    (20)

       Jeśli średnie trzyletnie lub pięcioletnie nie mogą być określone na podstawie pełnych kolejnych danych rocznych, minimalne dane roczne wymagane do sprawdzenia zgodności z wartościami docelowymi są następujące:

    dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony zdrowia ludzi: ważne dane dla jednego roku,

    dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony roślinności: ważne dane dla trzech lat.

    (21)

       Jeśli średnie trzyletnie lub pięcioletnie nie mogą być określone na podstawie pełnych kolejnych danych rocznych, minimalne dane roczne wymagane do sprawdzenia zgodności z wartościami docelowymi są następujące:

    dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony zdrowia ludzi: ważne dane dla jednego roku,

    dla wartości docelowej w odniesieniu do ochrony roślinności: ważne dane dla trzech lat.

    (22)    Punkty pomiarowe powinny być również, w miarę możliwości, reprezentatywne dla podobnych miejsc, które nie znajdują się w bezpośrednim sąsiedztwie.
    (23)    Dz.U. L 334 z 30.11.2006, s. 1.
    (24)    Co najmniej 1 stacja na obszarach, na których prawdopodobne jest narażenie ludności na najwyższe stężenia ozonu. W aglomeracjach co najmniej 50 % stacji musi być zlokalizowanych na obszarach podmiejskich.
    (25)    Co najmniej 1 stacja na obszarach, na których prawdopodobne jest narażenie ludności na najwyższe stężenia ozonu. W aglomeracjach co najmniej 50 % stacji musi być zlokalizowanych na obszarach podmiejskich.
    (26)    Zaleca się 1 stację na 25 000 km2 na obszarach o złożonym ukształtowaniu terenu.
    (27)    Wymóg dotyczący obliczania średniej rocznej nie uwzględnia utraty danych z powodu okresowej kalibracji lub zwykłej konserwacji sprzętu.
    (28)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r.
    (29)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r.
    (30)    Dobowe maksymalne średnie stężenie ośmiogodzinne określa się na podstawie ośmiogodzinnych średnich kroczących obliczanych co godzinę ze stężeń jednogodzinnych. Każda obliczona w ten sposób średnia ośmiogodzinna przypisana zostaje do dnia, w którym się ona kończy, tzn. pierwszy okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 17.00 dnia poprzedniego do godziny 1.00 dnia bieżącego; ostatni okres obliczeniowy dla danego dnia będzie okresem od godziny 16.00 do 24.00 tego dnia.
    (31)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r.
    (32)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r. Wartość dopuszczalna powinna zostać zrealizowana tylko do dnia 1 stycznia 2010 r. w przypadku bezpośredniego sąsiedztwa poszczególnych źródeł zanieczyszczeń przemysłowych znajdujących się w miejscach, które przez dziesięciolecia były zanieczyszczane na skutek działalności przemysłowej. W takich przypadkach wartość dopuszczalna do dnia 1 stycznia 2010 r. wynosić będzie 1,0 μg/m3. Obszar, do którego mają zastosowanie podwyższone wartości dopuszczalne, rozciąga się maksymalnie do 1 000 m od danego źródła zanieczyszczeń.
    (33)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r. Wartość dopuszczalna powinna zostać zrealizowana tylko do dnia 1 stycznia 2010 r. w przypadku bezpośredniego sąsiedztwa poszczególnych źródeł zanieczyszczeń przemysłowych znajdujących się w miejscach, które przez dziesięciolecia były zanieczyszczane na skutek działalności przemysłowej. W takich przypadkach wartość dopuszczalna do dnia 1 stycznia 2010 r. wynosić będzie 1,0 μg/m3. Obszar, do którego mają zastosowanie podwyższone wartości dopuszczalne, rozciąga się maksymalnie do 1 000 m od danego źródła zanieczyszczeń.
    (34)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r.
    (35)    Obowiązująca już od dnia 1 stycznia 2005 r.
    (36)    Do celów stosowania art. 24 pomiar aktualnego lub przewidzianego przekroczenia progu ma być prowadzony przez trzy kolejne godziny.
    (37)    Faza 2 — orientacyjna wartość dopuszczalna zostanie zweryfikowana przez Komisję w 2013 r. w świetle dalszych informacji na temat skutków dla zdrowia i środowiska, wykonalności technicznej oraz doświadczenia w zakresie wartości docelowej w państwach członkowskich.
    (38)    Dz.U. L 76 z 6.4.1970, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2006/96/WE (Dz.U. L 363 z 20.12.2006, s. 81).
    (39)    Dz.U. L 365 z 31.12.1994, s. 24. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, s. 1).
    (40)    Dz.U. L 24 z 29.1.2008, s. 8.
    (41)    Dz.U. L 59 z 27.2.1998, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą Rady 2006/105/WE.
    (42)    Dz.U. L 350 z 28.12.1998, s. 58. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003.
    (43)    Dz.U. L 85 z 29.3.1999, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2004/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 87).
    (44)    Dz.U. L 121 z 11.5.1999, s. 13. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2005/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 191 z 22.7.2005, s. 59).
    (45)    Dz.U. L 332 z 28.12.2000, s. 91.
    (46)    Dz.U. L 143 z 30.4.2004, s. 87.
    (47)    Dz.U. L 191 z 22.7.2005, s. 59.
    (48)    Dz.U. L 275 z 20.10.2005, s. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 715/2007 (Dz.U. L 171 z 29.6.2007, s. 1).
    (49)    Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 64.
    Top